大尾巴狼外婆
得罪 : ①获罪:得罪于天子。 ②冒犯;触怒:得罪了人。 ③客套语。犹言对不起:得罪之处,尚祈海涵。 冒犯 : ①触犯;侵犯:无意冒犯他人|胆敢冒犯山寨。 ②不顾:冒犯霜露。
悠悠萋草心
前面都没讲到点子上。中文中,“得罪”和“冒犯”,并没有程度上和对像上的差别,而是强调之处不同。得罪,强调后果。它通常总是和报复联系在一起。冒犯,强调行为。冒犯的对像也可能不是人(冒犯威严、冒犯法律)。所以“得罪”可能是因为“冒犯”,“冒犯”却不一定会“得罪”。
Nuannuan暖
英文“ 恕我冒犯 ”翻译:1. With all due respect,…… (很尊敬的说法) 2. I don't mean to offend you, but .... 或 No offence, but ....... 3. Saving your presence, …… 请恕我直言,…… 恕我冒昧,…… 如果已经说了不合适的话,可以用下面的句子道歉: 1. Pardon me my offence! 2. Plese forgive me if I offended you in anyway. 或 I hope I haven't offended you. 3. I didn't mean to offend you. 或 Sorry I didn't mean any offence. 4. I'm sorry, I intended no offence when I said that. 5. 比较不客气的说法: No offence! No offence was meant.
Luck丶美人蕉
cause offence to others的中文翻译是冒犯他人
重点词汇:cause
词语分析:
音标:英 [kɔːz] 美 [kɔːz]
n. 原因;事业;目标
vt. 引起;使遭受
短语:
root cause 根本原因
common cause 共同事业;共同目标协会;偶然原因;普通原因
例句:
The rain caused the lamp to splutter.
雨水打得油灯噼啪响。
I'm raising money for a good cause.
我正为慈善事业募捐。
His passion for his cause disturbed me.
他对事业的热情使我焦虑不安。
近义词:
n. 原因;事业;目标 career,consideration,enterprise,matter,target