安然若水
1、金山词霸。金山词霸从一推出就登顶各大词典榜单,算得上是老牌的英语背单词软件了,现在似乎有道词典的市场份额更大些,但是并不能否认金山词霸在英语单词上的专业性和实用性。有道词典。
2、百度翻译更是有撼动谷歌翻译的地位,使用百度翻译查单词和翻译句子的时候,一些词组百度翻译能够提供例句,这点时谷歌翻译做不到的。
3、有道词典里面有个功能是按照字母将单词输入进去然后就会给这个单词的中文解释和一个小喇叭,点击那个小喇叭就可以有英文发音了,既有翻译又有发音,一举两得。
扩展资料:
1、有道词典是由网易有道出品的全球首款基于搜索引擎技术的全能免费语言翻译软件。
2、有道词典通过独创的网络释义功能,轻松囊括互联网上的流行词汇与海量例句,并完整收录《柯林斯高级英汉双解词典》、《21世纪大英汉词典》等多部权威词典数据,词库大而全,查词快且准。结合丰富的原声视频音频例句,总共覆盖3700万词条和2300万海量例句 。
3、有道词典集成中、英、日、韩、法多语种专业词典,切换语言环境,即可快速翻译所需内容,网页版有道翻译还支持中、英、日、韩、法、西、俄七种语言互译。
参考资料来源:百度百科-有道词典
牛奶荡糕
装个 中英文朗读专家 吧,什么网站都可以读,用来学英语太方便喽“中英文朗读专家”是一款可以朗读任何中英文文本的语音朗读软件。由于采用了剪贴板监视功能,所有能够拷贝进剪贴板的文本,都能通过此款软件来流畅的朗读,与其他软件有着良好的兼容性。因此,无论您通过Internet Explorer上网浏览,还是通过Acrobat Reader阅读文献资料,中英文朗读专家都能毫不犹豫的给您朗读出来。而且,由于本软件内置了“能说会道 XP”成熟、优异的中英文双语内核,具备高度智能化的中英文识别与朗读能力,无论您正阅读的是中文武侠小说,还是英语新闻,或是同时包含中英文内容的科技资料,您都可以放心的交给中英文朗读专家朗读。与此同时,“中英文朗读专家”具备“朗读、暂停、停止、快进、快退、重复”的超强朗读控制功能,让朗读过程随您而动,自由自在,而“中英文朗读专家”所特有的“屏幕字幕”功能,不光让您随时了解朗读内容,更可让您感受到看电影般的新奇体验,令您一见倾心。另外,按键发音功能还可以在您进行文字输入的同时,将字母、汉字即时朗读出来,增加了文字录入的乐趣,提高了准确性。
一览佳肴
扇贝英语 金山词霸牛津版 可可英语
1.扇贝阅读就可以,每天都会更新十几篇新闻,也有很多书可以看,不过绝大多数书都要花贝壳买
如果你说的“读”指的是发音读,能听的,扇贝新闻也可以,但是是电脑发音,听着别扭。扇贝书库里有少量支持听书的书,貌似是真人朗读的,可以试试
2.金山词霸牛津版,不过要联网状态才可以发声,不然只能发出不标准的TTS仿真音。就是机器合成音
3.可可英语是一个知名英语学习网站,同时也是一款英语学习APP应用,由北京可可网络科技有限公司开发.和运营,长期雄霸英语类APP榜首,丰富贴心的功能可以满足英语听力口语训练、背单词和英语考试等方面的学习需求
扩展资料:
怎样提高英语口语技能
1. Expand your vocabulary
扩大词汇量
每天学习单词,这是扩大词汇量的好办法。制定一个合适的目标:可以是三个或者十个日常词汇。即使你每天只有学习一个单词的时间,那也值得尝试。每天学习一个单词,一年之后你就会学到365个新单词。
把学习词汇的数量写下来以频繁提醒自己。如果你有语言学习伙伴,和他一起分享这样她就能监督你的进步。
一些学习单词的好资源要视你的日常习惯而定,如新闻,歌曲,电视节目。如果你爱听音乐,听歌的时候多看看歌词并把不认识的的单词记在笔记上。
2. Learn Words in Phrases and Chunks
以短语或者意群来记忆单词
以一群来记忆单词很重要。例如,你认为饮料是一杯葡萄酒,一杯啤酒,一杯茶或者一杯咖啡等等。学习这些短语远远比只学习红酒,啤酒,茶要好得多。
你会因学到相关词汇而受益。在一个阴月里,月亮会有四个变化过程:新月,满月,残月,月亏。同事学习者四个新单词会更加有效。
3. Improve your pronunciation
改善发音
你可能认识很多单词,但是如果你无法正确的说出它们,别人就听不懂你在说什么。这样一来,记单词似乎就是在浪费时间,对吗?
