天可莲见
如下
New term is coming. I am going to concentrate on my study and spend more time learning English because I am weak in it. I will try as hard as possible to improve my spoken English because my oral English is really bad.
I will ask my teacher and friends for help when I have problem.I will do sports every day because it's good to keep healthy. I will help others when they are in trouble and help my parents with more housework.
翻译如下:
新学期就要来了。我将专注于我的学习,花更多的时间学习英语,因为我英语较差。我将试着尽可能努力提高我的英语口语,因为我的英语口语很糟糕。当我有问题,我会问我的老师和朋友寻求帮助。我将每天做运动因为它很好保持健康。我会帮助别人当他们有困难时,帮助我的父母多做家务。
设计监理
范文:Dear Lucy.
I am so glad to hear from you and I am so sorry that I have been too busy to reply you these days. I've heard that you are having trouble learning English, which makes you upset. Don't worry and never be upset.
Here are some tips to learn English that could be useful to you. First of all, you should develop interest in English, since interest is the best teacher.
And secondly, you should listen to other English speakers more, speak in English more, reding more English articles, and write more in English as well.
翻译:我很高兴收到你的来信,也很抱歉这些天我太忙了,没有时间回复你。我听说你学英语有困难,这使你很不高兴。别担心,永远不要难过。
这里有一些对你有用的学习英语的小贴士。首先,你应该培养对英语的兴趣,因为兴趣是最好的老师。其次,你应该多听其他说英语的人说英语,多读英语文章,多用英语写作。
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。