一janice一
万圣节由来中英文介绍如下:
The legend of the origin of Halloween, there are many versions, the most common view, that is before the birth of Christ from the Medieval Western Europe countries, including Ireland, Scotland and Wales.
This person called several of the Medieval Western Europe Druitt people. Druitt in the November 1 New Year, New Year's Eve, young people who set druid team, wearing all kinds of weird mask, carrying a carved radish good light (the late custom pumpkin light system, Medieval Western Europe first there is no pumpkin), they walk in the villages between.
This was actually a kind of harvest celebration; also said to be "Halloween", the legend who died that year, the eve of Halloween spirit will visit the world, said that people should be allowed to visit the ghost that the ghost of a successful harvest and to render a hearty welcome. All fire and lights, the one to frighten away the ghost, but also for the ghost light line, to guide their return.
万圣节起源的传说,有许多版本,最常见的观点,那就是基督诞生前来自中世纪西欧国家,包括爱尔兰、苏格兰和威尔士。
这个人叫几个中世纪西欧德鲁伊人。德鲁伊特在11月1日新年除夕,派德鲁伊团队的年轻人,戴着各种怪异的面具,手持雕刻好的萝卜灯(晚期定制南瓜灯系统,中世纪西欧第一个没有南瓜),他们行走在村庄之间。
这实际上是一种丰收庆典,也被称为“万圣节”。传说在那一年死去的人,万圣节前夕将拜访世界精神,说人们应该被允许拜访鬼魂,认为鬼魂的成功收获并给予衷心的欢迎。所有的火和灯,都是用来吓跑鬼魂的,也是为了鬼魂的光线,来指引他们返回。
华美新建材
万圣节的来历的英文:The History of Halloween;how did halloween come
Halloween 读法 英 [ˌhæləʊ'iːn] 美 [ˌhæloˈin]
作名词的意思是:万圣节前夕(指十月三十一日夜晚)
短语
1、Halloween Pumpkins 万圣节南瓜方块 ; 南瓜连连看 ; 酒吧音乐 ; 万圣节南瓜
2、Halloween Bubble 万圣节消泡泡 ; 万圣节鬼怪消泡泡
3、halloween costumes 万圣节服饰 ; 万圣节服装 ; 华丽万圣节装美女 ; 万圣节化装
4、Halloween Escape 逃出万圣节鬼衣房 ; 逃出万圣节鬼楼 ; 逃出万圣节鬼城堡
history的词语用法
1、history主要指过去确实存在和发生过的具有重大意义或深远影响的事件与人物的总和,即“历史”也可指对“历史”进行研究、剖析、总结的一门学科,即“历史学”。当把对过去的事件作为整体看待时, history是不可数名词;
当history指过去事件的系统叙述时是可数名词,可加不定冠词a,也可有复数形式。作“历史学”解时前不加冠词,特指学校的课程或考试的科目时首字母可大写。
2、history还可表示“经历”“履历”“来历”,指过去发生的事件或经验,引申还可指“不复相关或不再重要的事实”。
3、当history表示有“多久的历史”时, have一般用现在时,有时也可用现在完成时。
history得到词义辨析
history, story这两个词都可表示“过去发生过的事件”。其区别是:
1、story指可能确实发生过、也可能根本没有发生过的一些连贯性事件;
2、history指发生在过去的真实事件。
楠辉之恋
Im Oktober ist Hochsaison für Hexen, Gespenster, Geister und alle, die sich gerne Gruseln, denn am 31. Oktober ist Halloween.
十月是女巫,幽灵,鬼魂和一切让人不寒而栗的东西出现的旺季,因为10月31日是万圣节。
Ursprünglich, vor Hunderten von Jahren, war Halloween ein Herbstfest der Druiden im alten England. Es sei die einzige Nacht des Jahres, so glaubten die Menschen damals, in der Hexen und Geister leibhaftig auf der Erde herumspukten.