当使用在线词典的时候,例如Macmillan和Merriam-Webster,要充分利用那个发音的标志来检查你不确定的发音。在视频网站上,有英语发音的教程,它们会教你美式英语发音的方方面面。、
当你做好准备去挑战,那就尝试一下绕口令吧。
4. Learn the natural flow of English
学习英语的自然表达
能够说出单个的英语单词很棒,说得流利的秘诀就在于句子的表达方式。无论何时,当你读诗,听歌或者看有趣的情景喜剧的时候,都要注意以下几个方面:
连读。要注意以英语为母语的人是怎样连读单词的:把两个音连在一起从而使其中一个音消失或者为了更加流畅的表达而改变一个音。
5. Self-talk
与自己对话
用英语跟自己大声对话。可以是任何内容,也可以是类似的提议“一起去喝点东西呀?”或者是一种提醒,“我今天必须洗衣服。”
或者拿起一本书大声地朗读几页。这种练习会放慢你的阅读速度,但是会提高你的口语技能。
你也可以给自己录音,然后听录音寻找错误的发音。如果可以的话,可以向以英语为母语的人询问意见作为反馈。
6. Think in English
用英语思考
如果你已经用英语思考,那么在日常的交流中就会节省很多时间。没必要进行翻译!
反思的好办法就是记日记,在日记中你要用英语去表达自己日常的看法。没有必要做到完美,更重要的是越来越自如地用英语表达出自己的看法。
蹦蹬的小兔子
1.总听全文,所谓总听,就是抛开细节内同,只关注文章的主题,寻找文章的逻辑结构。了解文章讲的是什么事,判断文章是按时间顺序写呢还是空间顺序呢。尤其关注一些起合转承的词儿。
2.以句子为单位,而不是以单词为单位,一句话,反复认真听3遍,不要着急动笔写,而是边听边理解边记忆句子的意思,3遍后,按下停止键,开始写。当然,在听3遍的过程中,可以适当做点笔记,辅助记忆。
3.再听一遍,查漏补缺,这一遍,从头到尾,不要停顿,将第二遍听写过程中,没有听出来的东西补充上去。
4.专门准备一个笔记本,将这些从每次听读过程中发现的阅读词汇记录下来,形成阅读词汇表,而后狠下功夫,反复练习形音义,将它们转发为我们的听力词汇。
5.通过不断做听写练习,坚持一年半载后,会发现有些词其实是经常出现的,还会发现,自己的很多阅读词汇,已经逐渐转变为了听力词汇,自己的听力慢慢变得顺畅起来。
听写的一大好处是可以帮助我们识别语音。只有听准了英语语音,才能把正确的词句记录下来。长期坚持听写,能培养对英语语音的下意识反应。开始学听写很难,可从SE练起,逐渐过渡到ST。最重要的是辨音能力,要提高耳朵的敏感性。这属于物理性练习。没有辨音能力,一切将无从谈起。有了一定的听力基础后,可练习精听。每次只听一句话,但一定要听懂。先听简单的话,在听长句、复杂句。开始要听许多遍才懂,熟练以后可以一、二遍就懂。接下来,练习听几句话,听段落,也要求一、二遍完全听懂。由于精听是完全靠耳朵听懂,而不是参考记录文本,因此对提高听力理解力很有帮助。所有听力练习的目的都是为了提高听解力。听写只是手段,不是目的。到一定程度以后,应减少听写量,更不能依靠听写记录文本去理解。泛听可以提高一次听解的水平。听的时候,应保持心态放松,只管一路听下去,不必纠缠个别生词和难句。要求快速听懂大意,对某些细节和难点,可在第二、第三次听时搞懂。泛听材料不要太难,生词量不要太多。
