Johnhockson
开平碉楼导游词(英文)
开平碉楼,位于广东省江门市下辖的开平市境内,是中国乡土建筑的.一个特殊类型,我下面为大家整理关于开平碉楼的英文导游词,欢迎阅读参考:
Ladies and gentlemen, welcome to Kaiping.
Kaiping city is located in the southwestern part of the Pearl River Delta. It is 100 km away from Guangzhou in the northeast.
Kaiping is one of the renowned homes to overseas Chinese. It is famous for the multifunctional houses with their own style. Shall I spare a few minutes to give a brief background of these constructions? Yes. Ok.
Chinese people, especially overseas Chinese, have long been known to have a strong homesick complex. Many of them sent their savings back home. Quite a lot returned to hometown to buy a piece of land, build their own house and get married. In the late Ming and early Qing dynasties, they started to build multi-storied, defensive houses called Diaolou. Do you have any ideas why they made their houses in that way? Here come two main reasons. One is that floods frequently struck this city as it was in a relatively low-lying place. The other is that the city used to have bad social order. Those returned overseas Chinese or those who had relatives abroad were pretty well-off. They suffered a lot from the rampant bandits or gangsters. Diaolou, or watchtower, to put it in the other way, was constructed to solve the aforementioned two problems.
A combination of Chinese and exotic architectural styles is one of the features of this kind of building.
Diaolou in Kaiping appeared on a large scale. The total number of buildings reached 3,300 in its peak time. Nowadays, the number of registered houses is 1,833.
Diaolou is well recognized. Some titles were awarded to it. One is Classic Works Representing the Culture of Overseas Chinese. The second is Showcase of World’s Architectural Art. Diaolou are inscribed upon the list of the National Protection Cultural Relics by the State Council of China. On June 28th, 2007, Kaiping Diaolou and Villages were inscribed on the UNESCO’s World Heritage List, and it is the first heritage from Guangdong.
[Architectural Style of Kaiping Diaolou]
Kaiping Diaolou enjoys its diversity in function, building materials and styles. When we talk about it function, buildings of this kind take three forms. Firstly, they are residential towers built by individual rich families and used as fortified residences. Secondly, they are communal towers built by several families and used as temporary refuge. Thirdly, they are vigil towers used for time telling and neighborhood security watch. Four kinds of building materials have been used. They are mainly stone, pise, brick or concrete. As I just mentioned, Kaiping people had migrated to live in different parts of the world. Those returned overseas Chinese brought back home exotic ideas and applied them to village house building. This is reflected in the architectural styles of Diaolou. Their watchtowers not only boast ancient Greek and Roman flavors, but also blend Gothic, Ialamic, Baroque and Rococo styles. These buildings feature the harmonious integration of varying foreign architecture patterns and the preference of the house owners.
I have been talking quite a lot about the diversity of these watchtowers in terms of function, building materials and architectural style. What is their shared part, then? Do you still remember the problems the local rich people suffered hundreds of years ago? “Yes”. “Good”; “No”. “Oh, no”.
To fulfill its function to defend against bandits, all the watchtowers have narrow iron doors, small steel windows, and solid walls with embrasures. In some watchtowers, hornworks, locally called “swallow nests”, thrust outward on the four corners of the top floor. Those “swallow nests” exert omni-directional control over the surrounding areas. On the top floor of the watchtowers often stand observation posts, equipped with primitive firearms, electric generators, sirens, searchlights, stones, gongs and other defensive devices. From their similar looks and styles, we may say that those watchtowers were mainly used to guard against bandits’ attack.
Kaiping watchtowers have played different roles in different historical periods. In the later stage of China’s War of Resistance against Japanese Aggression, some were used as military strongholds. The most famous one was South Watchtower in Tengjiao Village, Chican Town. In the 1920s and 1930s, Kaiping Diaolou were served as secret sites for the Chinese Communist Party to take up underground revolutionary activities. The most renowned two were Shilou and Zhongshanlou.
With my long-winded introduction to Diaolou, I am now guiding you to see watchtower clusters. One thing I have to point out is that they differ quite a lot in styles, as towers of this kind were built in different periods of time.
