• 回答数

    3

  • 浏览数

    283

柠檬心的颜色
首页 > 英语培训 > 《飘》英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

不想不想澪

已采纳

gone with the wind

《飘》英语

257 评论(11)

贰格格的爹

飘:Gonewiththewine原名叫乱世佳人,《飘》凝结了玛格丽特(1900.10.8—1949.8.16)十年的心血,这是她生前唯一出版的一部小说,玛格丽特原意署名TomorrowisAnotherDay,后出版商认为与此书名相似的书太多,建议玛格丽特想一个新名字,就是“飘”,取自恩斯特·道森的诗:“我忘却的太多了,Cynara!随风而去。”("Ihaveforgotmuch,Cynara!gonewiththewind")。从出版至今,《飘》

187 评论(8)

银色手链

《飘》这本小说的英语是飘: [ piāo ] [ 国标码:C6AE 部首:风 笔画:15 笔顺:125221112343534 ]1. to float其它相关解释: 例句与用法: 1. 旗子在风中飘扬。 Flags are fluttering in the breeze. 2. 旗帜在微风中飘扬。 Banners fluttered in the breeze. 3. 有个气球从空中飘过. A balloon floated across the sky. 4. 五星红旗迎风飘扬。 The five-star red flag is fluttering in the wind. 5. 跳伞者轻飘飘地降落到地上. The parachutist floated gently down to earth.

176 评论(13)

相关问答