• 回答数

    4

  • 浏览数

    162

一人食24
首页 > 英语培训 > 哈尔滨市英文翻译

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

旭子如风

已采纳

Harbin 中的 ar这个音节 已经把 “尔”的发音包括在里面

哈尔滨市英文翻译

309 评论(14)

大大大华哥呢

这是外国人的发音倾向。Beijing 还叫Peking 呢

268 评论(12)

木雨大大雯

因为那是地名,地名不用分开读

201 评论(8)

zjxlhzyt虹

首先,哈尔滨的英文是Ice City 所以这句话应该这样翻译: Harbin is called the Ice City by many people。

311 评论(9)

相关问答