一览佳肴
as to 和as for的区别
1、句中位置
as for 用以转换话题,在有前文的情况下as for总是出现在下文的句首,用来引出另外一方或者新的谈话内容。
as to常放于句中,表示“关于……方面”、“有关……之事”,但为了突出要提及的人或事之时,也可将as to置于句首,以示强调
2、表示的内容
as for还可以用来表示讲话人对某人或某物持有“轻蔑”或“冷淡”的态度,甚至有憎恶之感。
as to引出的内容都是前文曾经提到过的或者谈话对方都有所了解的,表示“说到”之义。
英 [æz fɔ:] 美 [æz fɔr]
至于, 关于;说起
1、The fat and flour are rubbed together with the fingertips as for pastry.
像做油酥面团那样用指尖把脂油和面粉揉搓到一起。
2、As for his job — well, he was very mysterious about it.
至于他的工作,他总是显得非常神秘,从不多说。
3、As for me, I'd prefer this one to all the rest.
要是我,我会首选这个。
4、As for the hero's fate, I will hold it over for my next book.
关于主人公的命运问题,我将留到下一本书中再谈。
英 [æz tu:] 美 [æz tu]
至于; 关于;按着;根据
扩展例句
1、I have no way yet as to how to deal with such a complicated situation.
这样复杂的局面该怎么应付我还没谱儿呢。
2、Jackie and Ben came to a joint decision as to where they would live.
关于他们将住哪里是杰姬和本共同决定的。
3、They paused at the top of the stairs, doubtful as to which way to go next
他们在楼梯顶部停住了,不知道接下来该往哪边走。
4、How can faculty improve their teaching so as to encourage creativity?
教师们如何才能改进教学以激发创造性呢?
baibailittlelove
as for (至于,就……方面说)和 as to (至于;关于)这两个复合介词在含义上相当接近,但在用法上差别很多.下面谈它们的这些差别。
as for :
1、用以转换话题:在有前文的情况下as for总是出现在下文的句首,用来引出另外一方或者新的谈话内容,但与前文内容也有一定的联系,起到补充前文又突出后文的作用,使之与前文形成对照,译作“至于”.例如:
You have a bed;as for him,he'll have to sleep on the floor.
你有床,至于他,他得睡在地板上。
2、用以表现态度:as for还可以用来表示讲话人对某人或某物持有“轻蔑”或“冷淡”的态度,甚至有憎恶之感,讲话时要重读引出的词语并在其后稍作停顿,以示强调,口气上带有嘲讽意味,译作汉语的“至于……嘛”.例如:
As for you,I never want to see you here in my home again.
至于你,我再也不想在家里看到你了。
as to :
1、表示涉及某点:as to常放于句中,表示“关于……方面”、“有关……之事”,但为了突出要提及的人或事之时,也可将as to置于句首,以示强调.但只涉及内容,而不涉及讲话人的态度.例如:
His wife,an old teacher,has no complaint as to salary.
他的妻子,一位老教师,对工资毫无怨言。
2、用以重提旧事:as to引出的内容都是前文曾经提到过的或者谈话对方都有所了解的,表示“说到”之义.,例如:
As to doing that,I haven't decided yet.
至于那样做,我还没有决定。
3、用于提出问题:as to必须位于句中,前面出现的大都是表达某种心理活动的动词,形容词或名词,其后引接出wh-clause或who-to-v结构,表示“在……的问题上”、“就……问题来讲”,所引出的问题都有很强的针对性.但有人认为这里的罄to显得多余,去之亦通.所以,有时也不必译出.例如:
There is some doubt as to whether the proposal is practicable.
这项建议是否可行尚有疑问。
4、引出做事的依据:as to还有“按照”、“根据”的含义,而as for则无此义.例如:
The shoes are correctly placed on the shelf as to size and colour.
鞋的尺寸和颜色都正确地放在架子上。
综上所述,as for 和 as to在确切含义的表达和具体用法上都是有很大差别的,不能将二者混为一谈。
扩展资料
对比:
1、This gave me a clue as to the source of the problem.
