• 回答数

    5

  • 浏览数

    136

Banyantree212
首页 > 英语培训 > 前菜英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

辛巴在深圳

已采纳

牛排餐厅点餐

1、Starters

释义:前菜

2、“Roast Scallops with White Port & Garlic”

释义:烤带子,搭配白波特酒(一种葡萄牙加强葡萄酒)和蒜

3、“Potted Beef & Bacon with Yorkshires”

释义:罐装牛肉和培根搭配约克郡布丁

4、“Bone Marrow & Green Sauce”

释义:骨髓和绿酱

5、Steaks

释义:牛排

6、T-Bone

释义:T骨牛排

7、Rib-Eye

释义:肋眼牛排

美国餐厅:

1、“Original Voodoo Chicken Wings”

释义:这里voodoo的意思,是“巫术”的意思,形容这个鸡翅比较重口味

2、chicken wings

释义:鸡翅

3、blue cheese dipping sauce

释义:蓝芝士蘸酱

4、Fresh Lobster & Seafood

释义:新鲜龙虾和海鲜

5、lobster roll

释义:龙虾卷

6、fries

释义:薯条

7、house salad

释义:就是沙拉,house可以理解成“本家的”

8、Slushie cocktail

释义:Slushie是美国的一种冰沙饮品品牌,那这就是凉的冰沙鸡尾酒

9、ice cold big easy brew

释义:冰凉的

10、big easy brew

释义:一般指的是ale或者lager,都是啤酒,味道不同

另外,菜单上还有三种酱料:

1、garlic butter

释义:蒜蓉黄油

2、drawn butter

释义:化了的黄油专门搭配海鲜吃的

3、hollandaise

释义:这也是专门搭配海鲜吃的一种白色酱料,有鸡蛋和黄油,放点柠檬汁,撒点儿盐,酸酸咸咸的。

扩展资料

1、I’d like a table for two, please.

释义:我想要一张两人座的桌子。2、I don’t know much about sth. What do you recommend?释义:我对…不是很了解。你有什么推荐的么?3、May I see a menu?

释义:我能看下菜单么?4、I’m ready to order.释义:我准备点餐了。5、I’m starving to death.

释义:说得我都饿了。6、Are these too much for me? 释义:问够不够吃 7、Check please~ Do you accept credit card?释义:买单。可以刷信用卡吗?8、I’d like to take out.释义:我要把剩下的打包回家。9、May I have a receipt, please?释义:我想要收据。

前菜英语

184 评论(11)

苏州小诸葛

西餐英语Flatware西餐具Settingthesilverdoesn'trequirearoadmap.Placethepiecesintheorderthey'llbeused,workingfromtheoutsidein.Here'showtheitemsshownaretraditionallyused:摆放银餐具没什么难的,你没有必要像做地图一样将他们摆放得那么精确。只要按使用的顺序摆放,由外及内即可。现在我们来看看这些餐具传统上是怎么摆放的。Cocktailfork:seafoodorfruitcocktail,lobster,andforservingpicklesorolives.开胃食品餐叉:吃海鲜、开胃水果、龙虾时用,吃泡菜、橄榄的时候也可以用它。Saladfork:salads,fish,pies,pastries,andcoldmeats.沙拉餐叉:吃沙拉、鱼肉、馅饼、点心以及冷盘时用。Fishfork:inplaceofthedinnerforkwhenfishisserved.餐叉:吃鱼的时候,鱼餐叉是用来替代正餐叉的。Dinnerfork:allentreesexceptfish.正餐叉:除了鱼之外,适用于吃所有的主菜。Steakknife:forcuttingmeats.牛排刀:用来切肉。Fishknife:inplaceofdinnerorsteakknifewhenfishisserved.食鱼刀:吃鱼的时候用来替代餐刀和牛排刀的。Butterknife:butterpats,softcheeses,chutneysandrelishes.黄油刀:用来切小黄油块、软奶酪、酸辣酱以及开胃小菜。Dinnerknife:allentreesexceptfish.正餐刀:适用于除了鱼之外的所有正菜。Soupspoon:desserts,cereal,soup.汤勺:用于甜点、麦片粥以及汤。Teaspoon:coffee,tea,fruits,andsomedesserts.茶匙:用于咖啡、茶水、水果以及某些甜点。Icedbeveragespoon:anytallbeverageordessert.冰饮料勺:用于高脚杯的饮料或甜点。Demitassespoon:condiments,andcaviarandafter-dinnercoffee.小咖啡勺:用于调味品、鱼子酱以及餐后咖啡。大家请补充,关于西餐礼仪,菜名,烹调等等。------------------------如何点菜:不知道要从哪里吃起?餐具要从最外面的「色拉叉」saladfork往里面吃。呃……不好笑?好吧,我们言归正传。如何点餐:Idon'tknowwheretostart!Couldyoushowme,please?我不知道从何点起!请你告诉我好吗?然后服务生会告诉你要点「前菜」appetizer、「主菜」、maincourse、「配料」sidedish、「沾酱」dip、「甜点」dessert、「饮料」beverageordrink,但你看看旁边那张桌上,每个盘子都大如脸盆,忽然有点担心吃不完,于是你问:Isn'tthatalittletoomuch?会不会点太多吃不完?服务生大概会跟你说点得刚刚好,但最后终于证实吃不完,于是你得请他帮你打包:Pleasewrapthisupforme.请帮我包起来。I'dlikeadoggiebag,please.麻烦一下,我需要一个打包用的袋子。顺便就可以说:I'dlikethechecknow,please.我要结帐。一般来说,消费总额的百分之十到十五,是你应该另外给服务生的小费——这就解释了服务生所谓「刚刚好」的意思。临走之前,别忘了在桌上放小费再离去喔!以下是其它在餐厅用得到的话?CouldIhaveaglassofwater,please?请给我一杯水好吗?Howmanypiecesareinanorderofchickenwings?一份鸡翅有几支?That'llbeitfornow.We'llordermorelaterifit'snotenough.我们先点这些,不够再点。CouldIhaveamenu?I'dliketoordermore.请给我菜单。我要加点。CouldIhavearefillplease?请帮我续杯好吗?------------------------------

