• 回答数

    5

  • 浏览数

    304

冬冻咚洞
首页 > 英语培训 > 牛津英语交流

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大碗碗儿

已采纳

因为它还是比较的权威、更适合中国人学习,挺不错的。

牛津英语交流

296 评论(8)

海棠花花

出国留学托福建议你去看《中国合伙人》

185 评论(14)

冒冒爱雨雨

牛津英语教学经验分享

美国语言学家萨皮尔曾说过:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在。“文化的生命力在于传播,是文化得以生存的力量。因此我们在教学过程中应注重结合所教语言的文化背景,使学生正确地理解课文和恰当地表达语言。

语言是一面镜子,它反映着一个民族的文化,揭示该民族文化的内容。

语言与文化相互影响,相互制约。作为思维的工具,语言在一定程度上影响和制约着思维的方式、范围和深度。

因此,就教育语言而言,对文化概念和范畴的界定需紧紧围绕着语言特点,以及影响语言学习、理解和交际的种种语言和非语言的文化要素来进行。在外语教学中应注重所教语言的文化背景因素来教授,使学生通过具体的情景来体会和应用英语。所以在教学过程中,我是这样做的:

一、挖掘教材,渗透有关文化的内容

语言是文化的一个重要组成部分,英美文化渗透在牛津英语中的每个章节中,学习英语就包括学习有关语言的风土人情、文化习俗和生活特点。就以饮食为例:中国人的主食为米饭类,因此习惯用筷子、碗和汤勺;而外国人爱吃牛肉、鸡、鸭、羊肉等,通常用盘子、叉子和刀。于是在结合教学内容时,我适当为学生增加了有关的内容。如在有关Food一课中,当学生学习了hamburger, sandwich, pizzaand steak等单词后,我便带了plate, fork and knife让他们亲手动一动、说一说,学习如何使用这些餐具,从而增强了他们的认识。

又如在教授Family一课时,学生可能会对英语中这几个人称而感到奇怪。教师在这个时候可以向学生解释中西方的种族观念的差异,让他们在已熟悉母语的'情况下,能较为轻松地掌握uncle, aunt, grandma and grandpa这几个单词。在操练中,能让学生用已学的单词来介绍一下自己的家庭。

贴近生活的教学活动使得教学在生活中得到延伸,生活化的课堂缩短了课堂与教学饿距离;并提高了他们运用语言的能力。学生在活泼而又贴近生活的课堂中,学到了语言,也了解了社会。

二、开拓渠道,注重课外文化的熏陶

学习和掌握外语仅仅靠有限的课堂教学是远远不够的,学生还必须充分利用课外时间来扩大自己的语言和文化知识。因此,教师要正确地引导学生去留心有关方面知识的积累。

如中西两国的庆典有很大的差异,外国人视圣诞节为重要的节日,而大多数中国的孩子却不知道圣诞节的意义和特点。于是我用了活动课的时间先告诉孩子们圣诞节的宗教意义,并有次序地布置了教室。在活动过程中,孩子们学习了Santa Claus(圣诞老人),Christmas Tree(圣诞树),stocks(长袜),还亲身体会到圣诞节的愉快和温馨。最后,让孩子们亲手做一张Christmas Card(圣诞卡片),在卡片上写一些祝福的话,一堂课在“Wish you a Merry Christmas”这首歌中,让学生互换卡片并结束了这堂课。中国人习惯过农历新年,我们可以在课堂上结合这一传统习俗,让孩子们通过学习来了解中西文化的差异。首先,我剪了一些“窗花”贴在窗上,在门上贴上“福”字,然后,让他们看一看“鞭炮烟花”等实物让孩子亲身体验这一热闹的庆祝方式。当我从口袋中取出“红包”时,孩子们都雀跃不已,课堂的气氛达到了高潮。最后,以小组讨论的方式说一说这些词,在祝福声中结束了这一堂课。我们在英语学习的过程中挑选出具有知识性、趣味性和真实性的教学材料来组织学生进行课堂交际活动,给学生提供了一个理想的外语学习环境,让他们在一个轻松、愉快的环境中学到语言背后的文化因素。

140 评论(11)

小S妈是顾大厨

以英国英为标准的英语。

237 评论(12)