[Diaolou Clusters in Zili Village]
A showcase of Diaolou Clusters is in Zili Village. This village lies in Tangkou Town, about 12 kilometers from Kaiping city center. It enjoys the most exquisite, best-preserved, densely located buildings of such kind. Fifteen houses in existence in this village are all ranked as cultural relics of national importance under the protection of the state. Mingshilou, a five-storey residential house, is the fanciest. It was built in 1925, made of armored concrete. At its top stands a hexagonal observation tower, displaying a fusion of Chinese and western structural and decorative forms. On every corner of its fifth floor rises a hornwork. Local people called them “Swallow nest”. As you can see, this house has a massive body, solid iron doors and windows. It has quality designed furnishings and complete living facilities.
[Yinglonglou in Chikan Town]
The oldest is Yinglonglou (Dragon Meeting Tower) in Chikan Town. It was built in the period of Jiajing, Ming Dynasty (1522-1566). The design and construction of this house was free from the exotic architectural influence.
[Ruishilou in Xiangang Town]
The highest and most luxurious Diaolou in Xiangang Town is Ruishilou. The nine-storey tower is 25 meters in height, made of armored concrete. The indoor elegant furnishings are arranged in a traditional Chinese style. It is ranked as No 1 tower in Kaiping.
[Denglou of the Fang’s Family in Tangkou Town]
The most typical Diaolou belongs to the Fang’s clan. It was built in 1920, made of armored concrete. Located in an open area, this typical vigil tower was designed to watch neighborhood security. It was equipped with such defensive devices as electric generators for emergency, searchlights, and firearms.
Did you notice that we are back to Tangkou Town? Anything else to see in this town? Yes, a garden called Liyuan.
[Kaiping Liyuan]
Liyuan is located in Beiyi Village, Tangkou Town. This village is known as the hometown of many overseas Chinese. Completed in 1936, it is a stately home with a canal, two gardens and many other things. Liyuan takes in and displays the elements from both Chinese and western garden designs. The two Chinese Characters “Liyuan ” are there on the tall arched gate.
Liyuan is divided into three areas: villa area, big garden area and small garden area. Its main constructions include a torii with the two Chinese characters “Li Yuan”, a decorated archway with the four Chinese characters “Xiu Shen Li Ben”, four kiosks on the bridges, and two ancient roman-style structures (“bird’s nest” and “vine kiosk”). Couplets and calligraphy from famous people that we see here and there create traditional Chinese cultural milieu in Liyuan.
A canal was dug to bring together the aforementioned three areas. Long cloisters go along with the water. Spotted on the canal are small bridges, kiosks and pavilions. The design of the canal is the most eye-catching feature in Liyuan.
Walking along the cloister with colored paintings for 100 meters, we will come to Liyuan’s villa area. “Pan Li” and “Pan Wen” are the two most spectacular villas among the total of six.
From the design of the villas, we can see the combination of Chinese and western elements. The roof of the villa follows the architectural styles of Ancient Chinese palaces while its body adopts western architectural patterns. The stairs, floors, the decorations of the walls are not the exception. Telling examples are the western-style fireplaces, droplights, Italian ceramic tiles, Chinese-style mahogany furniture, folktale frescos and gilded woodcarvings.
Liyuan enjoys not only an exquisite art of architecture, but also rich traditional Chinese culture. The host of Liyuan held the philosophy of life that self-cultivation is the most important thing in one’s life. So when he placed emphasis on cultivating lofty virtues, he encouraged to have high quality leisure time.
饭团爱上飞
优秀的 导游词 不仅能使游客影响深刻,也会激起游客对当地景点 文化 的兴趣,加深对景点的好感。下面是我整理的有关于丹霞山导游词 范文 的全部内容了,希望能够帮助你们!
