走遍大中华
偏旁,英语直译为PianBang部首,直译为radical具体到具体的偏旁,另有翻译草字头——CaoZihead单人旁——Singleside双人旁——Doubleside四点水——Fourwater三点水——SAINTWATERS两点水——Twowater反犬旁——Antidogbeside
幻影墨斗鱼
偏旁: radicala radical on one side of a characterChinese character component部首: division headerkey radicalradicals by which characters are arranged in traditional Chinese dictionaries
wangyan0223
“部首”是radicalofaChinesecharacter“单人旁”的话,你就解释成一个“人”在左边行了吧“反犬旁”也同理吧,和外国人说他们也不清楚的还不如直接解释
优质英语培训问答知识库