静静地过
scram
英[skræm]美[skræm]
v. 走开;滚;<口>逃跑。
n.急停;急离;紧急刹车。
[例句]Scram! I don't want you here.
滚!不要待在我这儿。
[其他] 第三人称单数:scrams现在分词:scramming过去式:scrammed过去分词:scrammed。
近义词
scarper
英[ˈskɑːpə(r)]美[ˈskɑːrpər]
v.逃跑;溜号。
[例句]The police arrived, so we scarpered.
警察来了,于是我们就溜走了。
[其他]第三人称单数:scarpers 现在分词:scarpering 过去式:scarpered 过去分词:scarpered。
芯是酸的
“滚蛋”英文口语可用get out (of here)或是beat it表达,都译为滚蛋,滚开的意思。
1、get的用法:
get作为作使役动词,可表示得到某物,到达某地,处于某状态,还可表示记住,抓住,打击,击中,杀死,使受伤,吃,注意到等多种意思。可用作及物动词,也可用作不及物动词,还可用作系动词。
在表示得到,收到,获得,受到等意时,get后可接名词或代词作宾语。
get在表示逐渐达到某种阶段或境界或者开始做某事时,可接动词不定式作状语。
2、beat的用法:
beat可指心脏等有节律的舒张与收缩、跳动或使某物不停地上下动、拍动;beat可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,可用于被动结构。beat可接以名词、形容词、副词或介词短语充当补足语的复合宾语,意思是打成。
扩展资料:
重点词汇解释:
1、get
vt. 使得;获得;受到;变成
n. 生殖;幼兽
vi. 成为;变得;到达
双语例句:
I get bored easily.
我易生厌倦。
2、beat
vt. 打;打败;搅拌;对……采取预防措施;避免
vi. 打;打败;拍打;有节奏地舒张与收缩
n. 拍子;敲击;有规律的一连串敲打;(巡警的)巡逻区域;工作区域
adj. 筋疲力尽的;疲惫不堪的
双语例句:
Beating their wings they flew off.
它们拍打着翅膀飞走了。
白骨精6699
sling out 滚蛋;fuck off :滚蛋,滚开(口语常用,口气较强烈);take a hike:是希望别人离开,有点“哪儿凉快去哪儿” 的意味。; 望楼主采纳!!
画布大小
如下:
1、scram.
2、get away.
3、off with you.
4、sling out.
英语(英文:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。
随着时间推移和ASCII的盛行,越来越少的英语使用者选择标记,或已经忘记这些词是法语词源,即使在极为正式的书写当中也不加,甚至有时候标记符号还会被认为是在装腔作势;但有人反对这种观点,认为正确的拼写应该保留符号,尤其是缺少符号后发音就会出现很大差异时更应该如此。
篠田麻里子
滚蛋的英文一般是get out,特别生气的话这两个词会说得特别重。
还有一种说法是rats , screw you。
英语母语者交流的时候说的词都会特别简短。
自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。