广东丹霞山导游词范文1
丹霞山国家重点风景名胜区,又是国家地质地貌自然保护区,总面积达215平方公里,地跨仁化、曲江两县、由丹霞山、大石山、韶石山三大景区组成。其中韶石山景区距市区仅十多公里。开发较早的丹霞山景区目前是主景区,距韶关市区50公里。它有大小石峰、石堡、石墙、石桥380多座、岩洞36处,由三级绝壁和三级平坎构成三个景观层:下层是锦石岩景观层。这里的石壁五色交错,四时变化,丹霞山“三十六洞”中最大岩洞“锦石岩”就悬挂于临江的百丈峭壁之上。北宋时僧人法去为这里的奇洞妙景所吸引,遂将此地开辟为佛家净土,共建庵堂18座----这便是丹霞山风景建筑的开端。
如今,当年的修筑大多不在, 现存的一座尼姑庵,是1981年重修的。这次重修,除修复原有佛象外,还新塑了观音菩萨及其三十二“应 身”(即变化身),其神态各异。赵真诚初先生曾赋诗赞:“抟泥造像无疲厌,驰想敦煌叹昔贤”该层沿 途还有梦觉关、通天洞、一线天、马尾泉等景点。 中层为别传寺景观层。别传寺建于清康熙元年(公元1662年),为明末搞清义士、高僧澹归和尚所建,是岭南十大丛林之一。该层的主要景观有杰阁晨钟、松 涧涛风、竹坡烟雨、双池碧荷、鸳鸯树、别有天等。山上摩崖石刻,年代最早且字体最大者为南赵汝耒所书“锦岩”二字,每字大逾五尺;字数最多者为明末李充茂所书《丹霞山记》,全文1344字。从别传寺出来,在二关门后沿铁索攀登上一道几乎是垂直的石级小路,便来到了丹霞山的最上层---山顶景观层。这里不但是观日出的最佳去处,而且还有螺顶浮屠、乳泉春溜、玉台爽气、虹桥拥翠等古今称颂的景观,澹归和尚墓地也建在这里。丹霞山下,有一座狭长形的水库“翔龙湖”。环湖有三岩、六洞、一十八峰、山光水色,十分诱人。
广东丹霞山导游词范文2
丹霞山世界地质公园位于中国广东韶关市东北郊,总面积219平方千米。自1988年以来,丹霞山先后荣获国家级风景名胜区、国家自然保护区、首批国家AAAA级旅游区、国家地质公园等四项国家级牌子,2004年批准为首批世界地质公园。她配套服务设施完善,交通便利,京广铁路和京珠高速公路的连接,进一步强化和扩大了区域旅游交通优势。
丹霞山是科学之山和文化之山。丹霞山由多座顶平、身陡、麓缓的红色砂砾岩构成。它是全世界1200处丹霞地貌中类型最齐全、造型最独特、景色最优美、地质地貌最典型的地区,所以也称之为“露天的地质博物馆”;同时景区内拥有世界上独一无二、貌似神凝的阳元石、阴元石、双乳石、睡美人等景点,又使丹霞山有“天然的性文化博物馆”之称。此外,丹霞山还有着悠久、丰厚的历史文化,有丰富多彩的人文特点。舜帝南巡奏韶乐、女娲造人补天等许多美丽动人的 历史 故事 传说 ,灿烂的摩崖石刻和碑刻、80多处神奇的古山寨和岩庙、锦石岩的尼姑庵和广东十大禅林之一的别传禅寺、以及神秘的悬棺葬和岩棺葬,都具有极大的历史文化价值,既是珍贵的文化遗产,又是重要的旅游资源。
