Dianayaoyao
accent colour 强调色 advancing colour 前进色 amber 琥珀色(黄色) amethyst 紫(水晶)色 antique brass 青古铜色 antique golden 古铜色 antique violet 古紫色 antique white 古董白 apricot 杏黄 aqua green 水绿色,浅绿色 aquamarine 碧绿色 aquamarine blue 蓝绿色 auburn 赤褐色 August green 深绿色 autumn mink 深咖啡色 azure 天蓝色 azure green 碧绿色 baby blue 淡蓝色 baby pink 浅粉红色 bark 树皮色 begin colour 自然色 beige 浅褐色,米白色,灰褐色 benzo blue 靛青色 berry 鲜红色,浆果红 biscuit 淡褐色 bisque 桔黄色 black 黑色 blue 蓝色 blue green 竹青色,青绿色 blueviolet 紫罗兰色 bluish 带蓝色的,浅蓝色 blush 淡红色 bone 骨色 bottle green 深绿色 brick red 青莲色 bronze 青铜色 brown 褐色,棕色,茶色 buff 浅黄色;暗黄色 burgundy 葡萄红;枣红色 burly wood 实木色 butter 油黄色 butter cup 深黄色 cadet blue 军蓝色,灰蓝色 calamineblue 淡蓝色 camel 驼色 camouflage 迷彩色 caramel 酱色 carmine 深红色,洋红色 carnation 粉红色,康乃馨 celery 菜绿色,芹菜 celeste 天蓝色 cerise 樱桃色 chalky 白垩的 chambray 有条纹或格子花纹的布 charcoal 炭色 charcoal gray 炭灰色 chartreuse 黄绿色 cherry 鲜红色,樱桃色 chestnut 栗色 chocolate 红褐色,赭石色,巧克力色 chost white 幽灵白 cinnamon 肉桂色 citrine 柠檬黄 citrus green 浅绿色 classic navy 蓝色 clay 泥土 clear 透明 cobalt 钴蓝色,深蓝色 cobalt blue 钴蓝色,艳蓝色 cochineal 胭脂红,洋红 cocoa 可可色,黄棕色 coffee 咖啡色 cold colour 冷色 colour combination 配色 colour matching 配色 colour mixing 调色 complementary colour 补色 contracting colour 收缩色 contrast color 衬色 copper 铜;红铜色 copper red 铜红色 coral 珊蝴色 coral haze 桔红色 cornflower blue 菊蓝色;浅蓝色 cornsilk 米绸色 cream 奶油色,米黄色,淡黄色 cream soda 棕色 crepe 透明 crimson 深红色 crystal cream 奶油白 crystaline 水晶色 cyan 青色,蓝绿色 daffod;daffadilly 水仙,鲜黄色 dark 深色 deep 深色 delicate color 娇色 denim 粗斜纹棉布,蓝牛仔布 dim gray 暗灰色 dodger blue 闪蓝色 dove 鸽子;乳白色 drab 土褐色 dry rose 浅紫色 dull silver 雾银 dun 焦茶色,暗褐色 ecru 本色的,淡褐色,米色 emerald 祖母绿 emerald green 鲜绿色,艳绿色 espresso 浓咖啡色 essential colour 基本色 expansive colour 膨胀色 fashion colour 流行色 firebrick 火砖色 flake white 铅白,片白 flax 亚麻布,淡黄色 fleshcolor 肉色 floral 花的,花似的 floral white 花白色 florid 鲜红色 forest green 森林绿 fuchsia 紫红色,粉玫色 full colour 彩色 fundamental colour 原色 fuscous 暗褐色,深色 garnet 深红色 geranium 原色红;天竺葵 gilt 青铜色 global brown 咖啡色 golden 金色,金黄色 goldenrod 金麒麟色 gray;grey 灰色,灰白 green 绿色 greenyellow 黄绿色 ground colour 底色 gunmetal 青铜色,黑镍色 havana 雪茄色 hazel 赤褐色 hepatic 猪肝色 honeydew 蜜色 hot pink 艳粉色,粉红色 hyacinth 紫蓝色 ice 冰色 iced coffee 冰咖色 incarnadine 肉色,粉红色 indigo 靛青色 inter colour 国际流行色 intermedium colour 中间色 ivory 乳白色,象牙色 jade 碧玉色,翡翠色 kelly 黄绿色,鲜绿色 khaki 黄褐色,卡其色 lavender 淡紫色,藕色 lavender blush 淡紫红 lawn green 草绿色 lemon 柠檬色 lemon chiffon 柠檬绸色 lias 淡紫色 light 浅的 light cyan 浅青色 lilac 淡紫色 lily blush 嫩粉色 lily orange 桔色 lily sky 粉蓝色 lime 淡黄绿色 lime green 橙绿色 linen 亚麻色 loden 深橄榄色;深绿色 lyons blue 蓝紫色 magenta 洋红 magenta 红紫色,洋红 maroon 栗色,褐红色 mauve 淡紫色,紫红 melon (各种的)瓜 metal colour 金属色 mint cream 薄荷色 misty gray 雾灰色 mistyrose 浅玫瑰色 mixtz 混色 moccasin 鹿皮色 modena 深紫色 moss green 苔绿色 multicolour 多种色彩 mustard 深黄色 natural 