• 回答数

    6

  • 浏览数

    356

嘎嘎哈哈笑笑
首页 > 英语培训 > 贴对联英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

容嬷嬷201

已采纳

1、paste Spring Festival couplets

英 [peɪst sprɪŋ ˈfestɪvl ˈkʌplɪts]   美 [peɪst sprɪŋ ˈfestɪvl ˈkʌplɪts]

2、put up Spring Festival couplets

3、Pasting Spring Couplets and Pictures

英 [ˈpeɪstɪŋ sprɪŋ ˈkʌplɪts ənd ˈpɪktʃəz]  美 [ˈpeɪstɪŋ sprɪŋ ˈkʌplɪts ənd ˈpɪktʃərz]

例句:

他们在门上和墙上贴春联。

They put up posters on their doors and walls.

春节贴春联,圣诞有卡片和圣诞歌。

Paste New Year Spring Festival, Christmas carols and a card.

扩资展料:

春联,如果按尾字区分上下联则有:

1、上下同仄收尾,如春联“一顺百顺事事顺,千好万好年年好”,把握语境才能区分上下联。

2、上下同平收尾,如春联“岸上麻叶,伸绿掌要啥。池中莲藕,握红拳打谁”,弄明白语序才能区分上下联。

3、上平下仄收尾春联“妹妹我思之,哥哥你错了”,弄明白联语逻辑关系才能区分上下联。

4、上仄下平收尾春联“祖国山河壮,神州景物新”,这是上仄下平收尾对联,但这种对联区分上下联不能单靠平仄。

贴春联要找准春联和横额(横批)的关系。

参考资料来源:百度百科——贴春联

贴对联英语

354 评论(9)

小红红黑黑

贴春联用英语表达为:Post Spring Festival Couplets。

春联,又叫“春贴”、“门对”、“对联”,它以对仗工整、简洁精巧的文字描绘美好形象,抒发美好愿望,是中国特有的文学形式。是华人们过春节的重要标志。当人们在自己的家门口贴上春联和福的时候,意味着过春节正式拉开序幕。

每逢春节,中国民间家家要贴春联。 春联的起源还要从桃符说起。古代传说东海度朔山有大桃树,桃树下有神荼、郁櫑二神,主管万鬼。如遇作祟的鬼,他们就把它捆起来喂老虎。后来,中国民间在春节的时候,为驱避鬼怪,便在桃木板上画上这两个神像,这就是桃符。

到了五代,蜀主孟昶亲自在桃符上题了“新年纳余庆,佳节贺长春”一联,一般人都把它看作是最早的春联。到了宋代,春节贴对联已经成为一种风俗了。王安石诗中就写过:“千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。”用红纸书写春联始于明朝。

218 评论(9)

TracyJunli

贴对联Paste antithetical couplet贴对联Antithetical couplet paste贴对联Mount antithetical couplet于是人们在家门口贴红对联,放鞭炮,不停地敲锣打鼓。So people put up red couplets on their gates, set off firecrackers, and kept on beating gongs and drums

236 评论(13)

楠木青城……

英文是:Put on Spring Festival couplets.

例句与用法:

208 评论(10)

咖啡不加糖的娟

贴对联英文:Paste couplet

Couplets are also called couplets, couplets and couplets. They consist of upper couplets and lower couplets, and sometimes cross - couplets. Couplets are a kind of literary and artistic form loved by the Chinese people. They are a comprehensive art integrating calligraphy and literature.

Couplets are antithetical sentences written on paper, cloth or carved on bamboo, wood and pillars. They are simple and profound in meaning, neat in antithesis and harmonious in tone and tone. They are a unique artistic form of Chinese language with one word and one sound.

With the changes of the times, the peach symbols themselves are also changing, and eventually developed into " inscriptions on peach symbols". short poems with equal words, symmetrical structures and corresponding meanings are inscribed on the peach symbols, which is the predecessor of the spring festival couplet.

对联也称楹联、楹帖、对子,由上联和下联组成,有时还有横批。对联是我国人民喜闻乐见的一种文艺形式,是集书法、文学等于一体的综合性艺术。

对联是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句言简意深,对仗工整,平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式。

随着时代的变化,桃符本身也在变化,最终发展到“题桃符”,即将字数相等、结构对称、意思相应的短诗题写在桃符上,这就是春联的前身。

130 评论(12)

提琴小13

贴对联的英语怎么写

贴对联是过年的一个习俗,那么大家知道怎么用英语介绍贴对联这个习俗吗?以下是我精心准备的贴对联的英语介绍,大家可以参考以下内容哦!

贴春联 Pasting Spring Couplets

“The Spring Couplet”, also called “couplet” and “a pair of antithetical phrases”, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription, usually an auspicious phrase, above the gate. The sentence pasting on the right side of the door is called the first line of the couplet and the one on the left the second line. On the eve of the Spring Festival, every household will paste on doors a spring couplet written on red paper to give a happy and prosperous atmosphere of the Festival. In the past, the Chinese usually wrote their own spring couplet with a brush or asked others to do for them, while nowadays, it is common for people to buy the printed spring couplet in the market.

“春联”也被称为和“对联”对立的一对短语,在中国是一种特殊的文学形式。春联是由贴在门口两侧两组对立的句子组成,在门上面的横批通常是一个吉祥的短语。贴在门右侧的句子被称作对联的上联,左侧的为下联。除夕那天,每家都会在门上贴上红纸写的春联,传递出节日喜庆和热闹的气氛。在过去,中国人通常用毛笔自己写春联或者请别人写春联,而现在,人们普遍在市场上买印刷好的'春联。

Spring scrolls and New Year paintings are always stuck on the doors and walls of a family. The content of the spring scrolls are various. Generally, the scrolls stuck on the door is to show the family status and the happiness to welcome the New Year; walking in, you will see the scroll about luck, such as "Raise your head and see happiness (Tai Tou Jian Xi)" and "Everything looks fresh and gay"; on the door of the room, there are always scrolls about longevity and blessing; on the door of shops always write wishes for prosperous business; beside the kitchen god's portrait, the scroll with earnest hope is

stuck; on the grain bin, wishes for good harvest are written...

春联和年画通常会贴在家中的门上和墙上,内容丰富各异。通常,门上的春联会代表着这家人的地位,以及对新年的期盼。你会发现和“运气”相关的春联,比如“抬头见囍”或是“事事如新”;房门上贴着和长寿祝愿相关的春联;商店里会贴着生意兴隆的春联;厨房灶神旁贴着诚挚的祝愿;粮仓里贴着来年丰收的愿望……

But the families could not stick New Year scrolls for three years if some of their relatives has/have passed away. The most popular contents of the New Year paintings are mainly chicken, fish, children, flowers and the god of wealth. In some places, red paper-cuts are posted to the window.

不过当家中有亲人过世,则三年不能贴春联。最受欢迎的年画内容包括鸡、鱼、小孩、花和财神。在有的地方剪贴画也会贴在窗上 。

1、

上联:Great peace great wealth and great luckily.(大顺大财大吉利)

下联:New year new joys and new century.(新春新喜新世纪)

横批: Everything goes well.(万事如意)

2、

上联:The old year leaves amidst the falling snow. (瑞雪纷飞辞旧岁)

下联:The new spring comes with the shining glow. (旭日东升迎新春)

305 评论(14)

相关问答