丹霞山是爱情之山,是生态休闲渡假的乐园。丹霞山以自然山水风光为主,具有雄、险、奇、秀、幽等特点,其赤壁丹崖最为突出。园内山石林立,有大小石峰、石墙、石柱、天生桥等600多座,山石疏密相间、错落有序、造型奇绝、鬼斧神工、拟人拟物、似禽似兽、维妙维俏,宛如一座巨型红石雕塑园,又被誉为“中国红石公园”。景区内生态环境良好、风光秀丽迷人、山青水媚、令人心旷神怡,是大氧吧,天然洗肺的好去处。同时,“色如渥丹,灿若明霞”的丹霞山,非常适合开展攀岩,探险、健身等户外活动;此外,丹霞山现已开发了长老峰、阳元石、锦江长廊、翔龙湖四个游览区。有着充满阳刚之气的雄壮丹山和具有阴柔之美的锦江秀水纵贯南北,沿途丹山碧水,竹树婆娑,满江风物,一脉柔情,超凡脱俗,别具一格。特别是被誉为“世界奇石,神州绝景”的阴、阳两石更让所有到过丹霞山旅游的和美家庭与恩爱夫妻更加阴阳和谐,家庭和睦。据说,到了阳元山景区,吸取了阳元石阳气和喝了阳元多子村水的新婚夫妇们将会夫妻恩爱,喜得贵子。古往今来,丹霞山演绎过许多悲欢离合的 爱情故事 ,也成就了许多曲折忠贞的美满姻缘。
相传人类始祖女娲在此造人补天,舜帝南巡在此登山奏乐,以后历代文人墨客赋诗题咏,怀古忧今,僧道纷至,香火大兴。隋唐以来这里便成为岭南风光胜地和宗教名山。主要分为丹霞山景区、韶石山景区、大石山景区与矮寨景区。目前已开发有长老峰游览区、阳元山游览区、翔龙湖游览区和锦江游览长廊和韶石山景区,是一处以自然山水观光为主,集科普考察、攀岩探险、休闲渡假为一身的旅游景区。
广东丹霞山导游词范文3
丹霞山[1]( 中国红石公园),位于广东省韶关市仁化县和浈江区境内,是世界地质公园、世界遗产提名引地、世界自然遗产等。丹霞山的面积为292平方千米,是广东省面积最大、景色最美的、以丹霞地貌景观为主的风景区和自然遗产地, 与鼎湖山、罗浮山、西樵山合称为广东四大名山 。1988年以来,丹霞山先后荣获国家级风景名胜区、国家自然保护区、国家地质公园、国家AAAAA级旅游景区等五项国家级牌子,2004年批准为首批世界地质公园。
丹霞山是世界"丹霞地貌"命名地。丹霞山由680多座顶平、身陡、麓缓的红色砂砾岩石构成,"色如渥丹,灿若明霞",以赤壁丹崖为特色。据地质学家研究表明:在世界已发现1200多处丹霞地貌中,丹霞山是发育最典型、类型最齐全、造型最丰富、景色最优美的丹霞地貌集中分布区。
丹霞山现有佛教别传禅寺以及80多处石窟寺遗址,历代文人墨客在这里留下了许多传奇故事、诗词和摩崖石刻,具有极大的历史文化价值。
丹霞山特产有沙田柚、白毛茶、木耳、果蔗、荸荠、山坑螺、笋干、香菇等。
丹霞山柚子
丹霞山沙田柚是柚中之上品,属芸香科,为常绿乔木,叶片厚大,叶翼舒展,花大簇生。果实为阔倒卵形,秋末成熟,呈淡橙色,耐贮藏。果肉甘甜不酸,清香扑鼻。因这里的气候与土质与广西的沙田无异,所以果形、果肉、甜味、香型与广西沙田柚均可比美。现在丹霞山及周围乡镇村庄已大量引种,尤以夏富村最多。
白毛茶
仁化县是岭南白毛茶的故乡。仁化红山黄岭嶂的"云雾白毫"茶,曾是清代嘉庆朝的宫廷贡品。这种绿茶银毫披白毛茶露、汤色清淡、口味甘甜,并且具有天然的兰花香味,为我国三大白毛茶之首。它还有生津解渴、醒脑提神、消食开胃、防治疴呕吐、预防龋齿、驱除口臭、降低血压等多种功效。常饮可健身益寿。 "白毛尖"茶是茶叶中的珍品,它因茶芽粗壮,密披银色毫毛而得名。经加工的茶芽毫毛银白如雪,茶汤清澈持久。据蒸青样生化测定,茶多酚42.84%、氨基酸1.47%、干茶样分析,茶多酚38.31%、咖啡碱5.5%、水浸出物45.03%。
丹霞山香菇
丹霞山的香菇具有柄短、肉厚、香嫩、爽滑的特点,是传统的出口产品。香菇营养丰富,含有人体必须的7种氨基酸,有降血压、减胆固醇、预防肝病以及对胃癌的辅助治疗等作用。
爆炒山坑螺
