主君的太阳Soo
麻辣小龙虾又名口味虾、长沙口味虾、香辣小龙虾,是湖南著名的地方小吃。
Spicy crayfish, also known as taste shrimp, Changsha taste shrimp and spicy crayfish, is a famous local snack in Hunan.
麻辣小龙虾以小龙虾为主材,配以辣椒、花椒和其他香辛料制成。成菜后,色泽红亮,口味辣并鲜香。
Spicy crayfish is made of crayfish with chili, pepper and other spices. After the dish is finished, the color is red and bright, and the taste is spicy and delicious.
小龙虾学名克氏原螯虾,原产自北美洲,1918年由美国引入日本,1929年再由日本引入中国,生长在中国南方的河湖池沼中。
Crayfish, whose scientific name is Procambarus clarkii, is native to North America. It was introduced from the United States to Japan in 1918 and then from Japan to China in 1929. It grows in rivers, lakes and marshes in southern China.
改革开放以来,随着湖南人遍布全国推广湘菜,特别是湖南卫视的传播,麻辣小龙虾(口味虾)风靡一时,众多演艺明星来湖南做节目时必然忘不了吃麻辣小龙虾。
Since the reform and opening up, with the promotion of Hunan cuisine by Hunan people all over the country, especially the spread of Hunan Satellite TV, spicy crayfish (taste shrimp) is all the rage. Many performing stars will never forget to eat spicy crayfish when they come to Hunan for programs.
20世纪末,麻辣小龙虾开始传遍全国,成为人们夏夜街边啤酒摊的经典小吃。
At the end of the 20th century, spicy crayfish began to spread all over the country and became a classic snack for people at street beer stalls on summer nights.

向着好吃奔跑
龙虾 lobster; Labster; Spiny lobsterprawn n. 对虾,明虾 (用于淡水虾类。)shrimp英 [ʃrɪmp] n. 虾;小虾(海水或淡咸水虾类)小龙虾 美国北方叫小龙虾“crayfish”;美国南方叫小龙虾“crawfish”
miumiu6571
langousten.(=spinylobster)[法]【动】龙虾lobster中古英语lopster,lobstere源自古英语loppestre可能受loppe的影响,lobbe[蜘蛛]拉丁语locusta的变化龙虾和蝗虫的名字可能源于同一出处,即拉丁词Locusta,它用于指蝗虫,也用于表示可能是一种龙虾的甲壳类动物。我们可以看到,Locusta可能是locusa的来源,但不象是lobster的来源。但是,lobster在古英语里的前身loppestre被认为是由locusta形成的,后缀-estre用于组成代理者的名词(现在的-soer)。从拉丁文locusta到古英语loppstre的变化可能受古英语loppe的影响(意为“蜘蛛”)
优质英语培训问答知识库