草本Jing樺
cloud you please give me some money?I Will return your money.thank you very much.
gaooooo汪汪
"一些,某些(个)",直接用"some""any"意思侧重于"任何,随便"试着翻译下下面的句子就明白了:someone/anyonesome questions/any questions.
草泥马叔叔
能借我一些钱吗?Can you borrow me some money?你介意借点钱给我吗?Would you mind borrowing me some money?借点钱给我lend me some money
悦悦哥哥
答:一般情况下,some是用于any肯定句中,而any则是用于疑问句或否定句中。但是在希望得到对方的肯定答复的场合中,疑问句中也要用some而不用any. 例如:
—— Excuse me, Jane, but would you like some water?
—— Yes, that would be so nice.Thank you, Alice.
豆哥豆爷
第一个问题:好不好意思跟个人脸皮厚不厚有关。这个别人没法回答你。你要是觉得借钱没什么那就代表你不会不好意思。第二个问题:lend me some money,which I will give you back as soon as i get paied.(一般情况下问别人借钱用礼貌的问句或是带有感激色彩的句子会比较好,不明白为什么你会用祈使句,而且口气很轻浮 自来熟的感觉,会给人带来不好信任的感觉。)
优质英语培训问答知识库