马铃薯菇凉
Restroom(美国常用) 有时候可能更简单粗暴Male/ Female
Washroom(加拿大常用)
Lavatory(英国古老的说法,特色说法,和WC一样已经过时了。但是也有人认为lavatory比较正规、文雅、高层次。据说,英国威廉王子与前女友分手的原因就是,女友家族不够上流社会,不会使用“lavatory”。)
Toilet(英国的卫生间)在英国要想说 “厕所”可以用toilet,注意只有用其复数形式 “toilets” 的时候才可以表示 “由多个卫生间组成的公共厕所”。Toilet原本是单纯地指抽水马桶。所以在美国人心目中,这个单词仍然仅有“抽水马桶”含义,如果你问一个美国人“Where is the toilet?”一定会给他留下心理阴影,因为大部分美国人会觉得“toilet”太直白不文雅。 所以,在英国,toilet可以随便用;在美国可要慎重了!
当我们在国外旅游的时候,想要去厕所解手,这个时候我们还要学会以下的英语表达~
go to the toilet/lavatory (去卫生间)
go to the ladies‘room(去女厕所)
go to the men’s room(去男厕所)
May I be excused? 我可以方便一下吗?
Where can I wash my hands? 请问厕所在哪儿?
这些英语你学会了吗
你还见过什么样的“卫生间”
让我们一起交流交流
ling爱吃
washroom。
洗手间的名称有很多,通常叫厕所,有的地方叫窖,有的叫茅房。厕所也有外文名字,有叫WC,有叫men'room的。上洗手间有很多种叫法很多,一般叫上厕所,古代叫更衣,后来叫解手,现代叫方便,如厕,出恭等等。相对粗俗的叫大便,小便。文雅的叫小解、洗手等。西方人把上厕所说成是摘花,日本男人在野外方便叫打猎。
来源
据《周礼》记载,我国早在三千多年以前就在路边道旁建有厕所。
在《说文字释》中诠释「厕」字时说,「厕,言人杂在上,非一也……言至秽之处宜常修治,使洁清也。」可见厕所的设置完全是为人所方便,保持环境清洁卫生。
随着社会的发展,厕所的功能也不断的丰富,现在比较高级的厕所都配备了洗漱功能。
坤坤890206
英文是:Bathroom, kitchen, living room, balcony, bedroom。bathroom 英[ˈbɑ:θru:m] 美[ˈbæθru:m] n. 浴室; 卫生间; 盥洗室; (带抽水马桶的) 厕所; [例句]She had gone in to use the bathroom.她去洗手间了。kitchen 英[ˈkɪtʃɪn] 美[ˈkɪtʃən] n. 厨房; 厨师; [例句]The can exploded, wrecking the kitchen and bathroom and blowing out windows罐子爆炸了,不但炸毁了厨房和浴室,还把窗户炸飞了。living room 英[ˈliviŋ ru:m] 美[ˈlɪvɪŋ rum] n. 客厅,起居室; [例句]We were sitting on the couch in the living room watching TV.我们就坐在客厅的沙发上看电视。balcony 英[ˈbælkəni] 美[ˈbælkəni] n. 阳台; 包厢; (电影院等的) 楼厅,楼座; [例句]She led us to a room with a balcony overlooking the harbour她把我们领进了一个带阳台的房间,从那里可以俯瞰海港。bedroom 英[ˈbedru:m] 美[ˈbɛdˌrum, -ˌrʊm] n. 卧室,寝室; adj. 城郊住宅区的; 两性关系的,男女性爱的; [例句]Her bedroom curtains were drawn.她卧室的窗帘拉上了。
紫衣Helen
一般最常用的是rest room, 其次是washing room。其实你说toilet 别人也能听懂的。只是这个不地道而已,因为toilet就只是一个马桶。一般问厕所在哪里可以这么说:Excuse me, where is the rest room?
honeybackkom
有toilet/WC比较普遍的说法,相当于厕所bathroom比较文雅的说法,相当于卫生间restroom(商场、戏院、公司等公共建筑物内的)公用厕所,舆洗室washroom一般是有洗衣设备的厕所厕所、浴室、盥洗合称为卫生间,洗手间应该指盥洗部分,具有整理、梳洗功能, 洗手间俗称厕所,泛指由人类建造专供人类(或其他特指生物,如家畜)进行生理排泄和放置(处理)排泄物的地方,一般兼具整理、简单梳洗的功能。公用洗手间一般有分为男、女洗手间及伤残人士提供专用洗手间。洗手间的名称有很多,通常叫厕所,有的地方叫窖,有的叫茅房。厕所也有外文名字,有叫WC,有叫men'room的。上洗手间有很多种叫法很多,一般叫上厕所,古代叫更衣,后来叫解手,现代叫方便,叫如厕,叫出恭。粗俗的叫大便小便,文雅的叫小解、洗手等。西方人把上厕所说成是摘花,日本男人在野外方便叫打猎
百拜嘟嘟
①toilet,厕所
最常用的一个词,可指“公厕”,也可指“私厕”, 比较正规,常对陌生人使用。
②Public lavatory,公厕
lavatory是个客气的词,但不如toilet常用,比较过时的说法。
③bathroom,浴室
bathroom是书面语,因欧美等国家洗手的地方通常是浴室,因此可以用:Where’s the bathroom? (浴室在哪里?)
