• 回答数

    5

  • 浏览数

    231

happybaozi
首页 > 英语培训 > 剑术英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

余文文214

已采纳

首先澄清一些东西:

再来回答楼主的问题:

剑道(非剑道技法)本身特别是“现代剑道”其思想延续了禅宗,是一种对“自我”的探索。中国剑术意境因道宗的影响我想更多的是对人与天地万物的理解-----这是我认为两者的最本质,也是最原始的不同。

ps:因资历与修行有限,能解释的东西只有这么多。只为本人个人理解,与其它任何团体与个人无关。

剑术英文

107 评论(13)

lunaseayoyo

剑术,这个词语顾名思义,就是指用剑来刺杀的记忆或者技能了,像日本就用木棒对此的一种体育活动,也称为剑术,此外,还有一个别名叫剑道

201 评论(8)

静静地过

呵呵都是一样的没有什么区别

276 评论(11)

芯是酸的

剑术 是用剑的中国武术 而 剑道 是用刀的日本武术

355 评论(13)

蚊防四宝

道示之以广,法示之以择,术示之以专。这就是道法术三者的不同。剑也好刀也好,都分这三种。很多人以为剑术指的就是中国剑术,剑道指的是日本剑道,这是大谬。实际上无论哪国,都分道法术三者。剑道一词的来历,实际上已经阐述了剑道,剑法,剑术三者的区别。剑道最早见于东汉时期成书的《吴越春秋》,详细内容看原文,不再阐述。具体说来,道是给大众看的,是用来传播的,而法是给能够学法之人的,所以讲传道,对象都是大众,而传法,传的确是特定受众,这就是道示之以广,法示之以择的意思。而术示之以专的意思是,专门的技术技巧,是要给专门的人才学习的。今日之所以有剑道为何,剑术为何之问,主要是因为这二词的本意都已经被新事物给替代了,一讲到剑道,首先想到的就是1952年成立的全日本剑道联盟立下的规矩,实际上本身也是这么宣传的。在日文中,剑道写作剣道,けんどう,英文Kendo,专指现代体育竞技剑道运动,而剑术,写作剣术,けんじゅつ,翻译英文为kenjutsu,指的是古代刀侍们使用真刀时的格斗技巧。现在日本也有教剑术的场所,所用多为木刀,或者是穿齐护具后使用合金刀以更贴近实战。其实由此区别,也可侧面印证道法术三者在剑上的体现。

349 评论(9)

相关问答