renee的天空
I`ve Just Bitten My Tongue "Are we poisonous?" the young snake asked his mother. "Yes,dear," she replied. "Why do you ask?" "Because I`ve just bitten my tongue!" 我刚咬了自己的舌头 “我们有毒吗?”一条年幼的蛇问它的妈妈。 “是的,亲爱的,”她回答说,“你问这个干什么?” “因为我刚刚咬了自己的舌头!”
依玛语录
英文笑话段子带翻译
会讲笑话的人都是有幽默感的人,有幽默感的人患上抑郁症的可能性就大为减少,接下来一起来看看英文笑话段子带翻译,看看你的幽默指数吧!
Snorer 瞌睡者
The preacher was vexed(生气的) because a certain member of his congregation(集会,圣会) always fell asleep during the sermon.
As the man was snoring in the front row one Sunday, the preacher determined he would teach him not to sleep during the sermon. So, in a whisper, he asked the congregation. "All who want to go to heaven, please rise." Everyone got up except the snorer. After whispering "Be seated", the minister shouted at the top of his voiced, "All those who want to be with the devil, please rise."
Awaking with a start(吓一跳) , the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit(讲道坛) , "Well, sir," he said, "I don't know what we're voting on, but it looks like you and me are the only ones for it."
牧师非常生气,因为总有一个人在他说教时打瞌睡。
一个星期天,正当坐在前排的那个人又在瞌睡时,牧师决定要好好教育他一下,让他不要再在布道时睡觉。于是他低声对信徒们说:“想去天堂的人,都请站起来吧。”所有的人都站了起来——当然,除了那个打瞌睡的人。在低声说过请坐后,牧师高声喊道:“想去下地狱的人请站起来!”
打瞌睡的人被这突然的`喊叫声惊醒了,他站了起来。看到牧师高站在教坛上,正生气的看着他。这个人说道:“噢,先生,我不知道我们在选什么,但看上去只有你和我是候选人。
Sharing the Apples 分苹果
Harry was given two apples, a small one and a large one, by his Mum. Share them with your sister, she said.
So Harry gave the small one to his little sister and started touching into the large one.
Cor! said his sister, If Mum had given them to me I'd have given you the large one and had the small one myself.
Well, said Harry, that's what you've got, so what are you worrying about?
妈妈给了哈里两个苹果,一个大一点,另一个小点儿。跟妹妹分着吃。妈妈说。
所以,哈里就把小个的给了妹妹,自己开始啃那个大个的。
哼,妹妹说,如果妈妈给了我,我会把大的给你,把小的留给自己的。
对呀,哈里说,你拿到的不就是小的吗?还着什么急呀?
Intelligent son 聪明的儿子
One day, the father lets eight year-old son send a letter, the son took the letter , the father then remembered didn't write the address and addressee's name on the envelope.
After the son comes back, the father asks him: "You have thrown the letter in the mail box?"
"Certainly"
"You have not seen on the envelope not to write the address and the addressee name?"
"I certainly saw nothing written on the envelope."
"Then why you didn't take it back?"
"I also thought that you do not write the address and the addressee, is for does not want to let me know that you do send the letter to who!"
有一天,父亲让八岁的儿子去寄一封信,儿子已经拿着信跑了,父亲才想起信封上没写地址和收信人的名字。
儿子回来后,父亲问他:“你把信丢进邮筒了吗?” “当然”“你没看见信封上没有写地址和收信人名字吗?”
“我当然看见信封上什么也没写”“那你为什么不拿回来呢?”
“我还以为你不写地址和收信人,是为了不想让我知道你把信寄给谁呢!”
唯一201314
超简短的英语笑话段子
超简短的英语笑话段子:What has a head, a tail, and no body?A coin!
顾客:小心,你的大拇指在我汤里了!
服务员:别担心,先生,不是很烫!
Diner: Watch out! Your thumbs in my soup!
Waiter: Don't worry, Sir, it's not that hot!
一个服务员给顾客拿来了牛排,大拇指在牛肉上。
“你疯了吗?”顾客喊到,“你的手在我的牛排上!”
“什么?”服务员说,“你想让它再掉地上?”
A waiter brings the customer the steak he ordered with his thumb over the meat.
"Are you crazy?" yelled the customer, "with your hand on my steak?"
"What" answers the waiter, "You want it to fall on the floor again?"
服务员:茶或咖啡?先生。
第一个顾客:我要茶
第二个顾客:我也是茶——杯子要干净的!
