• 回答数

    2

  • 浏览数

    131

樱花卫厨ks
首页 > 英语培训 > 高职英语1课文翻译

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

牛奶泡泡韵

已采纳

发现一些你学习的小问题,提个小小建议:

我主要是字面翻译 这样可能更容易对照理解 请查看。

翻译:

开心过好大学生活的关键

每位大学学生都想拥有一个快乐的大学生活。下面的加点建议可能会有用:

组织有序。每天对你要做的事情做一个计划 写下来,这样你便可以记住要做什么,或者什么时候做根据你写的标题 或者时间安排你要做的事情或者任务 这样你可以很容易找到相关信息

有序安排你的学校作业。努力了解哪些是重要的。如果你有一项任务需要做大量的功课,把它放在你事项中的最上端(最醒目的最前面) 你把所有的功课排序后,你的效率会更高。如果你在任务临界时间点才去做,你会感到很大的压力去按时完成

锻炼。锻炼可以让你充满激情能力,减轻压力放松。每周三次,花30分钟做一下体育锻炼,这会帮助你减压、花一些时间锻炼会帮助你放松,减少生活的压力。

高职英语1课文翻译

197 评论(12)

柏林熊77

1、 However, when it was proved that he had relied on drugs to gain the title, Ben Johnson was stripped of the medal and sent home immediately.2、 With the development of medical science, modern athletes have an even wider choice when it comes to pills and drugs.3、 This is because people who take stimulants think they can keep going and they push their bodies too far.4、 The soap opera has succeeded in capturing the imagination of the entire world.5、 If a favorite character is unfairly treated, this usually provokes strong reactions.6、 A dramatic incident such as an argument is deliberately cut short by the closing title sequence.7、 In between episodes, viewers can speculate with their friends about the direction that the plot may take.8、 Some viewers say they enjoy gossiping about the soap as much as they enjoy watching the actual program.9、 He has built a mansion overlooking Lake Washington that he’s packed with high-tech gadgetry and TV monitors, some taking up an entire wall.10、 Visitors are given a smart card encoded with their personal preferences, so that, as they wander from room to room, their favorite pictures will appear on the screens, and the music they like will play11、 This cold-blooded approach to human relationships also seems to be true of his love life.12、 When he went out with an ex-girlfriend, Ann Winblad, who is now a very successful businesswoman, the couple conducted much of their relationship by going on virtual dates.13、 Gates went on to Harvard University, where he managed to be in the same class as the girls he fancied by inserting a piece of software into the college computer.14、 “No,” Joe said quietly,“ In software being first is everything.”15、 Yet buying and selling-the lifeblood of business-was still being done by instinct.16、 Bands told him to get lost.(Banks told him to go away)17、 So he turned to the great investment bank of his generation: plastic.18、 Since then, orders from other Fortune 500 companies have flooded in.19、 “They were like explorers hacking their way through a jungle-they had to be prepared to handle anything.20、 Even when he won the Commonwealth cruiserweight title in 1995, some 13 years later, she still had her reservations.21、 Today, though, Chris Okoh has swapped the ring for the challenge of rehabilitating offenders, and his mum couldn’t be prouder.22、 It is not the most conventional career route.23、 “They came from difficult backgrounds and it was a very demanding role, but I loved it,” he recalls24、 He sympathized with the clients, many of whom were on probation orders for crimes committed to feed their habits.25、 Okoh says,“ But I was really determined to see it through.”1,但是,当事实证明,他对药物的依赖获得冠军,本约翰逊被剥夺了金牌,并立即遣送回国。 2,随着医学科学的发展,现代的运动员有更广泛的选择,当涉及到药片和药物。 3,这是因为服用兴奋剂是谁的人认为他们可以继续下去,他们把自己的身体太远。 4,肥皂剧成功地抓住了整个世界的想象力。 5,如果喜欢的卡通人物被不公平对待,这样通常会激起强烈反应。 6,一个戏剧性的事件,如论据是故意缩短到截止片头。 7,在这两者之间集,观众可以推测大约的方向,阴谋可能采取的朋友。 8,有的观众说,他们享有对肥皂闲聊一样,因为他们喜欢看实际的程序。 9,他建立了一个可以俯瞰华盛顿湖的豪宅,他与高科技产品和电视显示器,有的占用一整面墙包装。 10,用户将有一个智能卡与他们的个人喜好进行编码,这样,他们从房间到另一个房间游荡,他们最喜欢的图片将显示在屏幕上,和他们喜欢的音乐将扮演 11,这一惨无人道的方式人际关系似乎也成为他的爱情生活的真实。 12,当他曾同前女友,安温布莱德,谁是现在一个非常成功的商人,进行虚拟的日期将他们之间的关系非常的夫妇。 13日,盖茨继续哈佛大学,在那里他设法将其作为他的女孩用插入大学计算机软件的幻想的同一类。 14,“没有,”乔平静地说,“在软件是第一个就是一切。” 15,然而,买卖,企业的命脉,仍在进行的本能。 16日,乐队告诉他迷失方向。(银行告诉他走开) 17,所以他转向他的一代人的重大投资银行:塑料。 18自那时以来,来自世界500强企业的订单都涌了进来 19,“他们像黑客通过丛林探险的路上,他们必须准备处理任何事情。 20,即使他赢得1995年英联邦重量级拳击冠军,大约13年后,她仍然保留了她。 21,今天,虽然,克里斯Okoh已经交换了对罪犯恢复的挑战戒指,和他的妈妈不能骄傲。 22,是不是最传统的职业路线。 23,“他们是来自困难的背景,这是一个非常苛刻的作用,但我喜欢它,”他回忆道 24日,他同情与客户,其中就致力于饲料的习惯罪行感化令很多。 25,Okoh说,“但我真的有决心坚持到底。”

93 评论(9)

相关问答