PolarBella
老公英语昵称有darling、honey、sweetheart、sweetie、dear。
1、Darling。
Darling:这个英文单词的意思是可爱的小宝贝、亲亲的意思,这样的称呼是相对比较亲密的,女生给老公这样的称呼也证明在女生心中男生是比较可爱的小男孩,也能证明两个人的关系是非常好的。
例句:Oh Stephen darling, how can I ever thank you for being so kind?
哦,亲爱的斯蒂芬,你对我这么好,叫我怎么感谢你呢?
2、Honey。
Honey:这个英语单词的翻译是爱人的意思,这个英文单词也是很多人会给另一半的称呼,给老公这样的称呼能够证明自己的内心里很爱老公。
例句:Sweeten dishes sparingly with honey, or concentrated apple or pear juice.
加一点蜂蜜或浓缩苹果汁或梨汁,让菜带点甜味。
3、Sweetheart。
Sweetheart:这个英语单词的翻译是甜心、爱人的意思,很多人会给自己的老公这样称呼,给老公这样的称呼代表爱情甜蜜。
例句:I can't believe you baked this cake for me! You are such a sweetheart.
我真难相信你为我烤蛋糕,你真是个甜心。
4、Sweetie。
Sweetie:这个专属英文昵称是爱人的意思,这样的称呼也能时刻提醒自己,老公并不是自己的亲人,而是自己的爱人,这样的称呼相对比较浪漫,也能增进夫妻之间的感情。
例句:Ok, listen, sweetie. I'm sorry, I really don't mean to be rude.
行了,听着,亲爱的,我很抱歉,我真的不想失礼。
5、Dear。
Dear:这个英文单词是亲爱的意思,亲爱的这三个字当中两个字都充满了爱意,这样的称呼也能证明老婆内心很爱老公。
例句:This is a subject very dear to the hearts of academics up and down the country.
这个话题举国上下的学者都非常关切。
梦紫蝶57
'hubby' ”老公“ 口语说法。‘hubbie’ ”亲爱的老公“ 口语用法。‘husband ’ ”丈夫“ 书面语用法。 marito 意大利语表示“家庭成员” 妻子 moglie 丈夫 marito 孙子nipotino
蒸蒸鸡蛋
综述:husband。
husband,英语单词,主要用作为名词、动词,作名词时译为“丈夫,(Husband) (美、爱、英)赫斯本德(人名)”,作动词时译为“节约使用(资源)”。
双语例句:
1、What do you and your husband do?
你和你丈夫做什么工作?。
2、On behalf of my husband and myself I thank you.
我代表我的丈夫和我本人向您表示感谢。
3、You only lose it to your husband and you do not lose it before marriage.
你不仅会失去它到您的丈夫和你不要失去它在结婚前。
参考资料来源:百度百科-husband
极夜北极光
husband,英 ['hʌzbənd],美 ['hʌzbənd]
n. 丈夫
过去式: husbanded 过去分词: husbanded 现在分词: husbanding 第三人称单数: husbands
例句:Mary accused her husband of snore too loudly.
玛丽指责她丈夫打呼噜太响。
近义词
spouse,英 [spaʊs],美 [spaʊs]
n. 配偶
过去式: spoused 过去分词: spoused 现在分词: spousing 第三人称单数: spouses
例句:He never mentioned his spouse.
他从来不提自己的妻子。
幸福、定格
老公:[lǎogōng]1.(informal)husband例句与用法:1.大多数女人对丈夫的说话最专心倾听的,就是老公在睡梦中咕哝的话。Theonlytimemostwomengivetheiroratehusbandundividedattentioniswhentheoldboymumblesintheirsleep.2.她还可以啦,不过她老爱提她老公有多成功。She'sOK,butshealwayslikestoblababouthowsuccessfulherhusbandis.