• 回答数

    4

  • 浏览数

    285

longjuping
首页 > 英语培训 > 英语冬奥会内容

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

疯哥觅食

已采纳

冬奥会英语内容摘抄有:

1、The upper part of the emblem resembles a skater and its lower part a skier.

会徽图形上半部分展现滑冰运动员的造型,下半部分表现滑雪运动员的英姿。

2、The ribbon-like motif in between, full of rhythm, stands for the host country's rolling mountains, Games venues, ski courses and skating tracks. The ribbons, as artistically expressed in the emblem, give a touch of festivity and are an indication that the Games coincide with the celebrations of the Chinese New Year.

中间舞动的线条流畅且充满韵律,代表举办地起伏的山峦、赛场、冰雪滑道和节日飘舞的丝带,为会徽增添了节日喜庆的视觉感受,也象征着北京冬奥会将在中国春节期间举行。

3、The emblem's primary colour of blue represents dreams and the future, as well as the purity of ice and snow.

会徽以蓝色为主色调,寓意梦想与未来,以及冰雪的明亮纯洁。

4、The colours of red and yellow, which draw on those of China's National Flag, represent passion, youth and vigour.

红黄两色源自中国国旗,代表运动的激情、青春与活力。

5、The presentation of the words“Beijing 2022”,a nod to the art of Chinese calligraphy and paper-cutting, adds to the harmony of the entire emblem.

在“BEIJING 2022”字体的形态上汲取了中国书法与剪纸的特点,增强了字体的文化内涵和表现力,也体现了与会徽图形的整体感和统一性。

英语冬奥会内容

203 评论(11)

长平公主

具体如下:

The Winter Olympic Games are abbreviated as winter Olympics and Winter Olympics. It is mainly held by regions all over the world. It is the largest winter comprehensive Games in the world. It is held every four years and has been held alternately with the summer Olympic Games since 1994.

The 2022 Beijing Winter Olympic Games consists of 7 major events, 15 sub items and 109 minor events. Beijing division undertakes all ice sports, Yanqing division undertakes snowmobile, sledge and alpine skiing, and Zhangjiakou division undertakes all snow sports except snowmobile, sledge and alpine skiing.

At the opening ceremony, the "five rings of ice and snow" broke through the ice. Breaking the ice means breaking the estrangement, approaching each other and integrating everyone.

The theme slogan "together for the future", China's sincere invitation to the world, conveys the beautiful expectations of the 1.4 billion Chinese people: under the influence of the Olympic spirit, work together with the people of the world to help each other and create a better future.

翻译:

冬季奥林匹克运动会简称为冬季奥运会、冬奥会。主要由全世界地区举行,是世界规模最大的冬季综合性运动会,每四年举办一届,1994年起与夏季奥林匹克运动会相间举行。

2022年北京冬季奥运会共设7个大项,15个分项,109个小项。北京赛区承办所有的冰上项目,延庆赛区承办雪车、雪橇及高山滑雪项目,张家口赛区承办除雪车、雪橇及高山滑雪之外的所有雪上项目。

在开幕式上“冰雪五环”破冰而出,破冰寓意打破隔阂、互相走近、大家融为一体。

主题口号“一起向未来”,中国向世界发出的诚挚邀约,传递出14亿中国人民的美好期待:在奥林匹克精神的感召下,与世界人民携手共进、守望相助、共创美好未来。

324 评论(13)

蜜糖Rose

The Winter Olympic Games are abbreviated as winter Olympics and Winter Olympics. It is mainly held by regions all over the world. It is the largest winter comprehensive Games in the world. It is held every four years and has been held alternately with the summer Olympic Games since 1994.

The 2022 Beijing Winter Olympic Games consists of 7 major events, 15 sub items and 109 minor events. Beijing division undertakes all ice sports, Yanqing division undertakes snowmobile, sledge and alpine skiing, and Zhangjiakou division undertakes all snow sports except snowmobile, sledge and alpine skiing.

At the opening ceremony, the "five rings of ice and snow" broke through the ice. Breaking the ice means breaking the estrangement, approaching each other and integrating everyone.

The theme slogan "together for the future", China's sincere invitation to the world, conveys the beautiful expectations of the 1.4 billion Chinese people: under the influence of the Olympic spirit, work together with the people of the world to help each other and create a better future.

翻译:

冬季奥林匹克运动会简称为冬季奥运会、冬奥会。主要由全世界地区举行,是世界规模最大的冬季综合性运动会,每四年举办一届,1994年起与夏季奥林匹克运动会相间举行。

2022年北京冬季奥运会共设7个大项,15个分项,109个小项。北京赛区承办所有的冰上项目,延庆赛区承办雪车、雪橇及高山滑雪项目,张家口赛区承办除雪车、雪橇及高山滑雪之外的所有雪上项目。

在开幕式上“冰雪五环”破冰而出,破冰寓意打破隔阂、互相走近、大家融为一体。

主题口号“一起向未来”,中国向世界发出的诚挚邀约,传递出14亿中国人民的美好期待:在奥林匹克精神的感召下,与世界人民携手共进、守望相助、共创美好未来。

(如果回答有帮助,请采纳,谢谢!!)

93 评论(12)

lifang88322

What is the English excerpt of 2022 Winter Olympic Games?

冬奥会英语内容摘抄有如下:

1、The events of the Winter Olympics are mainly divided into: ice events: short track speed skating, speed skating, figure skating, ice hockey and curling; Snow events: freestyle skiing, biathlon, cross-country skiing and platform jumping.

冬奥会的比赛项目主要分为:冰上项目:短道速滑、速度滑冰、花样滑冰、冰球、冰壶;雪上项目:自由式滑雪、冬季两项、越野滑雪、跳台。

2、Winter Olympic Games are referred to as Winter Olympic Games and Winter Olympics for short. Mainly held by the whole world, it is the largest comprehensive winter sports meeting in the world. It is held every four years. Since 1994, it has been held in parallel with the Summer Olympic Games.

冬季奥林匹克运动会简称为冬季奥运会、冬奥会。主要由全世界地区举行,是世界规模最大的冬季综合性运动会,每四年举办一届,1994年起与夏季奥林匹克运动会相间举。

3、The word "winter" as the main body will show the vitality and passion of winter sports, but also convey the Olympic spirit of "peace, friendship, fairness and progress".

“冬”字为主体,将展现出冬季运动的活力与激情,更要传递奥运会精神“和平、友谊、公平、进步”这八字。

4、The core spirit of the 2022 Winter Olympics is: athlete-centered, sustainable development, and frugality.

2022冬奥会核心精神理念是:以运动员为中心、可持续发展、节俭办赛。

5、Beijing Winter Olympics is an important landmark activity of China's important historical node, which is to show the national image, promote national development and inspire the nation.

北京冬奥会是我国重要历史节点的重大标志性活动,是展现国家形象、促进国家发展、振奋民族。

165 评论(9)

相关问答