• 回答数

    3

  • 浏览数

    149

晓晓彤儿
首页 > 英语培训 > 英语端午节图片

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

半调子810

已采纳

描写端午节的英语手抄报内容如下:

一、端午节的由来

众所周知,端午节的由来是中国古代一位满腹才华的诗人屈原。

The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Qu Yuan.

他爱国爱民受人尊敬,却由于被嫉妒而受到陷害,逐渐被皇帝冷落。

He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.

屈原由于无法得到重用,眼看着自己的国家沦陷,于是投江自尽。

Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Qu Yuan threw himself into the Mi Low river.

汨罗江畔的百姓划船在江中寻找他们尊敬爱戴的屈原,并且将米丢入汨罗江中,使屈原避免蛟龙的伤害。

The local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.

二、实用对话谈论端午节

第一句:When is the Dragon Boat Festival?

端午节是什么时候?

It's on the 5th day of the 5th lunar month.

是在阴历的五月初五。

第二句:How do you spend this holiday?

你们是怎么度过这个节日的?

We usually eat Zongzi, a kind of food made by glutinous rice wrapped in bamboo leaves.

我们通常吃粽子,由糯米做的一种包在竹叶里的食物。

第三句:Why do people eat Zongzi on the Dragon Boat Festival?

端午节人们为什么要吃粽子啊?

To memorize the ancient patriotic poet Qu Yuan. When he jumped into the river, people threw food into the river to keep the fish from eating him.

为了纪念古代爱国诗人屈原。屈原投江以后,人们把食物投入江中,这样鱼就不会吃他了。

三、端午节英语词汇

1、Dragon Boat Festival:端午节。

2、Dragon boat race:赛龙舟。

3、Sticky rice:糯米。

4、 Wrapped in a piece of leaf / Wrapped in leaves:包在叶子里。

5、Rice dumpling:粽子。

6、To commemorate Qu Yuan:为了纪念屈原。

7、Hang artemisia leaves:挂艾草叶。

8、Drink realgar wine:喝雄黄酒。

英语端午节图片

152 评论(11)

langlang0802

The Dragon Boat Festival(端午节)is a lunar holiday, occurring on the fifth day of the fifth lunar month.

农历的五月初五是端午节。

The Chinese dragon boat festival is a significant holiday celebrated in China, and the one with the longest history.

在中国,端午节有着很悠久的历史,同时也是一个很重大的节日。

The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.

这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。

扩展资料

龙舟竞渡,是端午节的一项标志性习俗。相传起源于纪念屈原投江。

其实,龙舟竞渡早在屈原之前就已存在。闻一多先生在《端午考》与《端午的历史教育》(见《闻一多全集》)论文中考证认为:“古代吴越是崇拜龙的,并认为他们是“龙子”。端午节两个最主要的活动吃粽子和竞渡,都与龙相关。

粽子投入江河水里祭祀龙神,而竞渡则用的是龙舟。他们不仅有“断发文身”以“像龙子”的习俗,而且每年在端午这天,举行一次盛大的图腾祭;其中有一项活动便是在急鼓声中以刻画成龙形的独木舟,在水面上作竞渡祭龙神,也给自己游戏取乐,这便是龙舟竞渡习俗的由来。

参考资料来源:百度百科-端午节

342 评论(12)

哆啦爱梅

端午节英语手抄报简单漂亮如下:

The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year。

The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court。

Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons。

Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival。

译文

端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。

这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。

由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念着。

178 评论(15)

相关问答