自然色 navajo white 纳瓦白 navy 深蓝色 navy blue 深蓝色,藏青色;海蓝 neutral colour 中间色 nickel 镍色 oatmeal 灰白色 off white 灰白色 oldlace 老白色 olive 橄榄绿 olive drab 草绿色;深绿褐色 olive green 橄榄绿,茶绿色 opaque 不透明 orange 橙色,桔黄色 orchid 淡紫色 oriental red 大红 oxblood 无光泽的深红色 oyster grey 米灰色 oyster white 乳白色 pale 淡的,苍白色 pale gold 金色 pale green 苍绿色 pale hay 干草色 pale oink kiss 浅粉红色 pale turquoise 苍绿色 pale violet red 苍紫罗兰色 palegoldenrod 苍麒麟色 pansy 紫罗兰色 pea green 淡绿色,青豆色 peach 桃红色 peacock blue 孔雀蓝 pearl grey 珠光灰 pearlied gold 珠光金色 periwinkle 花布 pewter 蜡白色,蓝灰色 pied 杂色 pink 粉红色 pistac 淡黄绿色 pith black 深黑色 plaid 格子布 plain colour 素色 platinum 白金色,铂金色 plum 杨李色 poloere 米黄色 poppy 深红色 powder blue 粉蓝色;浅灰蓝色 primary colour 原色 protective color 保护色 prussian blue 普鲁士蓝 puce 深褐色 punpkin 南瓜色 pure colour 纯色 pure silver 纯银 purple 紫色 purple bronze 紫铜色 putty 灰色 rainbow 彩虹 receding colour 后退色 red 红色 reddish 淡红 reddish yellow 浓黄 rice 大米色 rich(in) color 浓色 rose 玫瑰红 roseate 玫瑰色;深粉红色 rosybrown 褐玫瑰红 royal 蓝色 royal blue 品蓝,宝蓝色 rubine;ruby 宝石红 russet 赤褐色 rust 锈红色 rust brown 鼻烟色 saddle brown 重褐色 sallow 苍黄 salmon 鲜肉色,橙红 salmon pink 橙红色 sand 沙子色 sandal wood 原木色 sandy 淡茶色 sap green 暗绿色 sapphire 宝石蓝 scarlet 猩红色,鲜红色,绯色 seaform 海蓝色 seashell 海贝色 seaweed 海藻色 secondary color 混合色 semitransparent 半透明的 sepia 棕黑色 shade 颜色深浅 shocking pink 鲜粉红色,憬红色 sienna 赭色,红褐色 silver 银白色 similar colour 同类色 sky blue 天蓝色 slate blue 石蓝色 slate grey 灰石色,鼠灰色 smoke 深灰色 smoky grey 烟灰色,雾灰色 snowy white 雪白色 snuff 黄褐色,鼻烟色 soft color 嫩色 sorrel 红棕色 spring mint 春绿色,嫩绿色 steel blue 钢蓝色 stone 石头色,浅橄榄灰色 strom 雾灰色 suble moss 青绿色 sun light blue 天蓝色 sunking 黄色 surface colour 表面色 tan 棕褐色,茶色 tangerine 橘黄色 tapestry red 咖啡色 taupe 褐色,灰褐色 tawny 黄褐色;茶色 tawny blush(pink) 粉红色 teal 水鸭色 thistle 蓟色 tiffany 石头纹王彩 timber born 骨色 toasted almond 沙色 tomato 西红柿色 tortoise 龟/玳瑁 translucence 半透明 transparent 透明 trend colour 流行色 tricolor 三色的 turq 湖水蓝 turquoise 宝石绿,青绿色 turquoise blue 土耳其玉色,翠蓝色 ultramarine 深蓝色,群青 umber 浓茶色 verdigris color 铜绿色 vermilion 橘红;朱砂红 violet 紫罗兰色,紫色 vivid turquoise 宝蓝 warm colour 暖色 wetsand 浅棕色 wheat 浅黄色 wheaten 灰白色 white 白色 whitesmoke 烟白色 wine 酒红色 winered 葡萄酒红 yellow 黄色 yellowgreen 黄绿色 york yellow 蛋黄色 zone natural 浅棕色
矮油没游
Doris 多莉丝 来自大海的;海洋女神 Erin 艾琳 镶在海中是的翡翠;和平,安宁之源Lindsay 琳赛 来自海边的菩提树 Marina 马丽娜 属於海洋的 Molly 茉莉 海之女 Rosemary 露丝玛丽 大海中的小水珠;艾菊
张大羊羊
水果 apple 苹果 pear 梨 apricot 杏 peach 桃 grape 葡萄 banana 香蕉 pineapple 菠萝 plum 李子 watermelon 西瓜 orange 橙 lemon 柠檬 mango 芒果 strawberry 草莓 medlar 枇杷,欧查果 mulberry 桑椹 nectarine 油桃 cherry 樱桃 pomegranate 石榴 fig 无花果 tangerine 柑子 persimmon 柿子 walnut 胡桃 hazelnut 榛子 peanut 花生 date 枣 chestnut 粟 currant 醋粟 coconut, cocoanut 可可 bilberry 越桔 blackberry, blueberry 黑莓 avocado 鳄梨 black currant 红醋栗 blood orange 红橙 citron, grapefruit 香橼 damson 大马士革李 