• 回答数

    9

  • 浏览数

    318

baby晴晴
首页 > 英语培训 > 滚蛋英语咋说

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

程Celeste

已采纳

“滚蛋”英文口语可用get out (of here)或是beat it表达,都译为滚蛋,滚开的意思。

1、get的用法:

get作为作使役动词,可表示得到某物,到达某地,处于某状态,还可表示记住,抓住,打击,击中,杀死,使受伤,吃,注意到等多种意思。可用作及物动词,也可用作不及物动词,还可用作系动词。

在表示得到,收到,获得,受到等意时,get后可接名词或代词作宾语。

get在表示逐渐达到某种阶段或境界或者开始做某事时,可接动词不定式作状语。

2、beat的用法:

beat可指心脏等有节律的舒张与收缩、跳动或使某物不停地上下动、拍动;beat可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,可用于被动结构。beat可接以名词、形容词、副词或介词短语充当补足语的复合宾语,意思是打成。

扩展资料:

重点词汇解释:

1、get

vt. 使得;获得;受到;变成

n. 生殖;幼兽

vi. 成为;变得;到达

双语例句:

I get bored easily.

我易生厌倦。

2、beat

vt. 打;打败;搅拌;对……采取预防措施;避免

vi. 打;打败;拍打;有节奏地舒张与收缩

n. 拍子;敲击;有规律的一连串敲打;(巡警的)巡逻区域;工作区域

adj. 筋疲力尽的;疲惫不堪的

双语例句:

Beating their wings they flew off.

它们拍打着翅膀飞走了。

滚蛋英语咋说

350 评论(15)

橘子的新生命

滚蛋这个中国词语翻译成英文之后,它就是:Fuck off

242 评论(11)

jinshengya0757

有的时候你心烦得很,想一个人待着。但是总有些不识趣的人在你旁边绕来绕去,说些不中听的话,这时候就要毫不客气地对对方说:“滚开!” 那么滚开用英语口语怎么说呢?一起来了解下吧

229 评论(13)

Emily丫头

get out泄露;传出;胡说;去你的beat it击败它;战胜它;打败它Fuck off

344 评论(9)

魅丽无限

.get out (of here) 滚蛋

199 评论(13)

失踪的第九个梦

滚蛋的英文怎么说?滚蛋的英文是rats , screw you。

339 评论(11)

哎唯巴蒂

1、Rats, screw you.

2、 Fuck off.

3、Get off.

4、Go away.

5、Leave  me along.

1、英语(English)是印欧语系-日耳曼语族下的语言,由26个字母组合而成,英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来的。英语是国际指定的官方语言(作为母语),也是世界上最广泛的第一语言,也是欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅次于汉语和西班牙语母语使用者人数。

2、英语由古代从丹麦等斯堪的纳维亚半岛以及德国、荷兰及周边移民至不列颠群岛的盎格鲁、撒克逊以及朱特部落的白人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到了世界各地。由于在历史上曾和多种民族语言接触,它的词汇从一元变为多元,语法从“多屈折”变为“少屈折”,语音也发生了规律性的变化。在19至20世纪,英国以及美国在文化、经济、军事、政治和科学在世界上的领先地位使得英语成为一种国际语言。如今,许多国际场合都使用英语做为沟通媒介。

3、英语也是与电脑联系最密切的语言,大多数编程语言都与英语有联系,而且随着网络的使用,英文的使用更普及。英语是联合国的工作语言之一。 苏格兰语、低地撒克逊语、丹麦语、德语、荷兰语、南非荷兰语和英语也很接近。拥有法国血统的诺曼人于11世纪征服英格兰王国,带来数万法语词汇和拉丁语词汇,很大程度地丰富了英语词汇外,相对也驱使不少原生的语汇作废。

152 评论(9)

吞拿鱼比萨

sling out 滚蛋;fuck off :滚蛋,滚开(口语常用,口气较强烈);take a hike:是希望别人离开,有点“哪儿凉快去哪儿” 的意味。; 望楼主采纳!!

314 评论(12)

明鑫花卉

如下:

1、scram.

2、get away.

3、off with you.

4、sling out.

英语(英文:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。

随着时间推移和ASCII的盛行,越来越少的英语使用者选择标记,或已经忘记这些词是法语词源,即使在极为正式的书写当中也不加,甚至有时候标记符号还会被认为是在装腔作势;但有人反对这种观点,认为正确的拼写应该保留符号,尤其是缺少符号后发音就会出现很大差异时更应该如此。

328 评论(8)

相关问答