甜甜小小宝Sally
"马上"
"Right away."
马上是一个汉语词汇,拼音是mǎ shàng,就是立即的意思。
作时间副词,表示时间很短的意思。也指在马的背上。语出明 王世贞 《艺苑卮言》卷八:" 明 兴, 高帝 创自马上,亦复优礼儒硕。"
扩展资料。
英语(English)属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。
根据以英语作为母语的人数计算,英语是最多国家使用的官方语言,英语也是世界上最广泛的第二语言,也是欧盟,最多国际组织和英联邦国家的官方语言之一。
败家小歪歪
马上:Right away
例句:
1. I'll do it right away.
我立刻去做这件事。
2. He didn't approach the front door right away.
他没有立刻靠近前门。
3. I know, I should wash them right away.
知道了,我必须马上去洗掉它们。
近义词:
directly 直接地
now 现在
instantly 立即地
at once 立刻
immediately 立即
straightaway 立刻
straight off 立即
promptly 迅速地
like a shot 立即
forthwith 立刻
in real time 及时
rabbit林恩
立刻马上的英语单词是immediately,读音为英 [ɪˈmi:diətli] 美 [ɪˈmidiɪtli]。具体释义如下:
immediately 英 [ɪˈmi:diətli] 美 [ɪˈmidiɪtli]
adv.立即,马上;直接地;紧接地
conj.一…就,即刻
immediately用于表示时间关系时,意思是“立刻”“马上”,也可译为“不一会儿,过一会儿”。
immediately常与above, under, opposite, behind等连用,意为“直接(上方)”。
immediately与after连用表示时间“紧接着”。
扩展资料
近义词区分
immediately, at once, directly, instantly, presently, right away
这组词(组)的共同意思是“立即”“马上”。其区别在于:
1、at once主要指动作迅速,但中间多有一段距离,且at once比immediately意味更强。
2、immediately侧重指时间“紧接着”。
3、right away经常出现在美式英语中。
4、instantly也是指动作迅速,但它更强调的是同时发生,中间有很短的距离或无距离。
5、directly强调“直接地”,多与“迂回绕过”相对。
6、presently强调过一会再去做某事。
wwj快乐柠檬头
表示马上的单词和短语有immediately,right now ,right away ,in no time ,at once
immediately英 [ɪ'miːdiətli] 美[ɪ'miːdiətli]
adv. 立即,马上; 直接地; 紧接地; conj. 一…就,即刻;
拓展资料
相关补充
3.Flash有“闪光”、“瞬间”的含义,in a flash形容一瞬间就发生了,有“突然”、“很快”之意。
例:I'll be back in a flash. 我很快就回来。
优质英语培训问答知识库