almond 巴旦杏 nutmeg 肉豆蔻 papaya, papaw 番木瓜 guava 番石榴 pistachio 阿月浑子 prickly pear 仙人掌果 raspberry 覆盆子 soursop 刺果番荔枝 常见的蔬菜(vegetable): pepper 胡椒 hot pepper; chilli 辣椒 sweet pepper; bell pepper; pimiento; capsicum 甜椒, 柿子椒 tomato 番茄,西红柿 asparagus 芦笋 cucumber 黄瓜 aubergine, eggplant 茄子 bean 菜豆 beet, beetroot 甜菜 potato 马铃薯 carrot 胡萝卜 cauliflower 菜花,花椰菜 pumpkin 西葫芦 broad bean 蚕豆 cabbage 圆白菜,卷心菜 garlic 蒜 chive 细香葱 fennel 茴香 cos lettuce 莴苣 marrow 嫩葫芦 melon 香瓜,甜瓜 celery 芹菜 onion 韭 leek 韭菜 radish 萝卜 tarragon 狭叶青蒿 thyme 百里香 mushroom 蘑菇 artichoke 洋蓟 broccoli, brocoli 硬花甘蓝 Brussels sprouts 芽甘蓝 caper 刺山柑,老鼠瓜 cardoon 刺菜蓟 chervil 雪维菜,细叶芹 chick-pea 鹰嘴豆 chicory 苣荬菜 cress 水田芥 cumin, cummin 孜然芹,枯茗 dandelion 蒲公英 French bean 法国菜豆 gherkin 嫩黄瓜 horseradish 辣根 Jerusalem artichoke 洋姜,鬼子姜 kale 无头甘蓝 kohlrabi 甘蓝 laurel 月桂 lentil 兵豆 lettuce 莴苣 lupin 羽扇豆 (美作:lupine) parsley 欧芹 parsnip 欧防风 pea 豌豆 rhubarb 大黄 salsify 婆罗门参 sorrel 掌叶大黄 truffle 块菌 turnip 芜菁 watercress 豆瓣菜参考资料: clothes:衣服 garments:外衣 double-breasted suit:双排扣外衣 clothing:(总称)衣服 ready-made clothes:成衣 suit:套装 ready-to-wear:现成服装 dress:女装 men’s wear::男装 everyday clothes:便服 women’s wear:女装 three-piece suit:三件套 underwear:内衣 uniform:制服 overalls:(美)工装裤 cuff:袖口 formal dress:礼服 buttonhole:纽扣孔 tailcoat, 燕尾服, morning coat:大礼服 shirt:衬衫 blouse:女衬衫 evening dress:晚礼服 T-shirt:T懈衫 Dress coat:燕尾服 Vest:背心 Nightshirt:衬衫式长睡衣 Sweater:毛衣,(厚)运动衫 Polo shirt:马球衫 Dinner jacket(tuxedo):【美】(男士无尾半正式)晚礼服;餐服 Short-sleeved sweater:短袖运动衫 Full dress uniform:【军】全装; 正式的晚礼服 Round-neck sweater:圆领运动衫 Roll-neck sweater:高翻领运动衫 Grown,robe:长袍。长外衣 Overcoat:男式大衣 Fur coat:皮大衣 Twinset:两件套,运动衫裤 Dust coat:风衣 Kimono:和服 Mantle;cloak:斗篷 Cardigan:开襟羊毛衫 Sheepshin jacket:羊皮夹克 Mackintosh;raincoat:雨衣 Hood:风帽,头巾 Trousers:裤子 Scarf;muffler:围巾 Jeans:牛仔裤 Shawl:披肩 Braces:裤子背带 Bathrobe:浴衣 Breeches:马裤 Nightgown;nightdress:女睡衣 Belt:裤带 Pyjamas:睡衣裤 Skirt:裙子 Pocket:衣袋 Divided skirt;split skirt:裙裤 Lapel:上衣翻领 Underwear;underclothes:内衣裤 Sleeve:袖子 Underpants,pants:内裤 Briefs:短内裤,三角裤 Glove:手套 Panties:女短内裤 Tie(necktie):领带 Brassiere;bra:乳罩 Bow tie:蝶型领带 Corselet:紧身胸衣 Cap:便帽 Waistcoat:背心 Hat:带沿的帽子 Slip;petticoat:衬裙 Bowler hat:圆顶硬礼帽 Top hat:高顶礼帽 Panama hat:巴拿马草帽 Beret:贝雷帽 Broad-brimmed straw hat:宽边草帽 Girdle:腰带 Stoacking:长袜 Tights:紧身衣裤 Bathing trunks:游泳裤 Bathing costume;swimsuit:游泳衣 Bikini:比基尼泳衣 Apron:围裙 Shoe:鞋 Sole:鞋底 Heel:鞋后跟 Lace:鞋带 Moccasin:鹿皮鞋 Boot:靴子 Slippers:便鞋 Sandal:凉鞋 Clog:木拖鞋 Galosh,overshoe:套鞋 Headdress:头饰 Turban:头巾 Natural fabric:天然纤维 Cotton:棉 Silk:丝 Wool:毛料 Linen:麻 Synthetic fabric:混合纤维 Nylon:尼龙 Cashmere:羊毛,开司米 Patterns:花样 Tartan plaid:格子花 Dot:圆点花 Strip:条纹 Veil:面纱
lovelymandy