baibailittlelove
为了让自己的发音越来越准确、语调越来越自然,在做语音练习之余,我总算是借着假期的空闲,认真读完了屠蓓老师的《英语语音》。以下按照阅读顺序,分类总结我认为特别重要和颇有启发的知识点。 一. 听和模仿的重要性 屠蓓老师一开篇便讲到“听和模仿的重要性”。多听可以锻炼听觉的敏感度,只有听得到,才能模仿得准确。这一点我体会颇深。由于从小学音乐,又从事了录音工作,所以我对声音的敏感性相对高一些。这让我在英语学习语音的过程中颇为受益。 其实很多发音错误的根本原因,是听不出正确与错误的区别,所以无从模仿。可我发现自己对语调的敏感度不高,即使有时能够察觉细微差别,也不能在短时间内抓到关键,总模仿不像。这只能通过大量的练习和揣摩,一点点提高听力和模仿能力。 二. 从字母音和舌位图练基本功 英文的26个字母看似简单,实际上能够把每个字母音都读准了并不容易。我觉得书中对字母表的分类非常棒,很有助于分类练习。 例如常有人分不清G和J的发音,其实它们仅元音不同,分别是/i:/和/ei/;其他易读错的还有C和H,也是因为元音不准的问题而造成的;还有/ei/和/ai/,既是常出问题的双元音,也是字母本音。 所以收起不屑吧,从最简单的字母音练起,一点一点修正发音。基础的发音校准了,可以迁移到复杂的单词和句子中,从而起到事半功倍的效果。 舌、唇、齿、齿龈、上下颚、小舌和声带均是我们的发音器官。我最近学着看舌位图并对着镜子练习,观察并细细体会舌头的位置,这的确对语音学习很有帮助。 这些看似极为基础的内容,在语音学习中不可跳过。就像学乐器练指法和学芭蕾练足尖一样,虽然有些枯燥,确实最重要的基本功。 三. 易出现问题的发音 1. 双元音/ai/ 我本来认为自己的/ai/发得没有问题。实际上细究,它与中文的“爱”截然不同,/ai/的滑动过程要明显得多。上个月练习 《明月几时有》 时,我学着Eric的方法,将尾音/i/咬得很清楚,这样发出来的/ai/更到位、好听。夸张练习养成滑动的习惯后,可再将后面的元音稍稍收一点(双元音均如此)即可,前重后轻、前长后短。 2. 边音/l/ 之前写过 英语和德语中L的发音区别 ,而这回读书使我更加细致地了解到,英语中位于词首和词尾位置L,其舌位和唇形的区别。准确地说,词尾L的发音,英语和德语有着非常明显却又极容易混淆的区别。 3. /h/和/r/ 原谅我开个小差,看到书中讲/h/的发音,令我顿时联想到德语中的小舌音/r/。这是我的老大难问题,小舌音振不起来也就算了,听说“现代文化人”常常用擦音代替振动。可我发的小舌音,总被德语老师说发成了/h/,令我苦恼不已。 起初我只认为是发音位置的问题,小舌音实际上比/h/的位置更偏后。可看到下面这段讲解,我觉得这也与用力的程度有所关系。用力摩擦不代表不放松,有经验的人告诉我,小舌音不松下来,是永远发不对的(听上去就像是要吐痰,很恶心)。 4. 鼻音/m/, /n/, /ŋ/ /m/, /n/和/ŋ/这一组可以一起练习,体会区别,具体方法和舌位见下图。 值得注意的是,这三个音都要着重突出鼻音感,发音时应该给鼻音振动留有时间,例如 m illio n 的词首和词尾要发到位。 此外,/m/,/n/和/ŋ/在单词中常常发生 同化现象 。憋(xue)了(yi)半(bu)天(jing)没有想到合适的英语单词的例子,我暂且用德语词来说明。