0.0哆啦A梦0.0
《中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府关于香港问题的联合声明》(英文:The Joint Declaration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People's Republic of China on the Question of Hong Kong),简称《中英联合声明》(英文:Sino-British Joint Declaration),是中华人民共和国(简称中国)与大不列颠及北爱尔兰联合王国(简称英国)就香港问题共同发表的一份声明,1984年12月19日于北京签订。这份声明指出:收回香港地区(包括香港岛、九龙和“新界”)是全中国人民的共同愿望,中华人民共和国政府决定于1997年7月1日对香港恢复行使主权。联合王国政府于1997年7月1日将香港交还给中华人民共和国。声明也列出了中国对香港的基本方针,在“一国两制”的原则下,中国政府会确保其社会主义制度不会在香港特别行政区实行,香港本身的资本主义制度和生活方式维持“五十年不变”。这些基本政策,后来都由《香港特别行政区基本法》加以规定。
JACK赵俊
statementn.陈述;声明;报表;报道;账单;结算单;官方声明;供述;呈现v.正式评估有特殊教育需求复数: statements第三人称单数: statements现在分词: statementing过去式: statemented过去分词: statemented
网络释义语句 ; 陈述 ; 声明
短语搭配make a statement发表声明, 发言, 作陈述mission statement宗旨;目标bank statement银行结单statement of claim起诉书reconciliation statement调节表;对账表joint statement联合声明;联合发言;共同声明financial statement财务报表written statement书面声明;书面发言;书面陈述opening statement开幕发言;开幕辞;开场白statement of income损益表;利润表;收益表press statement新闻界声明;新闻发言;媒体声明income statement收入报表cash flow statement现金流量表public statement公告;公开声明consolidated statement汇总报表;综合结单;合并决算表brief statement简短声明statement of work工作说明书;工作声明;工作陈述vision statement愿景陈述;愿景说明;构想声明false statement假命题;假语句final statement
最后声明;最后发言;最终陈述
近义词n.presentation
profession
relation