水瓶座小小猪
童话故事的英文:Fairy Tales
Fairy 读法 英 ['feərɪ] 美 ['fɛri]
1、作名词的意思是:仙女,小精灵;漂亮姑娘
2、作形容词的意思是:仙女的
短语:
1、fairy story 神话;谎言
2、tooth fairy 牙仙子(是英国童话里的一个仙子)
3、fairy land 仙界;仙境
例句:
I am not Cinderella, my life has not been a fairy tale.
我并不是什么灰姑娘,我的生活也不是什么童话故事。
fairy的近义词:faerie
faerie 读法 英 ['ferɪ] 美 ['ferɪ]
短语:
1、Faerie Wood 仙子树林 ; 仙子神树
2、Faerie Queen 仙境女王 ; 伊丽莎白
3、FLOEER FAERIE 花仙子
例句:
1、Hawthorn is burned to purify and to draw faerie to your eye.
燃烧着的山楂用作净化,使你的眼睛靠近仙境。
2、He held out his palm and conjured a small ball that glowed with bluefaerie fire.
他伸出手,召唤出一个闪耀着蓝色妖火的小球。
芋仔疙瘩牛牛
fairy tale==========================祝你:开开心心哦,o(∩_∩)o ==========================希望可以帮助你,满意的话,希望采纳,谢谢!
道生一,三代二
一、童话故事fairy tale的读音英[ˈfɛəri teil] 美[ˈfɛri tel]
二、fairy tale的释义
n. 童话;编造的故事,谎言;
三、fairy tale的例句
I am not Cinderella, my life has not been a fairy tale.
我并不是什么灰姑娘,我的生活也不是什么童话故事。
There are always heroes, mighty and majestic in a fairy tale, and people live near to them.
总是有一些英雄,威武雄壮的在一个童话,和人民生活接近他们。
四、fairy tale的复数:fairy tales
fairy tales
英[ˈfɛəri ˈteili:z] 美[ˈfɛri telz]
n. 神话故事,童话,谎言( fairy tale的名词复数 );
Fairy tales weren't just meant for children
童话故事不仅仅是写给孩子们的。
fairy tale的近义词:fairytale、lie。
一、fairytale
英[ˈfeəriteil] 美[ˈfɛriˌtel]
adj. 童话式的,童话中才有的,优美无比的;
A prince turns into a frog in this cartoon fairytale
在这个卡通童话里王子变成了一只青蛙。
二、lie
英[laɪ] 美[lai]
v. 躺; 说谎; 坐落在;处于…状态;
n. 谎言; 谎话; 状态;位置;
There was a child lying on the ground
地上躺着一个小孩。
第三人称单数:lies
复数:lies
现在分词:lying
过去式:lay
过去分词:lain
淡淡蓝郁
下面是我整理的英语 童话 故事 带翻译,欢迎大家阅读!
英语童话故事带翻译一:
Jack is a little goose. He has a lovely hat. He likes wearing it very much. But when he sits, his hat can’t stay on his head.
杰克是一只小鹅。它有一顶可爱的帽子,他非常喜欢戴它。当它坐着时,他的帽子总是戴着头上。
He puts his hat down and begins to play game with the hat. When he gets tired of the game, things are not the same.
它脱下它的帽子并开始用帽子玩游戏。当它玩累时,事情就不是那样了。
He can’t find his hat. Where is it? Jack thinks hard. He looks up and down, and walks here and there. He can’t find his hat yet.
它没有找到他的帽子。它在哪里?杰克仔细想。它上下看了看,到处找了找,还是没有找到它的帽子。
At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, “Oh, my dear! Don’t be foolish. Your hat is on your head.”
这时,它的母亲走进来,当她看到杰克就喊道:“啊!亲爱的,你真笨,帽子在你的头上。”
Jack feels very foolish. He doesn’t want to wear his hat on his head.
杰克感到自己很愚蠢。它不想戴那顶帽子了。
英语童话故事带翻译二:
laugh out of the other side of your mouth
乐极生悲
Chunyu Kun (淳于髡) lived in the state of Qi (齐国) during the Warring States Period (战国,475-221 BC).He was wise, humorous and eloquent. He skillfully advised the king on many occasions and successfully went to many states as an envoy.
战国时期,齐国有个叫淳于髡的人。他幽默机智,能说会道,给齐威王出过许多好主意,并且成功出使了许多其他的国家。
In the year 349 BC, the State of Chu (楚国) dispatched a large force to attack Qi.
公元349年,楚国派出大批军队攻打齐国。
The king of Qi sent Chunyu Kun to the state of Zhao (赵国) to ask for help, with a lot of valuable gifts.
齐王派淳于髡去赵国寻求帮助,于是他带着许多贵重的礼品去了赵国。
The king of Zhao accpeted the gifts gladly and sent a hundred thousand troops to help Qi.
赵王见了礼物十分高兴,派了十万士兵去援助齐国。
The king of Chu withdrew his army that very night as soon as he got the news.