起初在几百年前,万圣节在古英格兰对巫师们来说是秋天节。那时人们认为,这一天晚上是一年当中唯一一个女巫和鬼魂真的来到人间到处作祟的夜晚。
Fast jedes Kind weiß, dass Halloween etwas mit Gespenstern, Hexen und Verkleiden zu tun hat, aber kaum jemand hat eine Ahnung, was es mit dem Fest ‚Halloween’ nun wirklich auf sich hat.
几乎每个孩子都知道,万圣节与幽灵,女巫和化装有关,但是几乎没有一个人知道,万圣节这个节日究竟因何而来。
Schon vor über 2000 Jahren feierten die Kelten im alten England (heute sagen wir Großbritannien dazu) zum Ende des Sommers ein großes Fest – damals hieß es noch ‚Samhain’. Der 31. Oktober war bei den Kelten der letzte Tag des Jahres, denn sie hatten einen anderen Kalender als wir heute. Der Sommer wurde mit großen Feuern verabschiedet und gleichzeitig der Winter begrüßt. Die Menschen bedankten sich bei ihrem Sonnengott (mit Namen ‚Samhain’) für die Ernte, die sie in der warmen Jahreszeit eingebracht hatten und gedachten an diesem Tag auch der Seelen der Verstorbenen. Der Sonnengott wurde nun, zu Beginn der dunklen Winterzeit von dem keltischen Gott der Toten, abgelöst.
早在两千多年前,古英格兰(今天的大不列颠)的克勒特人在夏季结束时会进行一场盛大的节日庆祝——那时这个节日叫做“萨温节”。对于克勒特人来说,10月31日是一年的最后一天,因为他们使用的年历与我们今天的不同。人们燃起大火告别夏季,同时欢迎冬季的到来。他们向太阳神(名字为“Samhain”)表示感谢,感谢其赐予的温暖季节带来丰收,同时也在这一天悼念逝者的亡灵。而后太阳神就在阴暗的冬天开始之时被克勒特人的死亡之神所替代。
Die Kelten glaubten fest daran, dass die Seelen der Verstorbenen in der Nacht vom 31. Oktober als Geister auf die Erde zurückkommen, um in ihre Häuser zurückzukehren. Aber was war mit den Geistern und heimatlosen Seelen, die trotz der großen Feuer, die am Wegesrand entfacht wurden, den Weg nicht fanden und verzweifelt umherirrten? Von ihnen war nichts Gutes zu erwarten, sie spukten durch die Nacht, erschreckten friedliche Menschen und trieben ihr Unwesen mit ihnen.
克勒特人坚信,逝者的亡灵在10月31日会变成鬼魂来到人间,回到自己家中。但是那些即使在路边点着旺火却也找不到路而绝望地四处乱走的鬼魂和无家可归的亡灵怎么办呢?别指望他们做什么好事,他们会整晚捣乱作祟,惊吓平和中的人们,到处胡作非为。Einige Jahrhunderte später, ungefähr 800 Jahre n. Chr., ernannte der Papst den 1. November, also den Tag nach dem 31. Oktober, zum Feiertag ‚Allerheiligen’, an dem der christlichen Märtyrer gedacht wurde. Aus dem Samhain- Fest wurde im Laufe der Zeit ‚das Fest am Vorabend zu Allerheiligen’, und das heißt auf englisch ‚All Hallows’ Evening’ oder abgekürzt ‚Hallows’ E’en’. Inzwischen sagen wir Halloween.
几百年后,大约公元800年的时候,罗马教皇将11月1日,也就是10月31日后一天,作为“万圣”之节,在这一天人们会怀念基督教的烈士。随着时间的推移,英国人根据萨温节就把11月1日的前夜变成了庆祝万圣的节日,而英语里万圣夜称作“All Hallows’ Evening”,简称Hallows’ E’en。渐渐地我们就把万圣节叫做了Halloween。
Obwohl das Samhain-Fest schon so lange her ist, verkleiden sich die Kinder heute noch als gruselige Gestalten, wie Gespenster, Hexen, Zauberer oder Vampire, um Geister abzuschrecken. Und das ist auch gut so – denn wer weiß denn schon genau, ob die Kelten im alten England nicht doch recht hatten......?