The sea water is the bright incomparable sky-blue, the sodium hyposulfite is steady like spring early morning Xihu is same.Occasionally the breeze, only blew certainly the thin certainly thin thousands of clear small wrinkle, this caused according to expose to the sun sunlight of under the first month of summer, the golden light bright water surface appeared warm Xiu to be encouraging.I ever have not seen that beautiful sea! In the sky also is the bright incomparable sky-blue, only then several piece of tissue resemble light cloud.Smooth and level in the air, like a girl, has put on certainly the beautiful blue color summer clothes, but between the neck actually revolved section of certainly thin certainly light white gauze kerchiefs。
海水是皎洁无比的蔚蓝色,海波是平稳如春晨的西湖一样。偶尔微风,只吹起了绝细绝细的千万个粼粼的小皱纹,这更使照晒于初夏之太阳光之下的,金光灿烂的水面显得温秀可喜。
我从没见过那么美的海!天空上也是皎洁无比的蔚蓝色,只有几片薄纱似的轻云。平贴于空中,就如一个女郎,穿上了绝美的蓝色夏衣,而颈间却围绕了一段绝细绝轻的白纱巾。
At the Edge of the Sea The shore is an ancient world, for as long as there has been an earth and se a there has been this place of the meeting of land and water. Yet it is a world that keeps alive the sense of continuing creation and of the relentless drive of life. Each time that I enter it, I gain some new awareness of its beauty and it sdeeper meanings, sensing that intricate fabric of life by which one creature is linked with another, and each with its surroundings.In my thoughts of the shore, one place stands apart for its revelation of exquisite beauty. It is a pool hidden within a cave that one can visit only rarely and briefly when the lowest of the year's low tides fall below it, and perhaps from that very fact it acquires some of its special beauty. Choosing such a tide , I hoped for a glimpse of the pool. The ebb was to fall early in the morning. I knew that if the wind held from the northwest and no interfering swell ran in f rom a distant storm the level of the sea should drop below the entrance to the pool. There had been sudden ominous showers in the night, with rain like handfuls of gravel flung on the roof. When I looked out into the early morning the sky was full of a gray dawn light but the sun had not yet risen. Water and air were pallid. Across the bay the moon was a luminous disc in the western sky, suspended above the dim line of distant shore — the full August moon, drawing the tide to the low, low levels of the threshold of the alien sea world. As I watched, a gull flew by, above the spruces. Its breast was rosy with the light of the unrisen sun. The day was, after all, to be fair.Later, as I stood above the tide near the entrance to the pool, the promise of that rosy light was sustained. From the base of the steep wall of rock on which I stood, a moss covered ledge jutted seaward into deep water. In the surge at the rim of the ledge the dark fronds