服务员:两杯茶,哪个要干净的杯子?
Waiter: "Tea or coffee, gentlemen?"
1st customer: "I'll have tea."
2nd customer: "Me, too - and be sure the glass is clean!"
(Waiter exits, returns)
Waiter: "Two teas. Which one asked for the clean glass?"
服务员,这只苍蝇在我汤里干什么?
看起来象是在仰泳,先生……
Waiter, what's this fly doing in my soup?
Um, looks to me to be backstroke, sir...
服务员,汤里有只苍蝇!
别担心,先生,面包里的蜘蛛会干掉它。
Waiter, there's a fly in my soup!
Don't worry sir, the spider on the breadroll will get 'em.
服务员,我汤里有只苍蝇!
不是,先生,那是蟑螂,苍蝇在你牛排里。
Waiter, there's a fly in my soup!
No sir, that's a cockroach, the fly is on your steak.
服务员,汤里有只苍蝇!
别让别人看见,先生,要不别人都要。
Waiter, there's a fly in my soup!
Keep it down sir, or they'll all be wanting one.
服务员,汤里有只苍蝇!
我知道,先生,我们没有另收钱。
Waiter, there's a fly in my soup!
Its OK, Sir, there's no extra charge!
服务员,汤里有只苍蝇!
对不起,先生,我弄走那三个时忘了这个。
Waiter, there is a fly in my soup!
Sorry sir, maybe I've forgotten it when I removed the other three.
服务员,汤里有只死苍蝇!
是的,先生,是开水杀死了它们。
Waiter, there's a dead fly in my soup!
Yes sir, it's the hot water that kills them.
服务员,汤里有只死苍蝇!
1美元你想要什么——活的.?
aiter, there's a dead fly in my soup!
What do you expect for $1 - a live one?
服务员,汤里有只蜜蜂!
是的,先生,今天苍蝇放假。
Waiter, waiter, there's a bee in my soup.
Yes Sir, it's the fly's day off.
服务员,来杯咖啡,不加奶油。
对不起,先生,奶油没了,不加奶怎么样?
Waiter, I'd like a cup of coffee, please, with no cream.
I'm sorry, sir, but we're out of cream. How about with no milk?
服务员,你的领带在我的汤里了。
没关系,先生,它不缩水。
Waiter, your tie is in my soup!
That's all right, sir, it's not shrinkable.
Wife: "How would you describe me?"
妻子:你会怎么形容我呢?
Husband: "ABCDEFGHIJK."
丈夫:ABCDEFGHIJK.
Wife: "What does that mean?"
妻子:那是什么意思?
Husband: "Adorable, beautiful, cute, delightful, elegant, fashionable, gorgeous, and hot."
丈夫:迷人的、魅力的、可爱的、令人愉悦的、优雅的、时髦的、漂亮的和火辣的。
Wife: "Aw, thank you, but what about IJK?"
妻子:哇,谢谢,但是“IJK”是什么意思呢?
Husband: "I'm just kidding!"
丈夫:开个玩笑!
Teacher: whoever answers my next question, can go home.
老师:谁能回到我下一个问题,谁就可以回家了。
One boy throws his bag out the window.
一个小男孩把书包扔到窗外。
Teacher: who just threw that?!
老师:谁刚刚把书包扔出去了?
Boy: Me! I’m going home now.
男孩:我!我现在要回家了。
何时何处
搞笑英文段子1.“You say that you love rain, but you open yourumbrella when it rains.You say that you love the sun, but you find a shadow spot when thesun shines.You say that you love the wind, but you close your windows whenwind blows.This is why I am afraid, when you say that you love me too.”你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;你说你爱太阳,但当日当空时你却往荫处躲;你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;所以当你说你也爱我,我却会为此而烦忧。2、My feelings for you no words can tell,Except for maybe “Go to hell.”我对你的深情无法付诸言语,除了一句“滚一边去”!3、My darling, my lover, my beautiful wife:Marrying you has screwed up my life我的心肝,我的挚爱,我美丽的贤妻,我这辈子就毁在你手里。4、Love may be beautiful, love may be bliss,But I only slept with you ’cause I was pissed.爱是上天赐福,爱情多么美好,可我与你同眠只是因为喝醉。5、Kind, intelligent, loving and hot;This describes everything you are not.善良、聪慧、多情而性感,可惜这些你一条都不占。
优质英语培训问答知识库