淡淡的生活
“没有什么是一顿饭解决不了的,如果有,那就两顿。”作为一名资深的干饭人,英文版的“干饭”快跟小编一起拿捏起来:feast 饱餐,尽情享用(美味佳肴),干饭例句:The delicious dishes for dinner are another feast. 晚餐的美味菜肴让人又是一顿饱餐。gobble down/wolf down 狼吞虎咽,干饭例句:I gobble down a whole pizza. 我狼吞虎咽地吃下整个披萨。
新民娜姐
作为一只无情的“干饭机器”,怎么能不知道干饭用英语该怎么说呢?
干饭其实就是吃饭的意思,只不过比起平常的吃饭,干饭更像是狂野版的吃饭~
1.feast
这个单词的意思就是:尽情享用(美味佳肴)
那可不就是干饭嘛~
例句:
They feasted well into the afternoon on mutton and corn stew.
他们吃玉米炖羊肉一直吃到下午。
2.gobble down/wolf down
这两个短语都可以用来表示:狼吞虎咽
例句:
They gobbled down all the sandwiches.
他们狼吞虎咽地吃光了所有的三明治。
Don't wolf down an entire chocolate cake, you will get indigestion.
不要狼吞虎咽地吃掉整个巧克力蛋糕,你会消化不良的!