陶小唬同学
Take-out (in American English), carry-out (in Canadian English) or take-away (in British English) is food purchased at a restaurant but eaten elsewhere. The restaurant may or may not provide table service.点盒饭;order a take-out饭盒:lunch box不是塑料一次性的(disposable)
sys19818888
盒饭的中文解释:装在盒子里论份儿出售的饭。我们平常再熟悉不过的东西并不是每个学英语的朋友都能用恰当的英文说出来的。毫无疑问,盒饭可以被理解成 Fast Food 或 convenience food,不过这些都是太过笼统的单词,人们对此并不会有形象的认识,Chinadaily给的翻译是packed meal或box lunch,这些绝对要更恰当一些,是“盒饭”的准确翻译。
童真记忆2008
bento其它相关解释:
武装的蔷薇1
lunch的读音是:英 [lʌntʃ] ;美 [lʌntʃ] 。
一、释义
n. 午餐
v. 吃午餐;请(人)吃午餐
二、短语搭配
1、lunch break:午休;午休时间;午餐小憩
2、have lunch:吃午饭;吃午餐;吃中饭
3、lunch box:饭盒;便携式电脑;男性生殖器
4、lunch bucket:午餐桶
5、lunch container:午餐容器
三、双语例句
1、He asked if he might have the pleasure of taking her to lunch.
他问他能否有幸请她吃午饭。
2、For want of a better location we ate our picnic lunch in the cemetery.
由于没有更好的地方,我们只好在墓地吃野餐。
3、A mixture of demanding bowling and lax batsmanship saw four wickets fall after lunch.
难击的投球加上击球无力使午饭后四名击手出局。
4、I tell you what, why don't we meet for lunch tomorrow?
你听我说,为什么明天我们不碰头一块儿吃午餐呢?