• 回答数

    7

  • 浏览数

    196

代号为喵
首页 > 英语培训 > 飞车英文翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

我是中吃货

已采纳

摩天轮Ferris Wheel过山车Roller Coaster 如果是不同种类的过山车在前面再加一单词即可,比如Twister(扭转过山车) Wooden (木架过山车

飞车英文翻译

318 评论(8)

唐小七7

你没玩过吗?还是仅仅想知道?百度百科里有NEED FOR SPEED

224 评论(9)

糖纸0035

摩天轮叫Ferris wheel, 云霄飞车,也就是过山车,叫 roller coaster

271 评论(8)

依依0317

摩天轮 - 世界各地有不同说法比较通用的是 - sky wheel霄飞车 - roller coaster

92 评论(11)

杨枝甘露儿

QQ-Speed简称

333 评论(15)

哈密赖赖

前两个翻译我没有异议,suspension(你少写个s吧)字面是悬挂的意思,但在这里我想是汽车的空档,或者就是踩离合的意思,引擎动力是“悬挂”起来的。suit是西装、适合的意思,要看语境去翻译了。slilf不认识。Drivertrain开火车吧。Tires是轮胎。个人见解请参考。

135 评论(15)

I小蘑菇I

亲.....我已经无力吐槽了,学过英语的人都知道汉语和英语是不能直译的............就像英语中的‘Black Sheep'不能翻译成黑羊而是要翻译成’害群之马‘一样

183 评论(10)

相关问答