• 回答数

    8

  • 浏览数

    226

dp24044979
首页 > 英语培训 > 饺子英语ppt

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

我与食俱进

已采纳

饺子的英语是Dumplings。

读音:英 [ˈdʌmplɪŋz];美 [ˈdʌmplɪŋz]

释义:饺子;水饺;饺子;吃饺子;粽子。

例句:

1、They have two restaurants that purvey dumplings and chicken noodle soup.

译文:他们那里有两家供应饺子和鸡肉汤面的餐馆。

2、She had already mixed the stuffing for the dumplings.

译文:她已经把饺子馅和好了。

词汇搭配:

steamed dumpling 蒸饺

Chinese dumpling 饺子

meat dumpling 肉汤团,肉馅水饺

扩展资料:

各国饺子的英文叫法:

1、意大利“饺子”:Ravioli

意式方饺(Ravioli)是意大利的传统美食。是用鸡蛋和面粉做成方饺的面皮,包入肉和蔬菜,放入水中煮熟。因为形似一个扁平的小枕头,所以经常被称为方饺子。

2、日本“饺子”:Gyoza

日本的Gyoza以煎饺为主,比较像我们的锅贴。馅料是猪肉、大蒜和白菜,通常肉很少,蘸料跟我们类似,也是酱油、醋和辣油。

3、印度“饺子 ”:Samosa

印度咖喱饺(Samosa)是一种油炸小吃,最早起源于中东。通常用土豆、洋葱和扁豆作为馅料,也会加入肉类作为内馅,油炸后口感酥脆。

4、俄罗斯“饺子 ”:Pelmeni

俄国饺子Pelmeni,馅料是各种肉馅混合,用黑胡椒和洋葱调味,还可以配着酸奶油吃。

饺子英语ppt

157 评论(14)

尚同家园

dumpling其实是不正规的说法,英语中的dumplings更确切是混沌的意思.如果表达饺子,直接用拼音jiaozi,就可以了.国际上一直这么用.

84 评论(9)

安妮果果33

饺子的英文:dumpling 饺子的汉语拼音:jiao zi

305 评论(14)

小小小雨桐

饺子英语单词是:dumpling

读音:英 ['dʌmplɪŋ] 美 ['dʌmplɪŋ]

n. 饺子;汤团,软绵绵象团子的东西

词汇搭配:

1、steamed dumpling 蒸饺

2、Chinese dumpling 饺子

3、meat dumpling 肉汤团,肉馅水饺

双语例句:

To make stuffed dumpling is his speciality.

包饺子是他的拿手好戏。

各国饺子的英文叫法:

1、意大利“饺子”:Ravioli

意式方饺(Ravioli)是意大利的传统美食。是用鸡蛋和面粉做成方饺的面皮,包入肉和蔬菜,放入水中煮熟。因为形似一个扁平的小枕头,所以经常被称为方饺子。

2、日本“饺子”:Gyoza

日本的Gyoza以煎饺为主,比较像我们的锅贴。馅料是猪肉、大蒜和白菜,通常肉很少,蘸料跟我们类似,也是酱油、醋和辣油。

93 评论(9)

nixiaoyanzz

饺子英文翻译:Dumplings也可以读作:n.汤团(dumpling的名词复数);饺子;水果布丁;矮胖的人;dumplings英['dʌmplɪŋz]美['dʌmplɪŋz]n.饺子;汤团(dumpling的名词复数);水果布丁;矮胖的人

341 评论(10)

karastt823

饺子英语单词是:dumpling

读音:英 ['dʌmplɪŋ] 美 ['dʌmplɪŋ]

n. 饺子;汤团,软绵绵象团子的东西

词汇搭配:

1、steamed dumpling 蒸饺

2、Chinese dumpling 饺子

3、meat dumpling 肉汤团,肉馅水饺

双语例句:

To make stuffed dumpling is his speciality.

包饺子是他的拿手好戏。

扩展资料:

近义词

1、tortellini

读音:英 [ˌtɔːtə'liːnɪ]  美 [ˌtɔːtə'liːnɪ]

[复]n.;(意大利式)饺子

I covered a baking shet with tortellini, properly filled and twisted into shape.

我给意大利饺子包好馅,捏成形,然后铺在在平底焙锅上。

2、ravioli

读音:英 [ˌrævi'əʊli]  美 [ˌrævi'oʊli]

n. 馄饨;(意大利式)方形饺

I would like ravioli with some red wine please.

我想要意大利饺加上一杯红酒。

268 评论(15)

喵喵咪儿

饺子的英语可翻译为jiaozi ,Chinese ravioli 或者dumpling 。意大利语里面有个词叫做ravioli,中文意思是饺子,但是实际上并不是中国饺子,而是一种欧洲食品,基本上是一些用机器切割成方形的面皮包上肉,然后用番茄酱等等调料烧熟。对从未见过饺子的外国人来说,无论如何称呼,他们都无法在脑海里形成一个“饺子”的图画。最准确的译法是直接用拼音jiao zi,但没听说过其物的老外还是一头雾水。根据字典定义和国际惯例,似乎ravioli比dumpling更接近中国的饺子。但习惯成自然,dumpling还是更被我们国人所熟知。水饺boiled dumplings;蒸饺steamed dumplings;如果饺子用油煎炸,那就被称作是“锅贴”(guotie/potstickers)。和馄饨(wonton)相比,饺子的皮更薄,个头更大。传统做法中,馄饨是用长方形的面皮包,而饺子是用圆形的。

338 评论(14)

后来后来510

饺子的英语是dumping

300 评论(14)

相关问答