那天晚上,楚王得到这消息,马上撤回了自己的军队。
The king of Qi was released and pleased with Chunyu Kun. He set a banquet for celebration.
齐威王松了一口气,十分满意淳于髡的表现,并决定设宴为他庆功。
During the meal, the king asked Chunyu Kun, "How much wine can you drink before you're drunk, Sir?"
在宴会上,齐威王问淳于髡:“先生你喝多少酒会醉?”
Knowing the king had a bad habit of drinking all night, Chunyu Kun decided to take this chance to admonish the king. So he replied, "I get drunk when I drink ten litres or hundred."
他幽默地回答说:“我有时喝一升酒就会醉,有时喝一百升酒才会醉。”
Puzzled, the king asked, "Since you are drunk after ten litres, how can you finish another ninty litres?"
齐威王听了很奇怪。他问:“你喝一升已经醉了,怎么还会有喝一百升的道理呢?”
Chunyu Kun then explained that he could drink different amounts of wine under different conditions. He said, "This occurs to me that when you drink to your limit, you get so drunk that you lose your sense; once joy reaches its height, then it's sorrow's turn. This is the rule for everything. Whatever you do, you are bound to end up in the opposite direction when you exceed the limits."
英语童话故事带翻译三:
The pig & Watermelon
In spring, the mother pig took the little pig LuLu to the foot of the mountain. They planted some watermelon.
When summer came, there were many big round watermelons in the field.
One day, the sun was burning like a fire, it was terribly hot on the ground. The mother pig said to the little pig:"Lulu, go to the field to pick a watermelon back,ok?" Lulu said happily:"Ok! No problem."
Then he ran to the watermelon field. When he got to the field, he was happy to find so many big green watermelons. He chose one of the biggest watermelon and picked it from the vine. Then he held it with his hands trying to lift is on his shoulder to carry it home.
"Wow!It's so heavy!" Lulu tried several times, but he failed. And he was socked with sweat. He wiped his sweat off and decided to have a rest.
Suddenly he saw the monkey Pipi. He was playing with a hoop. Lulu patted his head and said:"I've got it." He thought,the round hoop can roll, the watermelon round too,then it can roll too.He then put the big melon on the ground and rolled it forward quickly.
At last he got home with the watermelon.The mother pig knew the story, she exclaimed:"My child, you're really clever!"
春天的时候,猪妈妈带着小猪噜噜,在山坡下种了一大片西瓜。到了夏天,西瓜地里结满了又圆又大的西瓜。
有一天,太阳光火辣辣地照着大地,天啊,可热了。猪妈妈对小猪说:“噜噜,你到咱们的地里摘个大西瓜回来解解渴吧!”小猪噜噜高兴地说:“好吧!”说完就往西瓜地里跑。到了地里一看。呵,到处躺着大西瓜,水灵灵的,真惹人喜爱!噜噜挑了个最大的摘了下来。它双手搂着西瓜,想抱起来放在肩上扛回家。“哟,好重呀!”噜噜试着抱了几次都没有抱起来,还累得满头大汗。 它直起身来,擦了擦脸上的汗水想休息一下,再去试试抱西瓜。突然,它看到小猴皮皮在山下边的马路上滚铁环玩呢。小猪噜噜一拍后脑勺高兴地说:“有了,我有办法了。”什么办法呢?小猪噜噜心想:铁环是圆的,可以滚动。西瓜也是圆的,不也可以滚动吗?想到这儿啊,小猪噜噜顾不上休息,把大西瓜放在地上。咕噜噜,咕噜噜地向前滚,一直把西瓜滚到家里。
猪妈妈看到小猪噜噜把又圆又大的西瓜搬回家,夸奖噜噜是个爱动脑筋的猪娃娃!
英语童话故事带翻译四:
It was a dark winter day in London. A cab was going through the thick fog. There was a seven-year-old girl in the cab with her father. Sara and Captain Crewe had just finished their long trip from India. "Here we are. Let's get out of the cab, Sara,' said Captain Crewe. They went up the stairs and rang the bell. Sara and Captain Crewe went into the drawing room. When they took a seat, a tall lady came in. "I'm Miss Minchin. You're Captain Crewe and this is Sara?" she said. "Yes. I have heard a lot about your school," said Captain Crewe. Miss Minchin knew that he was very rich.
这是寒冷的一天,伦敦还灰蒙蒙的. 一辆马车开了过来还带着滚滚浓烟. 在马车里是一个七岁的小女孩和她的父亲. 莎拉和克鲁上校刚从印度远道而来. "我们到了.我们下车吧,莎拉."克鲁上校说. 他们走上台阶并绕过大钟. 莎拉和鲁上校走进画室. 当他们坐下后,一个高个女士进来了. "我是闵钦小姐,你是克鲁上校,这位是莎拉?"她问道. "是的,我对你的学校早有耳闻了."克鲁上校说. 闵钦小姐知道他非常有钱.
优质英语培训问答知识库