白色七巧板
英式英语受到法语和拉丁语的影响大,而美式英语受到德语的影响较大。英式英语的拼写方式是更符合词源学的,即更能反映一个单词的来源。
如果学英语主要是为了工作、生活、或者工作需求和旅游,则选择美式英语;若是为了出国、移民或者是出国留学,就要选择英式。
英式英语跟书上的音标都是一样的,原因是作为国内教科书,必须有一种音标念出来与单词相符合。美式英语的鼻音、爆破音、T音和R音与英式英语差的大,要使用美式音标,而美式音标对学生拼写单词不利。
如果你注重官方交际以及以后想去国外学府深造,建议学英式发音,因为它发音传统、充分、符合国际音标标准,能直观给出单词的结构;
如果你想在日常生活使用且喜欢看美国大片,美式英语合适不过,因为它省力、轻巧、自然,具有强烈的美语特色。
发音和语调方面
1.美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。
2.非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
3.当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。
类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。
4.其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。
5.美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。
拼写方面:
一些常见的规则:
1.美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去,如favourite/favorite; neighbour /neighbor;colour / color
2.美式英语通常用z代替将英式英语里的s,如capitalisation/capitalization recognise/recognize
构词时英式英语中单词要双写最后的辅音字母,而美式英语则不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled
3.英式英语中有一些单词名词形式中的c在动词形式中要变成s,但是美式英语中不存在这样的情况,全部都用c,如practice/practise在英式英语中前者为名词,后者为动词,而美式英语中不论动词名词都是practice。再比如英式英语中的licence和license,在美式英语中都为license。
4.一些在英式英语中以re结尾的单词在美式英语里以er结尾,如centre/center;metre/meter。
5.一些英式英语中的单词以gue结尾,但美式英语中统统以g结尾,比如dialogue/dialog, catalogue/catalog
五月的史努比
普遍来讲大家认为美式英语更流行,在语法上和词语上英美差别不大,在口音上英美有差别。
美式英语好。
英式发音要求较高,如果可以熟练掌握,则具有美音所无法达到的高贵、纯正。但是如果发音不够纯正反而显得不伦不类。美音发音较英音做了一些改动,使发音更为简单。
在语法方面,英式英语严谨,美式英语随意。比如说,already在英式英语中必须且只能用于完成时,在美式英语里就没有限制。
在发音方面,比如在美式英语里一般不特别区分短音和长音,美式英语在字母r的后面都有类似于儿化音的音。在使用方面,全世界大多数学英语的使用的都是美式发音,就是因为它的随意。
【口音】这是大家关注最多的一点,也是最明显的一点。在这方面美语相当的流行,因为听起来好听,二者的口音相比,美语听上去相当慵懒,英式听起来有点咬文嚼字,发音特别夸张,但是英式英语有点贵族范儿,有时候美国人在学英国人说话的时候喜欢刻意模仿那种口音显得幽默,但他们心里是觉得这种发音很做作,就像有时候我们喜欢模仿上海人说话的上海口音那种感觉。相比之下美国英语听上去有点像京片子那种,听起来随随便便,不拘小节,很多发音都被软化和忽略,有很多儿化音。在口音上大家说一个人口语流畅
多数是以他用词是否美国化地道不地道为标准的,因为现在最流行的英文电影和电视剧百分之九十以上都是美国英语,所以主流还是美国英语。而且我个人也觉得美国口音特别好听,英国口音傻了吧唧的。
【拼写】这个,因为美国人的天性好像就是特别懒的那种(我指的不是生活
是语言上),很多单词
英国人的拼写比较复杂,美国人就喜欢改为比较简短的拼法
而且改动后的拼法往往一目了然
一看就能根据拼音读出来,比起原来的单词
没改过的有的不看音标或是不熟悉读音规律的往往不会读。比如最典型的就是
"颜色"
在英国拼成colour
在美国拼成color
“中心”
英国为“centre”
美国“center”
“对话”英国为dialogue
美国为“dialog”
这样的词很多简单了很多,所以这方面讲,美国英语简单。