浅夏oo淡忆
Thehotelwillmakearrangementsforyoutobemetandsawoffattheairport.____________牛津高阶原版(6版)原句:I'llmakearrangementsforyoutobemetattheairport.有必要扯牛津出来吗?这儿的很多高手会说上面的译文臭臭臭,完全是Chinglish......
小白兔256
“接机”等同于把人接回来,所以英文通常讲pickupattheairport.“送机”如果是朋友,就用seeoff,但是你们是做生意的,通常只做到送到机场就完事,所以要用sendtotheairport就够了,多了就太过造作了。Thehotelwillmakearrangementstopickyouupattheairportonyourarrival,andsendyoutotheairportonyourdeparturedate.
优质英语培训问答知识库