④rest room,休息室、(公共建筑物内的)厕所、洗手间
Where’s the rest room? (休息室在哪里?)
⑤water closet,水冲厕所
可缩写为W.C.,在国外,WC已被toilet取而代之,所以会爆出老外不识WC的笑话。 WC词义本身与Toilet区别不大,但是从修辞上说,前者给人的印象是简陋、不太卫生,而后者非但有洁净、舒适的感觉,而且还可以在里面梳妆打扮。
⑥powder room,化妆室
是美语,这种适用于女性:Where’s the powder room? (化妆室在哪里?)
⑦ladies's room、women's room ,女厕所
在美国大百货公司里又叫ladies' lounge。
⑧men's room、gentlemen’s room,男厕所
在美国大百货公司里又叫gentlemen's lounge。
⑨loo,私人住宅中的厕所
loo是一个口语词,在英国用得很普通, 一般在家里和朋友之间用。如:Excuse me, would you like to tell me where the loo is?(请问,厕所在哪儿?)
⑩John,厕所
John是俚语,如:Last night I went to visit John twice.(昨晚我去了两趟厕所。)
DP某某某
洗手间的英文:bathroom;toilet; washroom
toilet 读法 英 [ˈtɔɪlət] 美 [ˈtɔɪlət]
1、n. 厕所,盥洗室;梳妆,打扮
2、vi. 梳妆,打扮
3、vt. 给…梳妆打扮
短语:
1、toilet bowl 抽水马桶
2、toilet soap 香皂
3、toilet brush 马桶刷
4、flush toilet 抽水马桶
例句:
Although he had been treated with antibiotics, he went to the toilet repeatedly.
尽管已经用抗菌素治疗过了,他还是频繁地去洗手间。
一、toilet的近义词:convenience
convenience 读法 英 [kən'viːnɪəns] 美 [kən'vinɪəns]
作名词的意思是:便利;厕所;便利的事物
短语:
1、at your earliest convenience 尽早;得便务请…从速
2、convenience sampling 便利抽样;方便抽样;任意抽样
3、at one's convenience 在某人方便之时
4、public convenience 公共厕所
例句:
Mail order is a convenience for buyers who are too busy to shop.
邮购对于那些没有时间购物的人来说是很方便的。
二、convenience的词汇搭配:
1、fit one's convenience 适逢某人方便
2、make a convenience of sb 把某人当工具加以利用
3、offer〔provide〕 convenience 提供方便
4、great〔special〕 convenience 极为〔特别的〕方便
5、mutual convenience 相互的方便
sofa上的猫
在外国是没有WC这种说法的,比较常有restroom,toilet,men's(women's)room “Where’s the John”(约翰在哪里?)可以表示"WC在哪" 通常,不擅长英语的人问厕所的所在地可以用where做以下的询问。 /0S Where’s the men’s room? (男人的房间在哪里?) SQ Where’s the gentlemen’s room? (绅士的房间在哪里?) A2V Where’s the rest room? (休息室在哪里?) eifM&A 如果是女性可以问: 4{B Where’s the powder room? (化妆室在哪里?) l7 我们有时说“洗手间”,但在欧美等国家洗手的地方通常是“浴室”bathroom ,所以要问: 'Axc Where’s the bathroom? (浴室在哪里?) 因为浴室和厕所大多在一起,所以被带到浴室就能解决问题了。 稍许会说英语的人,较高雅的说法是: *T\ May I wash my hands? (我可以洗手吗?) ]7'CW 如果在派对等场合被问到: OY[q`* Anyone wants to wash hands? (哪一位要洗手?) \t% 可不能误以为是饭前洗手,那是在问“有没有人要去厕所?”如果再潇洒一点的说法是: #m I must see a man about a dog. (我要为狗的事去见一位男人。) 这是“我要去厕所”的意思,因为doghouse是“厕所”。 高雅的母亲绝不会对孩子说“去尿尿”。 在登山的人,如是女性有需要时就说“摘花”, 男性有需要时则说“打山鸡”。 这可能是因为姿势很象的关系,如果有女性说: I must go and pick flowers. (我需要去摘花。) 男性可千万不能说“我们一起去”。 在英国小便是免费的,但大便就要一便士,在门口就有老人看守换零钱。因此说: I must spend a penny. (我必须去花一便士。) X@-[sN 意思就是要去厕所。在物价高涨的今天,除了这里,没有用一便士的地方了。 在美国的公共厕所(public comfort station)大便是收费的。
优质英语培训问答知识库