静心观海一
减少功耗reduce power consumption decrease power consumption lessen power consumption cut down power consumption
梁小姐12
cpu的功耗,就是它在额定状态下工作时消耗的能量。而TDP的英文全称是“ThermalDesignPower”,中文翻译为“热设计功耗”,是指当处理器达到负荷最大的时候,释放出的热量。所以,可以这样理解:cpu在额定状态下消耗的能量就是它的功耗,而这种状态下它散发的热量就是TDP
迪夫米米
reduce power consumption看到楼下的chopper_lx对本人的答案有意见,特解释如下:您好,可能您对工程英语不熟。在工程领域中,能耗一般都是“consumption”,而“cost”一般指费用、造价或者成本,两者误用的话会引发一定程度上的语义混淆不明,一般的“减少功耗”就是“reduce consumption”,因为没有上下文所以我在中间加了一个“power”,因为估计是电力功耗而不是机械功耗。至于您的“reduce cost”以及“reduce energy cost”很可能会被误认为是“降低造价/成本”或者“降低能源成本”,与原意有一定差别,因此建议不予使用。
优质英语培训问答知识库