• 回答数

    8

  • 浏览数

    304

和平海棠
首页 > 英语培训 > 中国智慧的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

向土豆要努力

已采纳

wisdom in China

中国智慧的英文

200 评论(12)

琉璃跃跃

the wisdoms of China

176 评论(10)

哆哆的卷妈妈

Wise China

305 评论(8)

lilybell714

智慧的英文翻译是wisdom; intelligence; wit。

英 [ˈwɪzdəm]             美 [ˈwɪzdəm]

n.    智慧,明智;常识,好的判断力;知识,学问;古训

1,I hope this book is not yet another restatement of the prevailing wisdom

我希望这本书不会又是重复一些流行的至理名言。

2,Experience is the mother of wisdom.

经验为智慧之母。

3,We do not ascribe a superior wisdom to government or the state.

我们并不认为政府或是国家有超凡的智慧。

英 [ɪnˈtelɪdʒəns]             美 [ɪnˈtɛlədʒəns]

n.    情报;智力;聪颖;情报机构

1,Simon's book provides a succinct outline of artificial intelligence and its application to robotics.

西蒙的书简明扼要地概括了人工智能及其在机器人技术方面的应用。

2,Of course, literacy isn't the same thing as intelligence

当然,识字和智力是两码事。

3,He deserted from army intelligence last month

上个月他从陆军情报机关开小差跑了。

英 [wɪt]             美 [wɪt]

n.    机智;才智,智慧;富有机智的人;打趣话,玩笑话

1,He needed all his wits to find his way out.

他需要绞尽脑汁找到出路。

2,The game was a long battle of wits .

这场游戏是长时间的斗智。

3,Kate paused and gathered her wits .

凯特停下来恢复一下理智。

352 评论(9)

开心土豆王

wiseintelligentsmartbrightintellectual

356 评论(12)

wxb2066472463

智慧的英文翻译是wisdom; intelligence; wit。

1、wisdom

英 [ˈwɪzdəm]             美 [ˈwɪzdəm]

n.    智慧,明智;常识,好的判断力;知识,学问;古训

1,I hope this book is not yet another restatement of the prevailing wisdom

我希望这本书不会又是重复一些流行的至理名言。

2、intelligence

英 [ɪnˈtelɪdʒəns]   美 [ɪnˈtɛlədʒəns]

n.情报;智力;聪颖;情报机构

She's a woman of exceptional intelligence.

她是个有着非凡智慧的女子。

3、wit

英 [wɪt]   美 [wɪt]

n.机智;才智,智慧;富有机智的人;打趣话,玩笑话

Boulding was known for his biting wit

博尔丁爱说尖酸的俏皮话是出了名的。

扩展资料:

smart也有聪明的意思

英 [smɑ:t]   美 [smɑ:rt]

1、adj.聪明的;敏捷的;漂亮的;整齐的

2、vi.疼痛;感到刺痛;难过

3、n.创伤;刺痛;疼痛;痛苦

4、vt.引起…的疼痛(或痛苦、苦恼等)

5、adv.聪明伶俐地,轻快地,漂亮地

第三人称单数: smarts 复数: smarts 现在分词: smarting 过去式: smarted 过去分词: smarted 比较级: smarter 最高级: smartest

148 评论(8)

DPWX遁遁

智慧 [zhì huì]基本翻译wisdomknowledge

304 评论(13)

二x小b姐

翻译如下:中国方案 中国智慧China's plans, Chinese wisdom例句:我们还致力于实现联合国千年发展目标,积极为应对气候变化等全球性问题提出中国方案、贡献中国智慧。We have also worked hard to reach the UN Millennium DevelopmentGoals, put forward China's plans and offered Chinese wisdom for global efforts to tackle climate change and other global challenges.

180 评论(11)

相关问答