莫非mioamy
He is a very ordinary but hardworking man.他是一个很普通但又非常努力的人。ordinary 普通的hardworking 勤奋的,努力的
我的臭熊熊
normal person ordinary person common person 这三个都可以,在中文里都是普通人可以翻译成。但是英文的用意有点点不同。当你说到 a normal person 说话用意是在拿他在和其他人的常规行为做比较,比如youv been acting weird, why can't u just be a normal person. 这种普通人 说正常人 比较适合ordinary person 你的意思出发点是他的本质或者属性很平凡,重在点出没有特殊/奇特之处。 比如she's got a superpower, we can't think of she's some ordinary person. common person 你的用意是关注他和其他人有着相同点。比如he is not a rich guy but just a common person. 此时你着重表达 他是一个和其他人相同的人。当然你换成 ordinary 也可以,侧重点稍微有点不同,此时你重点专注于他自身很平凡,并没侧重于拿出来和其他人相比较起来的普通,比如换成,he is not a rich guy but just an ordinary teacher. 这样更准确。
小玩子2603
辨析normal,usual,,ordinary,common:1、normal:正规的,常态的。相对于非正常而言,强调符合已建立的标准、模型或方式:Eg:Her emotion soon returned to normal.她的情绪很快恢复正常。Do you know the normal temperature of the house。2、usual:通常的,平常的。Eg:We'll meet at the usual place我们将在老地方见面3、ordinary:普通的,平常的,指在一个群体中看不出区别的。Eg:These are just two ordinary buidings.这是两所普通的建筑物。4、common:一般的,共同的,普及的,普遍的。指从质量或品德上无特殊,显眼或杰出之处,因而是大多数人或事物所具有的,常见的。Eg:Donnot tell me about that! It is common sense.不要对我讲那个!那是常识。This flower is common in spring.指符合一般或常规事物标准或相同的规格,因而只具有普通的特性。Eg:Although he is rich, he is always in ordinary dress.common与ordinary基本同义,强调“平凡的,普通的”,表示随时可以碰到,不值得惊奇。如:an ordinary ( a common) event 常有的事情an ordinary (a common0 person 一个普通的人
优质英语培训问答知识库