攀爬—蜗牛
在 不同的场合说法是不同的 。比如学习上遇到了 一个困难自己不能解决,而其他人可以 解决出来,就 可以 说 it's up to you!在外国的电影中经常就会出现come on这个 短语,也有“看你的了 ”这个 意思经常 表示我们一起努力,但主要是说话的这个人在主要的 角色。有时还可以译为“you see".不同的场合用的语言页就不同
出走的熊猫
togoandspendtimeinaplaceorwithsomeone,especiallyforpleasureorinterestEricwenttoSeattletovisithiscousins.Iwasreallypleasedthattheycametovisitme.以上是朗文visit词条的第一个义项那么看你写成visityou没错,seeyou(tomorrow,later...)是再见的意思,类似hewantstoseeyou他想见你,马马虎虎理解为“看你”
优质英语培训问答知识库