这件事给我提供了找出问题根源的线索。
2、The dietitian was helpful, making suggestions as to how I could improve my diet
这位营养学家就如何改善饮食给我提出了些建议,对我很有帮助。
3、No one has come up with a definitive answer as to why this should be so
对于为什么应该是这样,还没有人想出最终确定的答案。
4、As for Laura and me, the colour of our skin has never mattered
至于我和劳拉,肤色根本不是问题。
5、As for her engagement with Adam, I would say the portents are gloomy.
至于她和亚当的婚约,我看兆头不妙。
参考资料:百度百科:英语语法
小小小黄鱼
as to 和as for的区别:
一、as for
1、用以转换话题:在有前文的情况下as for总是出现在下文的句首,用来引出另外一方或者新的谈话内容,但与前文内容也有一定的联系,起到补充前文又突出后文的作用,使之与前文形成对照,译作“至于”.
2、用以表现态度:as for还可以用来表示讲话人对某人或某物持有“轻蔑”或“冷淡”的态度,甚至有憎恶之感,讲话时要重读引出的词语并在其后稍作停顿,以示强调,口气上带有嘲讽意味,译作汉语的“至于……嘛”.例如:
As for you,I never want to see you here in my home again.
二、as to 1、表示涉及某点:as to常放于句中,表示“关于……方面”、“有关……之事”,但为了突出要提及的人或事之时,也可将as to置于句首,以示强调.但只涉及内容,而不涉及讲话人的态度.例如:
His wife,an old teacher,has no complaint as to salary.
2、用以重提旧事:as to引出的内容都是前文曾经提到过的或者谈话对方都有所了解的,表示“说到”之义.,例如:
As to doing that,I haven't decided yet.
3、用于提出问题:as to必须位于句中,前面出现的大都是表达某种心理活动的动词,形容词或名词,其后引接出wh-clause或who-to-v结构,表示“在……的问题上”、“就……问题来讲”,所引出的问题都有很强的针对性.但有人认为这里的罄to显得多余,去之亦通.所以,有时也不必译出.例如:
There is some doubt as to whether the proposal is practicable.
4、引出做事的依据:as to还有“按照”、“根据”的含义,而as for则无此义.例如:
The items on the agenda are listed as to order of importance.
三、用于句首的 as for 与 as to 意义很相近,它们都能引出一个与前一个话题稍微有些不同的话题。但 as for 在语体上不如 as to 正式,并且着重话题的转换,也就是说,它所引导的是前面尚未提到过的新的事情,因此,它不能用于文章的开头。
四、as to 常常与 wh-疑问词引导的动词不定式和名词从句连用(有时可省略),而 as for 却没有此种用法。
英语语法是针对英语语言进行研究后,英语语法系统地总结归纳出来的一系列语言规则。英语语法的精髓在于掌握语言的使用。
叶伟2050
culturecul.tureAHD:[k¾l“ch…r] D.J.[6k(lt.*]K.K.[6k(lt.+]n.(名词)The totality of socially transmitted behavior patterns, arts, beliefs, institutions, and all other products of human work and thought.人类文化:通过社会传导的行为方式、艺术、信仰、风俗以及人类工作和思想的所有其它产物的整体These patterns, traits, and products considered as the expression of a particular period, class, community, or population:特种文化:被视为表现某一特定阶段、阶级、社会或种族的这些方式、特点和产物:Edwardian culture; Japanese culture; the culture of poverty.爱德华时代的文化;日本文化;贫困文化These patterns, traits, and products considered with respect to a particular category, such as a field, subject, or mode of expression:类别文化:被视为关于某一特定范畴,如某一领域、主题或表达方式的这些方式、特点或产物:religious culture in the Middle Ages; musical culture; oral culture.中世纪时期的宗教文化;音乐文化;口头文化Intellectual and artistic activity, and the works produced by it.文艺作品,文艺活动:智力和艺术活动以及由此产生的作品Development of the intellect through training or education.教养:通过训练或教育而实现的智力发展Enlightenment resulting from such training or education.陶冶,启发:由这类训练或教育而得到的启迪A high degree of taste and refinement formed by aesthetic and intellectual training.修养,教养:通过美学和智力训练而形成的高品味和文雅Special training and development:培训:特殊的训练和发展:voice culture for singers and actors.为歌手和演员准备的声音练习The cultivation of soil; tillage.