258 评论(14)

sml90050056

吃西餐的礼仪英语作文

Differences of Table Manners

Linda: Hi, Maya. I want to invite a friend from America to have a western dinner on the weekend. So I want to ask you something.

Maya: What would you like to know?

Linda: I just don't understand the American table manners.

Maya: You should learn about some Chinese cultures, especially the table manners.

Linda: I think you are right. Can you tell me the differences between Chinese table manners and American table manners?

Maya: The most obvious difference is that they use knives and forks, but we use chopsticks.

Linda: Exactly. I know they often place the knife and spoon on the right of the plate. The fork is on the left.

Maya: You'd better keep your left hand under the table unless you use it in the process of cutting.

Linda: How can I know that he is full?

Maya: He will tell you that he is full. And if he puts knife and fork in a position on the plate looking like the hands of a clock at 5: 30, it means that he is finished.

Linda: There are really so many differences. Thank you.

Maya: You are welcome.

菜 品 形 式

就像中餐分主食、热菜、凉菜、点心等等一样,西餐菜单也把菜品分门别类,并且也有“套餐”概念,不过中西饮食习惯不同,所以与中餐类别相对应的食物,不一定是你熟悉的形式。下面就以经典法餐的菜单流程为例,介绍每种西餐类别的名称和内容:

Appetizer/First Course前菜

美式叫法:Starter

西餐的主菜,以大块肉类为主,或者是整块鱼,或大个头的海鲜中国人概念里的主食和素食,比如面包和土豆泥。也会作为配菜(Side Dish)一齐奉上美国快餐店的菜单,还有1主n配的套餐(Combo)。

Dressing / Sauce酱汁

Dressing指的不是裙子,是沙拉的调味汁,Sauce泛指搭配菜肴和甜点的各种蘸汁、烧汁,比如番茄酱(Ketchup)、肉卤(Gravy),一般来讲sauce比dressing要浓稠重口一些厚重感再强一点的,叫Paste。

Dessert/Pudding甜点

为啥pudding是甜点,有两点值得说明:一是饮料(Beverage)并不算甜品,一般需要单点;二是咱爱吃的甜软型面包,反倒可以作甜点。因为很多都是酥皮点心(Pastry),在西方不太算主食。

食 材 类 型

大概是很多人对西餐菜单产生畏难情绪的一个原因。但实际上,西餐菜名还比中餐更“坦诚”呢,像“夫妻肺片”这种细思恐极的抽象菜名,是绝对没有的

基本都是【制法+主料+配料】这种毫无创意的格式。所以,只要知道大部分西餐常吃的食材及其部位,菜名再长,也不会有啥理解难度哒~。

肉类部位

Chicken鸡肉

吃西餐礼仪英语句子

01.Dining in a Western restaurant, we have to learn a lot of dos and don'ts.

到西餐厅用餐,我们得多了解一些餐厅礼节。

02.Don't read at the table.

不要边吃饭边看书。

03.Don't gar以e with your soup.

不要用汤漱口。

04.No TV during dinner.

吃饭时不要看电视。

05.Chew with your mouth closed.

闭着嘴巴嚼食物。

06.Please keep the table clean.

请保持桌面干净。

07.Excuse me. I'll just get the phone.

对不起,我去接个电话。

08.Don't put your elbows on the table.

不要把手肘支在餐桌上。

09.Don't talk with your mouth full.

吃饭时不要总说话。

10.Excuse me for a minute.

