• 回答数

    7

  • 浏览数

    172

菜菜爱榴莲
首页 > 英语培训 > 追究责任英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

唐小七7

已采纳

在法律用语中,investigate是指“to inquire into a matter systematically; to make (a suspect)the subject of a criminal inquiry” ,因此其对应的中文应该是“调查、侦查、查问”;而prosecute是指“to commence and carry out a legal action; to institute and pursue a criminal action against (a person)” ,其对应的中文应该是“提起诉讼”。从这两个词的定义我们可以发现,investigate一词主要是强调对违法犯罪行为的调查工作,而prosecute一词所强调的是对犯罪行为责任的追究行为。而在法律条文中,“追究法律责任/追究刑事责任”一般是在“情节严重,构成犯罪”之后,很明显,调查工作已经完毕,责任已经分清,因此译文中“追究”一词的翻译使用prosecute更为妥当.明道法咨询公司厂房信息/股权转让/项目投资顾问/注册海外公司/认证咨询/合同翻译

追究责任英文

242 评论(13)

糖纸0035

The consequences are serious, and legal liability is investigated"

171 评论(14)

依依0317

be liable就是负有法律责任的意思,如要说,如果怎么样,你将被追究法律责任,可以说You will be liable if....

317 评论(12)

杨枝甘露儿

追究investigate look into

322 评论(15)

哈密赖赖

“责任追究机制”英语可以说成(a responsibility system)责任追究性:Responsibility 投资责任制(a system for assigning responsibility for bad investment decisions):)~~

285 评论(9)

I小蘑菇I

Liability-pursuing system

208 评论(9)

evanzheng2013

The responsibility pursues a mechanism

214 评论(12)

相关问答