of oarweeds swayed smooth and gleaming as leather. The projecting ledge was the path to the small hidden cave and its pool. Occasionally a swell, stronger than the rest, rolled smoothly over the rim and broke in foam against the cliff. But the intervals between such swells were lo ng enough to admit me to the ledge and long enough for a glimpse of that fairy pool, so seldom and so briefly exposed.And so I knelt on the wet carpet of sea moss and looked back into the dark cavern that held the pool in a shallow basin. The floor of the cave was only a fewinches below the roof, and a mirror had been created in which all that grew on the ceiling was reflected in the still water below.Under water that was clear as glass the pool was carpeted with green sponge. Gray patches of sea squirts glistened on the ceiling and colonies of raft coral were a pale apricot color. In the moment when I looked into the cave a little e lfin starfish hung down, suspended by the merest thread, perhaps by only a single tube foot. It reached down to touch its own reflection, so perfectly delineated that there might have been, not one starfish, but two. The beauty of the refle cted images and of the limpid pool itself was the poignant beauty of things that are ephemeral, existing only until the sea should return to fill the little cave.By Rachel Carson 在海边 海岸是一个古老的世界。
自从有地球和大海以来,就有这个水陆相接的地方。但人们却感觉它是一个总在进行创造、生命力顽强而又充沛的世界。
每当我踏入这个世界,感觉到生物彼此之间以及每一生物与它周围环境之间,通过错综复杂的生命结构彼此相连的时候,我对它的美,对它的深层意蕴,都产生某种新的认识。每当我想起海岸,就有一个地方因为它所表现出的独特美妙而占有突出的地位。
那就是一个隐匿于洞中的水潭。平时,这个洞被海水所淹没,一年当中只有海潮降落到最低,以至低于水潭时,人们才能在这难得的短时间内看见它。
也许正应如此,它获得了某种特殊的美。我选好这样一个低潮的时机,希望能看一眼水潭。
根据推算,潮水将在清晨退下去。我知道,如果不刮西北风,远处的风暴不再掀起惊涛骇浪进行干扰,海平面就会落得比水潭的入口还低。
夜里突然下了几场预示不祥的阵雨,一把把碎石般的雨点被抛到屋顶上。清晨我向外眺望,只见天空笼罩着灰蒙蒙的曙光,只是太阳还没有升起。
水和空气一片暗淡。一轮明月挂在海湾对面的西天上,月下灰暗的一线就是远方的海岸——8月的望月把海潮吸得很低,直到那与人世隔离的海的世界的门槛。
在我观望的时候,一只海鸥飞过云杉。呼之欲出的太阳把它的腹部映成粉色。
天终于晴了。后来,当我在高于海潮的水潭入口处附近站着时,四周已是瑰红色的晨光。
从我立脚的峭岩底部,一块被青苔覆盖的礁石伸向大海的最深处。海水拍击着礁石周围,水藻上下左右地飘动,像皮面般滑溜发亮。
通往隐藏的小洞和洞中水潭的路径是那些凸现的礁石。间或。
Walk along the Seashore-海滨漫步 A Walk along the Seashore There is much enjoyment to be gained by strolling along the seashore. Many people who live far away from the sea envy those who live near it. They sometimes form excursion parties and go there to spend their Sundays. To gaze upon a calm sea and watch the ships as they move steadily and quietly through the water is very pleasant. But on a summer day, when the air is warm and the sky is blue, it is more pleasant to walk on the shore and collect pretty pebbles, shells, and seaweed. However, the most wonderful scene of the sea is witnessed during a storm, when the waves rise and fall with much grandeur. At times they look like huge