例如,le b e n 的本音是/'le:bən/,它首先会发生省音,变为/le:bn/,然后向后同化演变为/le:bm/;而a nk ommen的本音是/ˈanˌkɔmən/,受k的发音位置影响,原本的/n/向前同化为/ŋ/,thi nk , ju nk 同理。 再来看看Lisa讲的/n/和/ŋ/。如果依然分不清发音位置的差别,可以试试Eric讲的小技巧:先将ng组合的g音发出来,以便找到发音位置,熟练后再将其去掉,保持发音位置不变即可。或者还可以试试英语影视配音员孙志立老师在抖音上提到的方法,即/ŋ/是张着嘴发的鼻音,只是根据它前面的元音不同,张嘴的方式各异。 5. /f/与/v/ 相对于f的清辅音,发v音是声带和嘴唇都有振动。可我的 ve ry/ va ry(这两个词的发音是一模一样的)和e v ery一直以来都有问题。 看完孙老师讲m和n如何发音的视频,我忽然灵光一现,终于明白我的v音为什么总发不对了,同样是因为振动时间过短造成的!即使我咬唇的口型没有问题,没有足够的振动时间听上去就是不到位。搞清楚了问题所在我真是太开心了,这简直是意外之喜! 四. 重音、节奏和语调 即使现阶段我的单词发音基本准确,可读英语、说英语时就是不够自然、舒服、流畅。因为最终呈现的语流和语调是一个综合把控的结果,发音、连读、重音、节奏、语调、语气等诸多因素构成了一个整体。 要解决这个问题,模仿native speaker的语音是一个“捷径”。前提是先清空自己的旧有概念,尽量模仿听到的每一个声音。 具体做法是,把原声的速度降下来,保证可以听到并顾及到更多的细节,然后尽量模仿得与原声一模一样。通过录音和反复对比,一点点地校正。这个过程急不得,需要靠长时间的多听和反复模仿练习而逐步改善。更多心得体会详见 读《匠人精神》有感 。 关于英语单词的重音位置,有很多规律。例如书中提到的,同一个单词,重音位置随词性不同而变化。除了记忆规律,遇到不确定的单词发音,我们应该勤查字典。 除了 单词和短语的重音规律 ,在朗读句子时,为了保证整体节奏,有时重音位置也会发生变化。看了书中的讲解我豁然开朗,以前我把那些重音规律视为一成不变的。所以每次被指出类似phrasal verb介词过重等问题时,我都以为自己是矫枉过正所致。其实不尽然,节奏是第一位的,重音、弱读、连读等都是为了保证节奏而服务的。 用打拍子来辅助练习节奏非常有效。与中文中每个字等长不同,英文中句子的长度不取决与单词数量,而是重音个数即节拍。 语调是言语的旋律。这让我联想到,曾经有段时间我唱中文流行歌曲的时候,总被朋友指出缺乏感情,当时也特别不服气,后来发现是自己不知道如何通过嘴巴、嗓子这些“乐器”来表现和传达感情。 现在练习语调也一样,别人听我的语调不自然,自己却意识不到。除了看书、听课来补充理论知识,从听和模仿开始,去揣摩native speaker是如何说的。模仿是最直接、有效的方法。 语调也是传达意思和表达情绪的工具,切忌不可生搬硬套地效仿。即使是完全模仿native speaker的语调,也需要搞清楚人家为什么如此运用。只有这样,通过坚持练习、逐渐体会,才能将学来的语调内化为己用。否则徒有其表,没有任何意义。 一边读书一边记录下我的点滴收获与思考,然后一步步践行。按照正确、有效的方法不断练习,再加上反馈,相信一定可以逐步解决我的各种语音问题,从而越来越自信地说英语。