虽然萨温节已如此古老,今天的孩子们还会装扮成毛骨悚然的形象,像是幽灵,女巫,男巫或是吸血鬼去吓退鬼魂。不过这样也不错——谁又清楚地知道,古英格兰的克勒特人是不是有道理呢?
Halloween (Halloween) (also known as Halloween, Halloween) in the 31 October each year, is the traditional festival of English-speaking world, mainly popular in North America, British Isles, Australia, Canada and New Zealand. Many public places and even the home yard, will the layout of a lot of decoration, such as various types of ghosts Yeah, pumpkin lights Yeah, there are black cats and witches broom and the like;Children will wear Halloween costumes every year is different, carrying a lantern to provide door to door to discuss sugar basket, saying it was "Trick or Treat "。Halloween in the October 31 the night before, in fact, is to praise the fall festival, just like May Day holiday in the spring as a compliment. Ancient Gaul, Britain and Ireland, the priest - druid autumn a grand festival of praise,From midnight after Halloween until the next day, November 1 continued all day. In their view, their great god of death that night - Salman who will die that year summoned the ghost of all, these evil spirits are subject to care for the Livestock Health and punishment. Of course, as long as the thought of such a gathering of ghosts, was enough to make simple-minded fools who fight heart understanding of the gallbladder.So they lit the sky of fire, and close surveillance of these evil spirits. Today, throughout Europe, people have Halloween as enjoy slapstick, ghost story and a good opportunity to scare each other. So people are no longer just used to praise this Autumn Festival, but it turned into a real "Carnival." The facial makeup is the Halloween tradition of one of the programs.万圣夜(Halloween)(又叫鬼节,万圣节前夜)在每年的10月31日,是英语世界的传统节日,主要流行于北美、不列颠群岛、澳大利亚、加拿大和新西兰。许多公共场所乃至居家院落,都会布置上很多装璜,诸如各式鬼怪 呀、南瓜灯呀、还有黑猫以及巫婆的扫帚之类;孩子们会穿上每年不一 样的万圣节服装,拎着南瓜灯的提篓去挨家挨户地讨糖,说是“不给糖就捣蛋(trick or treak)”
万圣夜在10月31日的前一夜,其实是赞美秋天的节日,就好像五朔节是赞美春天的节日一样。古代高卢、不列颠和爱尔兰的祭司--德鲁伊德有一个赞美秋天的盛大节日,从万圣夜后午夜开始,直至次日11月1日持续整整一天。他们认为,在那天晚上他们伟大的死神--萨曼会把那年死去人的鬼魂统统召来,这些恶鬼要受到托生为畜类的惩罚。当然,只要想到这种鬼魅的聚会,就足以令当时那些头脑简单的愚民胆战心谅的了。于是他们点起冲天的篝火,并严密监视这些恶鬼。如今在整个欧洲,人们都把万圣夜看作尽情玩闹、讲鬼故事和互相吓唬的好机会。于是人们不再把这节日仅仅用来赞美秋光,而是让它变成一场真正的“狂欢”。而脸谱化妆是万圣节传统节目之一。
龙真妈妈
导读:万圣节时间在每年的11月1日,是西方大多数国家的传统节日,英国、美国、法国等国家都会隆重庆祝万圣节,所以我们在了解万圣节时,不妨学学关于万圣节的英语。那么,万圣节的由来英文版怎么写呢?以下是我带来的万圣节的来历英语介绍,快点来瞧瞧吧。
Halloween, or Hallowe’en, is a holiday celebrated on the night of October 31. Halloween activities include trick-or-treating, ghost tours, bonfires, costume parties, visiting "haunted houses", carving Jack-o'-lanterns, reading scary stories and watching horror movies. Irish immigrants carried versions of the tradition to North America in the nineteenth century. Other western countries embraced the holiday in the late twentieth century. Halloween is celebrated in several countries of the Western world, most commonly in the United Kingdom, the United States, Canada, Ireland, Puerto Rico, Japan, New Zealand, and occasionally in parts of Australia. In Sweden the All Saints' official holiday takes place on the first Saturday of November.