mountains with valleys between; and when they dash against the shore with a hiss and roar, they break into spray. Walking along the seashore is more than being a pleasure. The sea breezes are highly beneficial, so, a walk along the seashore is recommendable to those who are so fortunate as to live at places where the seashore is within their easy reach. The Seashore-海边 From as far as you could see on the left and right was open water and sand. The splash of small was open water and sand. The splash of pieces of seashells lay scattered on the beach and small holes covered the sand where the crabs had dug in. the wind felt soft and warm and the water not very chilling. Far in the distance the sun was changing color from a yellow to an orange and then to a red ball hanging over the horizon. The horizon was a long gray line broken once by the outline of a ship or a fisherman's boat. Here lays the peace and tranquility that poets, writers, and artists alike try to capture in words and paint.。
Walk along the Seashore-海滨漫步
A Walk along the Seashore
There is much enjoyment to be gained by strolling along the seashore. Many people who live far away from the sea envy those who live near it. They sometimes form excursion parties and go there to spend their Sundays.
To gaze upon a calm sea and watch the ships as they move steadily and quietly through the water is very pleasant. But on a summer day, when the air is warm and the sky is blue, it is more pleasant to walk on the shore and collect pretty pebbles, shells, and seaweed. However, the most wonderful scene of the sea is witnessed during a storm, when the waves rise and fall with much grandeur. At times they look like huge mountains with valleys between; and when they dash against the shore with a hiss and roar, they break into spray.
Walking along the seashore is more than being a pleasure. The sea breezes are highly beneficial, so, a walk along the seashore is recommendable to those who are so fortunate as to live at places where the seashore is within their easy reach.
The Seashore-海边
From as far as you could see on the left and right was open water and sand. The splash of small was open water and sand. The splash of pieces of seashells lay scattered on the beach and small holes covered the sand where the crabs had dug in. the wind felt soft and warm and the water not very chilling. Far in the distance the sun was changing color from a yellow to an orange and then to a red ball hanging over the horizon. The horizon was a long gray line broken once by the outline of a ship or a fisherman's boat. Here lays the peace and tranquility that poets, writers, and artists alike try to capture in words and paint.