到丹霞山不能不吃爆炒山坑螺。山坑螺体积小巧尖长,呈圆锥形,如手指爆炒山坑螺大小,四季都有。但烹调很讲究,上乘的做法是:煮前应将山坑螺用干净的浸泡,去除螺体内的沙泥及杂物,再放入常温的鸡汤浸泡喂养,使其肉肥厚鲜嫩鲜甜,然后钳去螺尾尖部。爆炒时,加上青椒丝、紫苏、生姜、葱等佐料,并掌握好火候,不能炒过火,这样才会做出鲜、甜、爽的山坑螺。
丹霞山豆腐
一个中间微凸的细瓷三足浅圆盘里,盛着白嫩嫩、晶莹莹的豆腐糕,面上浇上一勺虾仁八鲜的佐料,色、香、味俱全,食之细嫩如脂,鲜滑清香。其实那嫩白的豆腐膏并不是豆制品,而是用新鲜的沌蛋清加上佐料蒸制丹霞山豆腐而成。
广东丹霞山导游词范文4
各为游客朋友大家好,很高兴能有幸陪同大家一起游览我们广东的风景名胜区——丹霞山,首先我先把丹霞山的概况简要地给大家介绍一下。
丹霞山座落于仁化县城南约9公里处,距韶关市区56公里。丹霞山与南海罗浮山、博罗罗浮山、肇庆鼎湖山并列为广东四大名山,1988年被国务院定为风景名胜区。全山均为红色砂砾岩,远眺全山,“色如渥丹,灿若明霞”,因而又有人称之为“红石花园”。它的地质岩层是由碎屑红岩,砾石岩和粉状沙岩所组成,含有钙质,氧化铁和少量石膏,呈丹红色,是砂岩地势的代表。这种地形和福建的武夷山、韶关的金鸡岭等同属丹霞地貌。丹霞山古称烧木佛旧地,又称长老寨。据《广东省通志》记载,丹霞山在残唐五代时期已有佛教居士法云在山上之锦石岩憩息,至南宁时期,有僧伽构造堂室,供奉佛像。明代末年(公元1645年),虔州巡抚李永茂、李充茂兄弟来山经营,开凿石阶修筑关门,建造房舍,作为隐居之所,并更名为丹霞山。
丹霞山主峰海拔409米,它与众多名山相比远不算高,也不算大,但它集黄山之奇、华山之险、桂林之秀一身,具有一险、二奇、三美的特点。风景区划分为上、中、下三层以及锦江风景区、翔龙湖和有被誉为天下第一奇景的阳元山,上层是三峰耸峙;中层以别传寺为主体;下层以锦石岩为中心。三百多年前澹归和尚在丹霞山开辟别传寺时,曾挑出12处风景,命名丹霞十二景:锦水滩声、玉台爽气、杰阁晨钟、丹梯铁索、舵石朝曦、竹坡烟雨、双沼碧荷、乳泉春溜、累顶浮图、虹桥拥翠、片鳞秋月。
丹霞山一年四季无论晴雨早晚,都有不同的景色供游人观赏。早上,可以在丹霞山看到日出的奇观和滔滔云海;晚上,可以看到绚丽的晚霞和恬静的夜色。雨天,极目远眺,使人胸怀开阔,万虑顿消。至于春夏秋冬,四时景色的奇妙,则只有身历其境者,才能体会到。
一进入丹霞山风景区,迎面是丹霞门楼,门楼金壁辉煌,牌坊上刻有全国人大副主席习仲勋所题的“丹霞山”三个大字。沿上山小道至半山亭前,左转往锦石岩方向,先见一石岩,上接峭崖,下临深壑,形势险要,有如关隘。北宋时,佛教居士法云攀幽缘至此流光溢彩为此处的景致所陶醉,便驻足憩息,并赞叹曰:“半生都在梦中过了,今日终觉清虚。”后来将此处称为“梦觉关”。这石岩虽仅丈把宽,但极端整,形状犹如佛龛。踞其上可一睹脚下锦江、头上云石之风采。过梦觉关不不远即见一处风化的岩洞,上面刻有“幽洞通天”四个大字。这里竹篁掩映,绿树婆娑,洞前有一块小坪,下临昔日的锦石尼庵山门,可俯瞰碧水,聆听滩声,在这稍作休息后就可以循洞探幽了。
从幽洞通天向前约1000米,迎面一座山崖倚天矗立,山崖自上而下劈开一条窄缝,长200米,高40多米,宽才1米左右,最窄处仅0.7米,成为从幽洞通天到锦石岩的一条奇险小径。从这走过只觉两侧绝壁耸立,势欲倾到,仰视苍穹,唯存长天一线,长在两边崖缝的灌木枝叶竟然参差交错,不时有岩鹰,疾若流星,更增添了这里的神秘气氛。
