• 回答数

    9

  • 浏览数

    314

iamjiaying
首页 > 英语培训 > 辞退英文单词

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

别针换别墅嘞

已采纳

dismiss 读音: 英[dɪsˈmɪs] 美[dɪsˈmɪs] vt. 解雇,把…免职; 遣散,解散(队伍等); 驳回,拒绝受理; 搁置; vi. 解散; [例句]Mr Wakeham dismissed the reports as speculation韦克厄姆先生把这些报道当作臆测而不予考虑。[其他] 第三人称单数:dismisses 现在分词:dismissing 过去式:dismissed过去分词:dismissed

辞退英文单词

335 评论(14)

彼岸之澄

fire somebodykick somebody out

339 评论(13)

流浪猫想家

解雇的英文是fire和dismiss。

一、fire

英 ['faɪə(r)],美 ['faɪər]

n. 火;失火;炉火;开火;热情

v. 开火;解雇;点燃;急速地连续说

形容词:fireable,名词:firer,过去式:fired,过去分词:fired,现在分词:firing

短语:

1、arouse sb's fire 唤起某人的热情

2、bring the fire under control 把火势控制住

3、build a fire 生火

二、dismiss

英 [dɪs'mɪs],美 [dɪs'mɪs]

vt. 开除;解散;屏除;(法律)驳回

形容词:dismissible,名词:dismission,过去式:dismissed,过去分词:dismissed,现在分词:dismissing

短语:

1、dismiss the case 驳回该案件

2、dismiss a class 下课

3、dismiss the court 退庭

扩展资料:

fire的用法

一、n. (名词)

1、fire作为物质名词表示“火”时是不可数名词,一般不加冠词,也不能用于复数形式。fire表示具体的炉火、火堆、一次火灾时是可数名词,表示“火灾”这一抽象事件时是不可数名词。fire引申可表示“射击”、“炮火”、“火力”,是不可数名词。

2、fire用于比喻,意思是“热情”、“怒火”、“热心”,通常不可数,偶尔也用于复数形式,表示各种各样的强烈感情。

二、v. (动词)

1、fire用作名词的意思是“火”,转化为动词意思是“烧”、“点燃”、“开火”、“射击”。引申可表示“激动”、“发火”、“发动”。

2、fire可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。

3、fire后接介词at或on,表示“朝…...开枪”,但未必打中。fire的进行体可表示“持续射击”。

4、fire在口语中还可作“解雇”解。

317 评论(14)

浅陌时光

解雇 [词典] fire; dismiss; give the sack; layoff; dismiss from;

261 评论(13)

TT作天作地

"fired"这是解雇的意思。“你要再这么做,你就会被解雇。”英文是:You should do that again, you will be fired

85 评论(13)

星星星kooo

解雇英语翻译:dismiss

一、读音:英 [dɪs'mɪs]   美 [dɪs'mɪs]

二、意思是:vt. 开除;解散;屏除;(法律)驳回

三、例句:

1、If you are late again, you will be dismissed.

如果你再迟到,你将被解雇。

2、Let us dismiss and return in an hour.

让我们先解散,一个钟头后再回来。

扩展资料

词汇用法:

1、dismiss的基本意思是“不再保有或同意离开”,指自动或被迫脱离所负的责任或所任的职务。引申可作“置之不理”“不加考虑”解。

2、dismiss作“解雇”解时,并不追究事情的前因后果,故双方均可接受,语气较为平和。

3、dismiss用作及物动词,可接名词或代词作宾语,还可接以as短语充当补足语的复合宾语。

197 评论(8)

芊芊百合Y0Y

解雇英语翻译:fire

一、读音:英 ['faɪə(r)]美 ['faɪər]

二、意思是:

n. 火;失火;炉火;开火;热情

v. 开火;解雇;点燃;急速地连续说

三、例句:She fired her gun at them.

她用枪向他们射击。

四、词汇用法:

1、fire用作名词的意思是“火”,转化为动词意思是“烧”“点燃”“开火”“射击”。引申可表示“激动”“发火”“发动”。

2、fire可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。

五、词汇搭配:

cause a fire 引起火灾

cease fire 停火

escape a fire 幸免于火灾,未被大火烧死

扩展资料

词汇辨析:

set on fire, catch fire

这两个短语都可表示“燃烧”。其区别是:

前者表示使动,意思是“使燃烧”,可以是故意的或意外的;后者表示自动,意思是“燃烧”,一般是意外的。例如:

The house caught fire.这房子失火了。

The despot set his house on fire before he took to flight.恶霸逃跑前,放火烧了自己的房子。

166 评论(11)

佐必林家具2013

Let go或者let someone go。英语里正式一点儿地说解雇某人,用lay off;严肃起来,不顾别人的面子,说fire;而通常情况下,大家都会选择更温和的let go。比如说:

You know our company is kinda struggling, I hate to say that, but we have to let you go.你也知道公司现在处在一个困难时期,我们不想这么做,不过看来你得另找别的工作机会了。

扩展资料:

另外“sack”是麻布袋的意思。过去人们上班工作,总会带上一个大布袋子,里面装上自己工作会用到的工具和其他用品。

如果老板想辞退一个人,就会把他的大袋子丢给他,意思即为让他走人。所以这个用语后来就通用为“被开除”的意思。例句:He got the sack for offending his superior.他因冒犯上司被炒鱿鱼。

341 评论(14)

最爱黄冕

XX 被开除/辞退了。这句话的英文翻译是XX was fired/dismissed.

被开除需要用到英语中的被动语态,被动语态由“助动词be+及物动词的过去分词”构成。被动语态的时态变化只改变be的形式,过去分词部分不变,疑问式和否定式的变化也如此。

扩展资料:

被动语态的用法:

1、一般现在时的被动语态构成:is / am / are +及物动词的过去分词。

2、一般过去时的被动语态构成:was / were + 及物动词的过去分词。

3、现在完成时的被动语态构成:has / have + been +及物动词的过去分词。

4、一般将来时的被动语态构成:will+ be + 及物动词的过去分词。

参考资料:百度百科-被动语态

355 评论(14)

相关问答