• 回答数

    6

  • 浏览数

    273

养啥啥不活
首页 > 英语培训 > 享年英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

金威啤酒

已采纳

he past away when he was 50 years old, 如果要用敬语,最好用past away

享年英文

351 评论(13)

电冰箱5

享年90岁

意思是:死亡的人寿命90岁

英语翻译如下:

She died at the ripe old age of 90.

重点词汇释义:

died:死亡,枯萎( die的过去式和过去分词 ); 死时处于或具有; 死亡的,消逝的

ripe old age:高龄,晚年

142 评论(12)

喵咪天才

he passed away at fifty years old.

298 评论(11)

尘世任我行

享年87岁

翻译:

Aged 87

273 评论(15)

踩野花屌丝

He died when was 50 years old

111 评论(8)

jimmy吉米吉米

How old was he when he died?英文很直接的。你可以加一句:Please accept my sincere condolences。别人的回答也是,直接的:he died at a ripe old age / he died at the age of 79.

211 评论(12)

相关问答