在丹霞山众多的岩洞中,锦石岩最为吸引游人,它因石壁五色间错,四时变态而得名。锦石岩是丹霞山开发最早的地方,至明成化年间,此处僧人遍植松杉,并建构起伽蓝堂廊房和寺庵。站在锦石岩洞口,向外可以看到一道飞泉从天而落,在阳光折射下犹如彩虹飞舞,这就是丹霞新十二景之一的“锦岩飞瀑”,瀑布名叫马尾泉,古称“龙尾泉”。泉水源头在海螺峰右边的山涧中,流出地表后,从锦石岩上面的山顶上飞泻而下,形成200多米长的悬泉瀑布。锦石岩是由前后四个岩洞连成一体,分别叫千圣岩、祖师岩、伏锦岩飞瀑虎岩和龙王岩。其中以伏虎岩为,深有20多米,高约4米,可容数百人。在洞内原供奉着五百罗汉像,可惜在*期间被破坏,1981年重修毁坏的佛像,并新塑了观音菩萨三十二“应身”。赵朴初先生有诗赞曰:“有朋自远是何缘,锦江人到锦江边;抟泥选像无疲厌,驰想敦煌叹昔贤”。与伏虎岩紧靠的龙王岩,洞的内壁有一条岩石皱起象蜂房形的纹络,状如鳞甲,时隐时现,长数十米,就象一条鳞甲鲜明的巨龙穿插缠绕于岩洞中。这些维妙维肖的“龙鳞”,其表面附生着一种微生物,可随气温和湿度的变化而变换着赤、橙、黄、绿的颜色,显得斑驳陆离,十分神秘。此处就是丹霞山古十二景之一的“片鳞秋月”,也称作“龙鳞片甲”。
看过锦石岩之后,沿原路往回走,过半山亭右转,迎面蓝天只剩一线,两旁峭壁笔立,在峭壁之间修有一关门,其险无比,真可谓“一夫当关,万夫莫开”。然而当你回身远眺时,如带的锦江在参错排列的诸峰之间蜿蜒,又是一番情趣。
步入中层风景区首先到达的就是岭南有名的别传寺。别传寺原建于明末清初,明朝遗臣原江西赣州巡抚李永茂及其弟等人,为避乱世,花了100多两银子买下丹霞山作隐居之地,并凿石为阶,铺路架桥,建筑房舍,还将各处岩洞垒石隔成房间以供居住,使这个昔日偏僻的山沟逐渐兴盛起来,后来竟成了明朝遗老遗少避乱的世外桃源。不久,李永茂去世,其弟李充茂去广州海幢寺见到明末抗清义士澹归和尚,将丹霞山捐出,请澹归到丹霞创建寺院。澹归到丹霞山后,一面根据丹霞山的地形特点设计了营造图,一面四出活动筹集营建的资金和物资。在澹归和尚及其弟子们的苦心经营下,终于建成了一座颇具规模的寺院,取“不立文字,教外别传”之意,名别传寺,成为当时岭南十大丛林之一。
别传寺自建成后曾几经遭受兵劫和火灾,许多殿宇仅存遗迹。1980年,本焕禅师到寺住持,重建了别传禅寺,其中包括大原省长叶选平在别传寺雄宝殿、天王殿、钟楼、鼓楼、禅堂、念佛堂、三圣殿、观音堂菩提精舍、客堂、斋堂、老人堂以及僧舍等十多座建筑。这些建筑背靠长老峰,而对云海,前后相联,左右对称。整个建筑群红墙黄瓦,斗拱飞檐,辉煌而又不失庄严。别传寺于1984年农历四月初八开光,全国佛教协会赵仆初会长于1986年春来访时,赋七律《丹霞山赠本焕和尚》云:“群峰罗列似儿孙,高坐丹霞一寺尊;定力能经桑海换,丛林尚有典型存。一炉柏子参禅味,七碗松涛觅梦痕;未得遍行堂集看,愿将半偈镇山门。”每当别传寺的僧人早晚功课及佛事之时,钟鼓齐鸣,磬鱼同响,梵吹这音弥漫半山。此般景象无论古今丹霞十二胜景中,均列此一景,古称“杰阁晨钟”,今言“别传梵吹”。
杰阁晨钟[清]范秉秀逼天高阁绝嚣尘,乍听疏钟耳一新。鲸吼龙吟真似幻,山鸣谷应幻犹真。五更梦里虚无境,六十年人汗漫身。长老峰前敲月落,教人独起立清晨。