Halloween has its origins in the ancient Celtic festival known as Samhain. The festival of Samhain is a celebration of the end of the harvest season in Gaelic culture, and is sometimes regarded as the "Celtic New Year". Traditionally, the festival was a time used by the ancient pagans to take stock of supplies and slaughter livestock for winter stores. The ancient Gaels believed that on October 31, now known as Halloween, the boundary between the alive and the deceased dissolved, and the dead become dangerous for the living by causing problems such as sickness or damaged crops. The festivals would frequently involve bonfires, into which bones of slaughtered livestock were thrown. Costumes and masks were also worn at the festivals in an attempt to mimic the evil spirits or placate them.
万圣节,是国际性节日庆祝10月31日。万圣节的活动包括糖果、鬼怪旅游,篝火,化装舞会,参观闹鬼的景点,雕刻火焰般双眼的-lanterns,阅读和看恐怖片的可怕的故事。爱尔兰移民带版本的传统到北美在十九世纪。其它西方国家接受了二十世纪后期的节日。万圣节是西方世界的几个国家,最常见的是在美国、加拿大、爱尔兰、波多黎各、日本、新西兰、英国,偶尔在澳大利亚的部分。在瑞典度假的所有圣徒的官员在11月的第一个星期六。
万圣节源自凯尔特人的萨温节。在古凯尔特人的信仰里,新的一年于11月1日开始,或称萨温节(Samhain)。正如比较短的白天象征新一年的开始,日落亦象征新一天的开始;所以每年收割的节日于10月31日晚上开始。不列颠群岛的德鲁伊教徒会燃点农作物作为祭品,而当他们围着火堆跳舞时,太阳季节便会完结而萨温 节随即开始。凯尔特人相信死亡之神Samhain在10月31日的晚上会和鬼魂一起重返人间,寻找替身。因此他们点燃火炬,焚烧动物以作为死亡之神的献礼。还会用动物的头或皮毛做成的服饰打扮自己,发出古怪的声音,使死亡之神认不出自己,避过灾难。这就是今天万圣节化妆舞会的由来。
万圣节不得不知的英语单词
万圣节:Halloween
南瓜:Pumpkin
糖果:Candy
妖精:Goblin
骨头:Bones
巫婆:Witch
巫师:Warlock
女巫:Witch
鬼 – Ghost
吸血鬼 – Vampire
狼人 – Werewolf
怪物 – Monster
万圣节服装:Halloween costume
骷髅:Skeleton
僵尸 – Zombie
干尸 – Mummy
蝙蝠:Bat
面具:Mask
死神:Grim Reaper
蜘蛛网:Spider web
万圣节不得不知的短语
Trick or treat
不招待,就使坏
The child screamed when it confronted the man in the halloween costume.
当面对那个穿万圣节服装的人时孩子尖叫起来。
Older boys put us up to pointing the statue red on Halloween.
年纪大的男孩指挥我们在万圣节前夕将雕像漆红。
The jack-o-lantern is the symbol of Halloween.
“空心南瓜灯”是万圣节的象征。
Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns。
孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。
On the eve of All Hallows, Oct. 31,
在万圣节的前夜,10月31日。
Few holidays tap into the American psyche so close- ly as Halloween.
与美国人心理最接近的节日莫过于万圣节前夜。
People use me to make a jack-o-lantern on Halloween.
人们在万圣节时用我制作“鬼火”。
夜很*^*安静
One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern. Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern" or "Jack of the lantern," abbreviated as " Jack-o'-lantern" and now spelled "jack-o-lantern." 万圣节 关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。 在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和罗卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为Jack-o'-lantern 现在拼写为jack-o-lantern。这是比较简单的一种,希望你能喜欢!!
优质英语培训问答知识库