我失陪一会儿。

11.Don't take huge mouthfuls of anything.

不管吃什么都不要过于大口。

12.Don't slurp your soup.

喝汤不要发出声音。

13.Put the bowl down gently.

轻轻地把碗放下。

358 评论(9)

菲歐娜小盆友

1.请给我菜单。 May I have a menu, please?

2.是否有中文菜单? Do you have a menu in Chinese?

3在用晚餐前想喝些什么吗? Would you like something to drink before dinner?

4.餐厅有些什么餐前酒? What kind of drinks do you have for an aperitif?

5.可否让我看看酒单? May I see the wine list?

6.我可以点杯酒吗? May I order a glass of wine?

7.餐厅有那几类酒? What kind of wine do you have?

8.我想点当地出产的酒。 I'd like to have some local wine.

9.我想要喝法国红酒。 I'd like to have French red wine.

10.是否可建议一些不错的酒? Could you recommend some good wine?

11.我可以点餐了吗? May I order, please?

12.餐厅最特别的菜式是什么? What is the specialty of the house?

13.餐厅有今日特餐吗? Do you have today's special?

14.我可以点与那份相同的餐吗? Can I have the same dish as that?

15.我想要一份开胃菜与排餐(鱼餐)。 I'd like appetizers and meat (fish) dish.

16.我正在节食中。 I'm on a diet.

17.我必须避免含油脂(盐份/糖份)的食物。 I have to avoid food containing fat (salt/sugar).

18.餐厅是否有供应素食餐? Do you have vegetarian dishes?

19.你的牛排要如何烹调? How do you like your steak?

20.全熟(五分熟/全生)。 Well done (medium/rare),please.

西餐英语单词:

1.Western Food bread 面包

2.toast 烤面包/土司

3.rye bread 黑麦面包

4. bun 小圆面包

5.hamburger 汉堡包

6.bacon cheeseburger 腊肉奶酪汉堡包

7.sandwich 三明治

8.tuna sandwich 金枪鱼三明治

9.hotdog 热狗

10.biscuits/crackers/cookies 饼干

扩展资料:

1.沙拉 salad

沙拉 salad

色拉 salad

火腿沙拉 ham salad

鸡沙拉 chicken salad

鸡脯沙拉 chicken-breast salad

鸡丝沙拉 shredded chicken salad

鸡蛋沙拉 egg salad

鱼片沙拉 fish salad

虾仁沙拉 shrimp salad

大虾沙拉 prawn salad

蟹肉沙拉 crab salad

素沙拉 vegetable salad

蔬菜沙拉 vegetable salad

鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad

黄瓜沙拉 cucumber salad

2.鱼虾 fish and prawn

炸桂鱼 fried mandarin fish

土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes

番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce

奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce

鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce

鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce

清煎鲤鱼 fried carp

火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce

俄式煎鱼 fish a la Russia

罐焖鱼 fish a la Duchesse

罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse

火锅鱼片 fish podjarka

火锅鱼虾 fish and prawns podjarka

火锅大虾 prawns podjarka

炭烧鱼串 fish shashlik

3.素菜 vegetable dish

奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin

黄油菜花 cauliflower with butter

黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter

菠菜卧果 spinach with poached egg

奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce

黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter

228 评论(8)

红桃小K子

Have you got a table for two, please?请问您有两个人的桌子吗?Have you booked a table?您预定餐桌了吗?Have you made a reservation?您预定了吗?smoking or non-smoking?吸烟区还是非吸烟区?Would you like something to drink?您想喝什么?Would you like to see the menu?您需要看菜单吗?点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下——看菜单-—点菜——就餐-—付钱-—离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即 to book a table 和 make a reservation。在英国以及其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。Expression 表达Excuse me, could I see the menu, please?打搅一下,我能看看菜单吗?Are you ready to order?您现在可以点餐吗?first course第一道菜maincourse主菜dessert甜食Could I have the bill, please?请拿账单来,好吗?How would you like to pay?请问您怎样付款?在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course 或者 starters 是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips 是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。Conversation In A Restaurant餐厅里的对话Hugh is ordering a meal in a restaurant休正在餐厅点餐a few moments later(过了一会儿)Emma: one sparkling water埃玛:一份带汽的矿泉水。Hugh: Thanks very much休:谢谢!Emma: Are you ready to order?埃玛:您现在可以点菜吗?Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please.休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?Emma: That's minestrone, is that all right sir?埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗?Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please?休:可以。好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?Emma: Chicken.埃玛:…鸡肉…Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please休:再来一点蔬菜和煮土豆。Emma: Boiled potatoes, OK?埃玛:…煮土豆。好的。Hugh: Thanks very much.休:谢谢!Emma: OK.埃玛:好的。

226 评论(10)

相关问答