粉恋桃心
1、make a phone call to sb
2、give sb a ring
3、call sb.
释义:
1、make a phone call to sb
make a phone call"= 打一个电话.例句:Can I make a phone call to the your father?
make phone calls = 打几个电话.例句:The school does not allow students to make phone calls.
2、give sb a ring
美式英语中 这个是打电话的意思 而英式英语中则是 向某人求婚
例句:I will give him a ring tonight
3、call sb
call sb=打电话给某人 call sb up=回想起
例句:If you happen to talk to him, have him call me
Joyce@静艳
打电话的英语表达有call up;ring up;give sb a call;on the phone ; make a call 等等。
1、call up
英 [ˈkɔːl ʌp] 美 [ˈkɔːl ʌp]
翻译:(给…)打电话;(陆、海、空军)征召…入伍;选中,挑选(…参加运动队)
例句:
The radio station had an open line on which listeners could call up to discuss various issues.
这家电台开放线路,听众可打电话参加各种问题的讨论。
2、ring up
英 [rɪŋ ʌp] 美 [rɪŋ ʌp]
翻译:给…打电话;把(钱款)记入(收款机);赚取;盈利
例句:
I've been trying to ring up all day and I couldn't get through.
我整天都在拨电话,但总是接不通。
3、give sb a call
给某人电话
翻译:Give me a ring = Give sb a call.给我打电话
例句:
I give my mother a call.
我给妈妈打了一个电话。
4、on the phone
英 [ɒn ðə fəʊn] 美 [ɑːn ðə foʊn]
翻译:在通话;装了电话的;可用电话联系的
例句:
I'm not prepared to discuss this on the phone.
我不想在电话里谈论此事。
5、 make a call
英 [meɪk ə kɔːl] 美 [meɪk ə kɔːl]
翻译:打电话
例句:
Wait there for a minute. I have to make a phone call.
在那儿等一会儿,我得打个电话。
飞云纵览
1、call somebody.这个最常用,就是给谁打电话的意思。2、hit up.意思是,联系某人,给某人打电话。3、give somebody a call/ring.给某人打个电话。4、ring sb.给某人打电话。5、make a phone call to somebody.打电话给某人。扩展资料反义词:1、hang up 挂电话2、end the conversation 结束对话3、not keep somebody longer 不耽误时间4、get a call waiting 有另一个电话等着5、someone is on the line 其他人在打我电话反义句子1、I won't keep you any longer.我不耽误你时间了。2、 Sorry, it's getting late. Can you call again tomorrow morning?抱歉,时候不早了。你可不可以明天早上再打来?3、Sorry, I must end the conversation. There's someone on the other line.抱歉,我不能再说了。我还有另外一通电话要接。4、Sorry, I've got to hang up. My wife's waiting for me.抱歉,我得挂电话了。我老婆在等我。5、Shall we continue this later? I've got a call waiting.我们可不可以晚一点再继续聊?我这边有个电话打进来了
夏天天夏天
如下:
1、call somebody.这个最常用,就是给谁打电话的意思。
2、hit up.意思是,联系某人,给某人打电话。
3、give somebody a call/ring.给某人打个电话。
4、ring sb.给某人打电话。
5、make a phone call to somebody.打电话给某人。
英语使用者在选择单词时,通常可以从日耳曼语源、法语和古拉丁语源的近义字汇中挑选:如“sight”(丹麦语sigte)和“vision”(法语vision)、“freedom”(弗里希语fridom)和“liberty”(法语liberté)。这些近义词之间都有微妙的差异,使用者能够自由选择组合表达不同的观点。
日常生活中,部分所用到的词汇是日耳曼语源。大多数法语和古拉丁语源的字汇通常用在更加正式的讲话和文章中,比如法庭发言或者编写百科全书。在医学、化学等的许多术语也为法语或拉丁语源。
优质英语培训问答知识库