tonyxiaozb
专栏作家: columnistExamples:1. 这家报纸有一位深受欢迎的专栏作家评论时事。 The newspaper have a very popular columnist comment on current affairs.2. 那位报纸专栏作家喜欢对政治和社会的显要人物进行随意批评。 That newspaper columnist likes to take potshots at potshots at political and social celebrities.
二階堂真红
问题一:主编用英语怎么说? Chief editor 问题二:主编和总编分别用英文怎么说 其实editor-in-chief既有“主编”的意思,也有“总编”的意思,而chief editor则只有“主编辑”的意思。 问题三:“主编”用英语怎么翻译? chief editor 问题四:主编、责编、主办单位用英文怎么说? Chief Editor, Responsible Editor, Organizer耽;sponsors(另excutive editor 执行编辑) 问题五:杂志社社长和主编 用英语怎么说? president and editor-in-chief of ⅩⅩmagazine 中文里叫社长和总裁,英文里都是president,是一样的 杂志社就直接说什么杂志 比如说 中国企业家杂志社 China Entrepreneur ,当然China Entrepreneur有时也是《中国企业家》这本杂志,两者都可以表示,主要看上下文语境。 Posts& Tele 《通信世界》杂志社 也是一样的 国际英文学术刊物是主编(EDITOR-IN-CHIEF)负责制,不受其它行政命令的制约,在选择稿件方面出版社亦无权干涉。也就是说,一般主编主要是管学术和具体文章等工作的,而社长,也就是President抚责行政方面的事务。不过在中国,很多是社长兼主编的。 问题六:“栏目主编”用英语怎么说? 很可惜,没看到正确答案,不过楼上的几位说的都有点像,也比较接近了 栏目主编应该是 columnist-in-chief columnist 是专栏作家;专栏编辑",但是并非是主编,需要用到构词法,在后面加上-in-chief,这和主编editor-in-chief道理是类似的 问题七:主编先生用英文怎么说? Mr. chief editor 问题八:主编用英语怎么说? Chief editor 问题九:主编和总编分别用英文怎么说 其实editor-in-chief既有“主编”的意思,也有“总编”的意思,而chief editor则只有“主编辑”的意思。 问题十:“主编”用英语怎么翻译? chief editor
淘气lulu
columnistA writer of a column in a publication, such as a newspaper.报刊专栏作者:出版物中一个栏目的作者,如在报纸中
jiangdan1101328
writer读法英 [ˈraɪtə(r)] 美 [ˈraɪtər]
n. (职业的)作家,作者;执笔者,撰写人;写字……的人;(计算机)记录器;〈英,史〉文书,抄写员
词汇搭配:
1、Technical Writer 技术文档工程师 ; 文档工程师 ; 技术文档撰稿
2、CD writer 刻录机
3、staff writer 特约撰稿人 ; 特派记者 ; 本报记者 ; 内部作家
4、column writer 栏目作者 ; 专栏作家
author,writer这两个名词均有“作者,作家”之意。
1、author泛指用自己名字或笔名发表过作品的人,不强调是否以写作为主职业。
2、writer含义广泛,一般指以写作为职业的人。
示例:
She was more famous as a writer than as a singer.
她作为作家比作为歌手名声要大。
优质英语培训问答知识库