大萌萌Alice

牛津英语就是英语标准发音是在英语教学中最常用的典范发音。英语是RP(received pronunciation)。很多人称它为BBC英语或牛津英语。标准发音起源于英格兰的东南部,在整个英格兰,它被中上层或上层阶级使用,同时又广泛应用于私立教育系统中,大部分BBC的新闻广播员都说这种英语。英语有许多变体。主要有美国和加拿大英语,澳大利亚和新西兰英语,印—巴英语和非洲英语,即使是英国英语也包括北部方言,中部方言和西部方言。“英语普通话”即标准英语,其定义是:“居住在伦敦和英国东南部受过教育的人听讲的话,以及其他国家和地方的人按此方式讲的话”。这里的“话”,其所指并不是人们在表达和交流思想时的用词,而是运载和描述那些词所用的语音和语调。因此,语音是基础之基础。没有正确的语音,标准优雅的语调就无从谈起。为了规范并推广一种标准化的语音,国际语音协会于1886年创建并制定了“国际音标”,因此,语音学家们特别为元音研究绘制了一幅简明易懂的语音图,又称语音口腔剖面图。 这种后来被称为RP的发音,至今仍被我国教育部的英语教学大纲认同和采用。建国后,直至1980年代初,这种音标及发音方式始终在我国的英语教学考试中被视为标准,广泛应用,无人置疑。张冠林教授所录制的语音磁带,甘少婉教授所录制的《许国璋英语》录音带,曾是千百万英语学习者仿效的典范。但自托福引入中国后,传统的英语发音就变了味,就没了章法。比如:多数中小学课本按国际音标注音,但课本录音带却不时发出美音;师范院校英语系毕业生没见过“语音图”;许多人嘴上只挂着美式“R”化音,就自诩为美音的崇尚者。可悲的是,正因为这些,使我们的学生无所适从,兴味索然,极大影响了英语学习的积极性,以致影响了学生对老师的尊重。 语言是一种艺术,达到一定的境界,落在纸上,可称为文学艺术;练到一定程度,可称为朗诵艺术。语音学是语言学的一个不可分割的部分。英式发音和美式发音之比,应是声乐上的美声和通俗之比。美声可造就歌唱家,而通俗却成就歌手。 许多老师强调英语学习的突破口在于听说。听说的突破口在朗读。那么,朗读的突破口又在哪里呢?“朗读的突破口在语调,语调的突破口在语音,语音的突破口在国际音标。”语法词汇可无师自通,而语音语调则必须通过模仿。汉语发音以谁为准?推出中央电视台播音员,无人会反对。英语可以此类推,以BBC播音员为相对标准,但BBC对于我们许多人来说却鞭长莫及。1970年代有《灵格风》(Linguaphone),1980年代有《跟我学》(Follow M e),以及至今还在流行的《新概念英语》(New Concept English)等等,都是为我们所用的极好的模仿范本。特别是《新概念英语》已在世界范围流行20余年,是我们可信手拈来的最好教师(最好是旧版)。这些语音语调范本的特点是:单元音,长短分明,前后上下,张合到位;双元音,自然饱满,音长如同长元音;辅音,规范清晰,重音,节奏,连读,清晰明快自然,曲调优美流畅,能使人获得审美享受。高考外语专业的口语面试和应聘涉外企业的口语面试,应试者为之较量的,首先是这些基本功,在这些与命运碰撞的关键时刻,容不得丝毫随意和侥幸。 要学就学纯正的规范的高雅的与国际接轨的,要学就学“英语普通话”。英语标准语音的发展1.第一代 英国英语British English 的标准语音是RP(Received Pronunciation)以BBC为标准. 美声———歌唱家,2.第二代 美国英语American English的标准语音是AP(American Pronunciation)以CNN,VOA为标准. 通俗———歌手3.第三代 国际英语World English 的标准语音是WP(World Pronunciation)以新世界WORLD国际音标为标准. 民族———音乐家英式语音,美式语音,国际语音之比,应是声乐上的美声和通俗与民族唱法之比。美声可造就歌唱家,通俗成就歌手, 民族能成为经典的音乐家。

179 评论(11)

相关问答