吃客声声
直播带货英文是live commerce。
直播带货定义:
直播带货,是指通过一些互联网平台,使用直播技术进行近距离商品展示、咨询答复、导购的新型服务方式,或由店铺自己开设直播间,或由职业主播集合进行推介。
一方面,“直播带货”互动性更强、亲和力更强,消费者可以像在大卖场一样,跟卖家进行交流甚至讨价还价;另一方面,“直播带货”往往能做到全网最低价,它绕过了经销商等传统中间渠道,直接实现了商品和消费者对接。特别是对网红主播而言,直播的本质是让观众们看广告,需要通过“秒杀”等手段提供最大优惠力度,才能吸引消费者,黏住消费者。
虾子王0001
英文是:Internet celebrity.
重点词汇:celebrity
celebrity
英[sə'lebrəti]
释义:
n.名声,名望;名人,明星
[复数:celebrities]
短语:
Celebrity Big Brother名人老大哥;名人大哥大;名人老大
例句:用作名词(n.)
She became a celebrity overnight.
她一下变成名人了。
He was voted the worst dressed celebrity.
大家一致认为他是衣着最差的名人。
冷扇画屏
网红”的英语为online celebrity。
celebrity近义词famous person
重点词汇:
1、online
英 [ˌɒnˈlaɪn] 美 [ˌɑ:nˈlaɪn]
adj.在线的;联网的;联机的。
双语例句:
Go to the website today and you can unsubscribe online.
今天上网就可以退订
2、celebrity
英 [səˈlebrəti] 美 [səˈlɛbrɪti]
n.名流;名声;名人,知名人士;名誉。
双语例句:
At 62, Brian found the celebrity and status that had eluded him for so long.
布赖恩在62岁时获得了多年来未能得到的名望和地位。
双语例句:
He has become quite a famous person.
他已成为颇有名气的人了。
Zzzz将将将
Internet celebrity。直译是在网络的名人。简称网红。
1、celebrity 英[səˈlebrəti] 美[səˈlɛbrɪti]
n. 名流;名声;名人;知名人士;名誉。
[例句]In 1944, at the age of 30, Hersey suddenly became a celebrity.
1944年,30岁的赫西一夜成名。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
优质英语培训问答知识库