happppylee
请先看这句话“ 你愿意爱她,尊重她,安抚她,守护她,不论她健康或是有病,在你们有生之年不另作他想,忠诚对待她吗?Will you love her, honor her, comfort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?”。"protect"意思为“保护”,”守护”用“keep”更好。这里的'keep"就不能翻译为“保存”了,“keep”的用法非常广泛,在英语中可根据语境做出不同的翻译。
偶是透明哒
ward在做名词时候,有“监护,守护; 挡住,架住; 避开; 收容”的意思,侧重于在病房里的监护或者法律意义上的监护人。guard就是护卫或保护(让被保护者不受到侵害)比如保镖就是bodyguard二者还是有明显的区别,和不同的使用环境。
暴脾气媛媛
是好的。名字寓意强有力的保护者。
Ray
1、[raya]
2、名字性别:男孩英文名。
3、来源语种:英语。
3、名字含义:强有力的保护者,昵称Ray从日耳曼名字Raginmund,组成的元素ragin“建议”和mund“保护者”。诺曼人以Reimund的形式向英国介绍了这个名字。
英文起名注意事项:
1、注意所用的的英文名字的含义
有一些英文名字在国外会有不好的歧义,所以在大家起英文名的时候应该好好了解一下所用名字的含义,再决定是否适用。
2、避免把中文名字直译成英文
除非你有过硬的英文功底和对英美文化的了解,否则不推荐直接翻译中文名。中国人起名,要求是含义好、听着上口。外国人起名,则是要尽量从约定俗成的已有的名字中选一个。