• 回答数

    8

  • 浏览数

    189

不想在你身后
首页 > 英语培训 > rejecting英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

dream959595

已采纳

accept,英 [ək'sept],美 [ək'sept]

vt. 接受;同意;承担(责任等)

vi. 接受

过去式: accepted 过去分词: accepted 现在分词: accepting 第三人称单数: accepts

例句:We gave him a present,but he did not accept it.

我们给他一件礼物,但他不肯接受。

反义词

reject,英 ['riːdʒekt],美 ['riːdʒekt]

vt. 拒绝;排斥;驳回;丢弃

n. 不合格产品;被拒之人

形容词: rejective 名词: rejecter 过去式: rejected 过去分词: rejected 现在分词: rejecting 第三人称单数: rejects

例句:He rejected their offer of a job.

他拒绝了他们给他的工作。

rejecting英语

199 评论(10)

麻球小子

refuse 主观行为上的拒绝,态度鲜明,好不留情reject是态度委婉的拒绝,有礼貌

195 评论(10)

z小九z5858564

1、语气不同。

refuse是最普通的用词,一般指直接地拒绝,语气不那么委婉。例句:

I refuse to answer that question.

我不愿回答那个问题。

reject语气强烈,用于正式场合,如外交和商业条款之类,表示当面明确地拒绝所给、所请、所提议之事,另外还有抛弃或剔除不适当的或不喜欢的东西的意味。例如:

He rejected my friendly advice upon further consideration.

他经过进一步的考虑,明确地拒绝了我友好的建议。

2、搭配不同。

两个词语都可以接名词作宾语,但是permission只能与refuse搭配,plan只能与reject搭配。refuse可接动词不定式作宾语,而reject则不可以。例如:

He refused〔declined〕 to join us in the game.

他拒绝与我们一起游戏。

3、出处、使用时间不同。

refuse1300年左右进入英语,直接源自古法语的refuser;最初源自古典拉丁语的refundere,意为倒回,给回。

reject1415年左右进入英语,直接源自古典拉丁语的rejectus,意为阻止……的前进的jacere,意为扔掉。

95 评论(12)

莉莉安c

refuse 与 reject 用法区别1. 从语气上看:refuse 属普通用词;而 reject 则属于正式用词,多用于较正式的场合。2. 从意思上看:refuse 表示“拒绝”,强调态度的肯定和坚决;而 reject 则强调摈弃、不采用或不使用。They refused him admittance. 他们不允许他入场。They rejected all the bad apples. 他们扔掉了所有的坏苹果。注:若不严格区分,有时(如表示拒绝接受时)两者也可换用。如:He refused [rejected] her offer of help. 他拒绝了她的援助提议。The editors refused [rejected] this article. 编辑拒不采用这篇文章。3. 从是否及物来看:refuse 可用作及物或不及物动词,而 reject 通常只用作及物动词。比较下面两句动词后宾语的有无:I asked him to lend me his car, but he refused. 我请求他把车借给我,但他拒绝了。I proposed to her but she rejected me. 我向她求婚,但被她拒绝了。4. refuse 后可接不定式表示“拒绝做某事”,而 reject 通常不这样用。如:He refused to come to the meeting. 他拒绝来参加会议。The door refuses to open. 这门打不开。

305 评论(11)

Cindy森小蝶

1. 从语气上看:refuse 属普通用词;而 reject 则属于正式用词,多用于较正式的场合。2. 从意思上看:refuse 表示“拒绝”,强调态度的肯定和坚决;而 reject 则强调摈弃、不采用或不使用。They refused him admittance. 他们不允许他入场。They rejected all the bad apples. 他们扔掉了所有的坏苹果。注:若不严格区分,有时(如表示拒绝接受时)两者也可换用。如:He refused [rejected] her offer of help. 他拒绝了她的援助提议。The editors refused [rejected] this article. 编辑拒不采用这篇文章。3. 从是否及物来看:refuse 可用作及物或不及物动词,而 reject 通常只用作及物动词。比较下面两句动词后宾语的有无:I asked him to lend me his car, but he refused. 我请求他把车借给我,但他拒绝了。I proposed to her but she rejected me. 我向她求婚,但被她拒绝了。4. refuse 后可接不定式表示“拒绝做某事”,而 reject 通常不这样用。如:He refused to come to the meeting. 他拒绝来参加会议。The door refuses to open. 这门打不开。

262 评论(9)

陳詞濫雕

重读闭音节单词要双写加ing

170 评论(10)

可不娇气

accept;acceptance;receive这些都是接受的意思很高兴能帮到你

173 评论(13)

美味一起等

sitsitting坐

106 评论(8)

相关问答