出别寺便可看到不远处有一大树,枝叶婆娑。走近细看,可辨清树干一里一外,是两棵不同科目的树相互依存着。它们枝叶交错不分彼此,但又各现姿容,好象久别重逢的情人,互想拥抱着站立在幽静的山谷间。古人有诗云“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙。”可见前人以鸳鸯名此树,不无道理。那这不同科目的树是怎么连在一起?你又知道答案吗?双池碧荷,原称双沼碧荷,为丹霞古十二景之一。位于中层风景区右侧,这里有3米高的巨石崛起,形似平台,平台上凿有两个石池,一大一小,犹如两面明镜,所以又有人称它为双镜池。古时池中曾有一种名贵的荷花,锦边莲,其花白瓣红点,中含浅碧,是稀有名贵的品种。
丹霞山的石峡一处,是登山顶所必经之路。这里石裂为二,形如合掌,中间露出一峡道,高达数丈。峡内幽暗时有如昏暮,仰视只见天光一线,从峡顶斜射而入。其景观之奇特,完全是天造地设。从石峡中攀登而出便是二关门,它皆以方石筑成,狭隘仅可通人,这里下临石峡,上望霞关,古人所言“一卒当关,万夫莫敌”,可为二门关写照。
由丹霞山的中层到上层,本无道可通,后人在二关门后的悬崖峭壁上开凿石阶,并在旁边安上铁索链,才成为通道。这里是一处裸露的红岩峭壁,两旁空旷,无所依傍,百丈丹崖直下涧底。站在丹梯之上,尽管能纵目如簇的翠峰、似练的锦江,却令人目眩心悸,不敢在此久滞连。在丹梯的右下方石壁上镌刻着“宜若登天”四个大字,形象地道出了此处的险景。丹梯铁索的上端是霞关,旧称海山门,为登山踏的隘口。它采用丹霞山的红色砂岩砌就,高2.5米,宽3米,关门狭窄仅0.8米。这一路上穿石峡,过二关,攀丹梯铁索,一处险于一处,最后出得霞关,就到达上层风景区了。
广东丹霞山导游词范文5
各位朋友:
大家好,我是**旅行社的导游员,我叫李xx,大家可以叫我小李,这位是司机,邓师傅。我们代表我们的旅行社欢迎你们参加这次丹霞山风景名胜区的游览。大家如果有什么需要尽管提出来,我们将会倾尽全力满足大家的要求。
昨天晚上,我从全陪那里得知大家不仅对广东的风景名胜感兴趣,而且还对广东的语言也就是粤语感兴趣。因此,我们旅行社特意为大家每人准备了一小本《粤语快易通》,别看它长得小小一本噢,用广东话说,它可是人细鬼大,里面囊括了大量的粤语信息。有了它,大家就可以轻松地掌握很多粤语的日常用语,而且也可以让大家在广东游览的日子里不再感到陌生啦。说到这,我给大家说两句简单的粤语,看大家能否听明白。(~~~~~~~)哈哈,看来大家在没有《粤语快易通》之前,表现是一筹莫展啊!是这样的,我刚才是说,老一辈无产阶级革命家陶铸写过一句诗,“桂林山水甲天下,尚有广东一丹霞”。何解?大家游览过便知。下面就由我为大家简单地介绍一下丹霞山以及所在地的概况。
丹霞山风景区位于广东省韶关市的仁化县,它与南海的西樵山、肇庆的鼎湖山、博罗的罗浮山一齐被称为广东的四大名山。现在,我们即将离开韶关市,向东北方向行驶大概一个小时的车程到达目的地。
韶关市位于广东省的东北部,它的得名与古代的一个皇帝有关。相传上古帝王舜帝南巡来到这里,在附近的山上演奏韶乐,所以这里最早叫做“韶州”。到了明清,曾经先后在这里设立关卡,因此,后人就将这里称为“韶关”。韶关市可以去旅游的地方很多,历史古迹也很多,有纪念南北朝侯安都的风烈路,唐代名相张九龄的风度路,北宋名相余靖的风采楼(称“三风”);还有大成殿,中山公园等景观。由于时间有限,我们的团就不在韶关停留了,等以后大家再来粤北旅游时,再慢慢地欣赏和游览。
