• 回答数

    10

  • 浏览数

    117

我是伙星人
首页 > 英语培训 > 承认坦白英语

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

拽拽小蘑菇

已采纳

正统的来说,应该翻成“To be frank”或“Frankly”。如果用“To be honest”或“Honestly”,意思是“诚实的”,与坦诚有细微的差别。

承认坦白英语

211 评论(9)

Lisa要去旅行

忠诚与坦白:Loyalty and frankness。忠诚 loyal; faithful; fidelity; staunch; adherence; 例句:Once he took the vow his loyalty never wavered.一旦他发了誓,他的忠诚从不动摇。坦白 confess;frank;candor例句:Please tell me frankly how I hurt you.请坦白告诉我,我是怎样伤害你的。

164 评论(14)

美食VS钞票

可以说 frankly,或者to be honest。

115 评论(10)

北京吃贷123

忠诚与坦白 [网络] fair and square; 忠诚与坦白fair and square

121 评论(14)

wangqinglin0

坦白的说 To be candid with youto be (quite [perfectly]) candid (with you) [常用于句首] 坦白 (对你) 说

162 评论(15)

紫童vivi

admit acknowledge confess 意都含“承认”的意思。admit 通常指因外界压力、良心或判断而承认某事的存在或真实性, 含“不情愿”之意, 如:I admit that she is right. 我承认她是对的。acknowledge 指“公开承认”, 常用于过去隐瞒或否认之事,如:With so much evidence against him he had to acknowledge his error. 在这么多的证据面前, 他不得不承认错误。confess 着重承认自己的过错或罪恶, 因此有“忏悔”、“坦白”的含意, 如:He has confessed his crime. 他承认了自己的罪行(含坦白之意)。提问者评价谢谢参考资料:

240 评论(8)

虾球麻麻

honest

217 评论(9)

黄二小要奋斗

Frankly speaking 坦白地说e.g. Franly speaking, I don't believe you.(坦白地说,我不相信你。)

299 评论(8)

草心草心丶

许可进入;承认,供认 admit

115 评论(9)

一心不二

to tell you the truth.to be honest.to be frank.frankly speaking.

83 评论(10)

相关问答