Her Playnate Is The Seaby LeonnaI watch her from the doorAs she plays along the shoreShe digs her toes into the sandBuilds a castle from the landA wave sweeps past her kneesShe giggles, as if to teaseA bucket, shovel, sand and waterEasily occupy my daughterShe has a smile, when she looks up at me My child so happy by the seaShe is alone, but not lonelyHer playmate is the sea。
The Ocean's Song by Victor Hugo
We walked amongst the ruins famed in story
Of Rozel-Tower,
And saw the boundless waters stretch in glory
And heave in power.
O Ocean vast! We heard thy song with wonder,
Whilst waves marked time.
"Appear, O Truth!" thou sang'st with tone of thunder,
"And shine sublime!
"The world's enslaved and hunted down by beagles,
To despots sold.
Souls of deep thinkers, soar like mighty eagles!
The Right uphold.
"Be born! arise! o'er the earth and wild waves bounding,
Peoples and suns!
Let darkness vanish; tocsins be resounding,
And flash, ye guns!
"And you who love no pomps of fog or glamour,
Who fear no shocks,
Brave foam and lightning, hurricane and clamour,--
Exiles: the rocks!"
1、那碧绿的海面,像丝绸一样柔和,微荡着涟猗.从高处看,烟波浩渺,一望无际;而有时,海水就在你的脚边,轻轻絮语。
2、海水满盈盈的,照在夕阳之下,浪涛像顽皮的小孩子似的跳跃不定,水面上一片金光
3、屹立在岸边的沙滩上,向远处望去,只看见白茫茫的一片.海水和天空合为一体,都分不清是水还是天.正所谓:雾锁山头山锁雾,天连水尾水连天.远处的海水,在娇艳的阳光照耀下,像片片鱼鳞铺在水面,又像顽皮的小孩不断向岸边跳跃
4、看着大海,我们的心胸似乎也变得开阔了.在这种境界里,使人神清气爽,心旷神怡.海水涨潮了,海水中的波浪一个连着一个向岸边涌来.有的升上来,像一座座滚滚动的小山;有的撞了海边的礁石上,溅起好几米高的浪花,发出“哗。。哗。。”的美妙声音!
5、喜欢它安静的样子,咆哮的样子…… 望眼过去那开阔无边的大海,雄浑而苍茫,把城市的狭窄、拥挤、嘈杂全都灰望道九霄云外。
6、难忘那清爽的潮湿的带着谈谈的海腥味的海风,吹拂着人的头发、面颊、身体的每一处的感觉。就像艳丽丰盈的女人一样的诱人。
7、流淌着的河水在秋天通体泛红,好像一头巨蟒吐出的信子。
8、汹涌的河水从悬崖上咆哮而下,滔滔不绝,一泻千里。
9、海还是安安静静的,好像睡着了一样,没有风,也没有浪,海水已经凝固了,好像一块厚厚的玻璃,平躺在那儿,一动也不动.
10、浩瀚无边的湛蓝的海洋,一道道波浪不断涌来,撞击在岩石上,发出了天崩地裂的吼声,喷溅着雪白的泡沫.
11、树叶白帆,在这水天一色金光闪闪的海面上,就像几片雪白的羽毛似的,轻悠悠地漂动着,漂动着。
12、浪花是海上的奇景,可她更像一位舞蹈家,她能使人抛开烦恼,尽情地欣赏。
13、海水那么蓝,使人感到翡翠的颜色太浅,蓝宝石的颜色又太深,纵是名师高手,也难以描摹
14、阳光照在波光细细的河面上,像给水面铺上了一层闪闪发光的碎银,又像被揉皱了的绿缎。
15、海,真的海,同北方高原那片苍茫的土地一样,凝聚着一种无法言说的神秘的生命力,给人一种超越自然的深刻!
16、到秋天,山是浅黄或绛紫色的,河水是碧蓝碧蓝的,柞树的叶子火一样红,素馨花雪一样白,野艾的瓦灰,菅草的姣绿,野菊花的藕荷色,形成了色彩斑斓的图画。
优质英语培训问答知识库