现在我们的旅游车已经进入了仁化县境内。仁化是在1961年设县,现在全县面积有1812平方公里,人口约16.5万。全县山地多、平原少,矿产和森林资源比较丰富。我们要去的丹霞山景区就坐落在仁化县以南9公里的地方。
丹霞山景区在1980年由广东省人民政府对外开放,1988年被国务院定为国家级风景名胜区。它以独特的红色沙砾岩构成的丹霞地貌、丹山碧水而名扬四海,被誉为中国的红石公园。丹霞山风景区总面积达180平方公里;包括北部的丹霞山风景区,东南部的韶石山风景区,西部的大石山风景区以及中部的锦江风景区。这次我要陪大家参观游览的是景色秀美的丹霞山景区和锦江景区。
“丹霞”是一个很美丽的名字,不知道有没有朋友猜出来为什么这里的山叫丹霞山呢?是这样的,是因为这里的山是红色的。我们可以发现周围山峰的颜色是红色的,红色的石头,红色的山崖,给人的感觉就像到了一座布满红宝石的古城,而四周的绿树、碧水、蓝天、白云又把这片红色映衬得更为脱俗。所以古人称这里是“色渥如丹,灿若明霞”,丹霞山也因此而得名。
其实,这里原来并不是山,而是一片湖泊。根据地质学家的考证,在2500万年以前,这里原来是一片低平的湖泊,湖水不断地冲刷砂石,黏土积聚到湖底,汇集了许多含钙质、石膏的沉积物。后来受到地质运动的影响,地壳上升,湖水退尽,形成高耸的山峰,原来湖底的沉积物受到氧化作用后,逐渐变成红色,并形成了多种形态的峰林、石蛋、石笋等红沙砾岩地形。后来考察中又发现,这里的峰林有顶平,身陡,麓缓,岩石裸露的特点,便根据这里的地名,在地理学上将这种地貌定名为“丹霞地貌”。
世界上有丹霞地貌的国家为数不多,目前,只有美国、德国、南斯拉夫等国家的某些地区是属于这种地形,在我国福建的武夷山、安徽的齐云山、江西的龙虎山以及广东的金鸡岭都具有丹霞地貌的特征。而我们要参观的丹霞山景区,则是世界上面积最大、发育最典型、风景最优美的丹霞地貌集中分布区。
中国有“天下名山僧占多”的说法,这里也不例外,它的开发和完善,几乎都与僧人有着密切的关系。据说在隋唐时,就有僧人在山上的天然岩洞里修行、休息;到了南宋,法云居士开始利用锦石岩的天然洞穴构筑庵堂,修金身,颂佛法,这是最早有记载的开发丹霞山的事件。但是,真正开发丹霞山,影响久远的,被称为丹霞开山之祖的应该是李永茂、李充茂两兄弟。
李永茂是河南人,明朝时在现在江西的赣州任巡抚。1644年明朝灭亡后,为了逃避战乱,也为了等待机会反清复明,他与弟弟李充茂隐居丹霞山。他们花费一百多两金子买下丹霞山,修整关门,开凿石阶,修筑城墙,购置亭台。经过李氏兄弟的锐意经营,丹霞山的开发基本上具备规模,开始成为明末遗臣的避乱场所,原来不太出名的丹霞山,逐渐声名远扬。相传李氏兄弟的家乡有一座山叫丹霞山,为了寄托对家乡的思念之情,他们把原来的长老峰改名为丹霞山。后来李充茂到了广州的海幢寺出家,并将丹霞山施与澹归和尚请他继续开发。澹归和尚在康熙元年来到这里后,刻意开发,成为开辟丹霞山道场之祖。
好了,各位朋友,我们的旅游车已经到达丹霞山了。请各位朋友拿好自己的行李物品,准备下车游览吧。
丹霞山导游词相关 文章 :
1. 广东丹霞山导游词五篇
2. 广东丹霞山导游词5篇
3. 丹霞山导游词介绍3篇
4. 丹霞山的导游词3篇
5. 丹霞山英语导游词
优质英语培训问答知识库