Cciiiiiiiiiiiiiiiiii
一般我们用bible和holy bible。但读英文圣经你就会发现,圣经中提到“圣经”一词时,并没有用bible,而是Scripture(注意,S是大写),你查字典就会发现scripture当首字母大写时,特指圣经。
嗨吃嗨胀
圣经书名最早出于希伯来文Kethubhim,意为文章、书,后衍意为经。当犹太教经典被大量译成希腊文后,借用希腊文中ta biblia (中性复数词,意为诸书)来专指这类经典。在拉丁文中,这个词又衍为阴性单数词Biblia,意为“唯一的书”,成为基督教正式经典的专称。这便是圣经在欧美国家近代语言中被称为the Bible, la Bible,die Bibel等的由来。 西方传教士来华后,按照中国把重要著作称为经的传统,将之汉译为圣经。旧约圣经是用希伯来文和亚兰文写的,为犹太教经典。新约手稿是用希腊文写的,是基督教的经典。
优质英语培训问答知识库