土地的耕作;耕种The breeding of animals or growing of plants, especially to produce improved stock.养殖:对动物的饲养或植物的种植,尤指为了产生改良品种Biology The growing of microorganisms, tissue cells, or other living matter in a specially prepared nutrient medium.培养:在经过特殊准备的营养培养基中的微生物、组织细胞或其它生物的培养Such a growth or colony, as of bacteria.培养菌:该种生长物或群落,如培养菌v.tr.(及物动词)cul.tured, cul.tur.ing, cul.turesTo cultivate.栽培To grow (microorganisms or other living matter) in a specially prepared nutrient medium.培养:在特殊制备的营养培养基中培养(微生物或其它生物)To use (a substance) as a medium for culture:用作培养基:用(某一物质)作营养培养基:culture milk.用牛奶作培养基Middle English [cultivation] 中古英语 [培育] from Old French 源自 古法语 from Latin cult¿a 源自 拉丁语 cult¿a from cultus [past participle of] colere * see cultivate 源自 cultus [] colere的过去分词 *参见 cultivateculture, cultivation, breeding, refinement, tasteThese nouns denote a personal quality resulting from the development of intellect, manners, and aesthetic appreciation. 这些名词的意思是由智力、举止以及美学欣赏的发展而形成的个人素质。Culture implies enlightenment attained through close association with and appreciation of the highest level of civilization: Culture 指的是通过与最高层次的文明接触并欣赏而获得的启发:“Culture is then properly described not as having its origin in curiosity, but as having its origin in the love of perfection” (Matthew Arnold). “由此修养被恰当地描述为源于对完美的热爱,而不是出于好奇心” (马修·阿诺德)。Cultivation suggests the process of self-improvement or self-development through which culture is acquired: Cultivation 指的是修养得以获取的自我改进或自我发展过程:The books and paintings in her library reflect her considerable cultivation. 她的图书馆内的书和画反映了她有相当程度的修养。Breeding is revealed especially in good manners, poise, and sensitivity to the feelings of others: Breeding 尤指在优雅的举止、姿态以及对他人感觉的敏感中表现出来的:“The test of a man's or woman's breeding is how they behave in a quarrel” (George Bernard Shaw). “对某一男人或女人教养的考验是他们在争吵中如何表现” (乔治·伯纳德·肖)。Refinement stresses aversion to coarseness and implies a delicacy of feeling associated with fastidiousness: Refinement 强调的是对粗鲁的厌恶并且有与挑剔相关的感觉敏感之意:“to seek elegance rather than luxury, and refinement rather than fashion” (William Henry Channing). “寻求典雅而不是奢侈,寻求高雅而不是时尚” (威廉·亨利·查宁)。Taste is the capacity for recognizing and appreciating what is fitting, proper, or aesthetically superior: Taste 指的是辨别和鉴定合适的、适宜的、美学方面优良东西的能力:“These questions of taste, of feeling, of inheritance, need no settlement. Every one carries his own inch-rule of taste” (Henry Adams).“这些关于品味、感觉、遗传的问题,无需得到解决。每个人都有各自衡量审美力的标准” (亨利·亚当斯)culture[5kQltFE(r)]n.文化These two countries have different cultures.这两个国家有着不同的文化。教养;修养a man of little culture无教养的人文明陶冶;教化;(身心的)锻炼与发展培育;培植;栽培细菌培养;培养出来的细菌culture来自拉丁语 colore 耕耘,因为文化修养和种庄稼一样,必须经过辛勤的耕耘,才能获得丰硕的果实
半夜磨牙
让我这个经历过九年制义务教育的大学生来告诉你答案吧!
【含义】
1.as for:英[æz fɔː(r)] 美[æz fɔːr]
至于; 就…方面说来;
2.for:英[fɔː(r) , fə(r)] 美[fɔːr , fər]
prep.(表示对象、用途等)给,对; 为了,以帮助; (表示感情所针对的人或事物)为,对; 代表 (某团体或机构); 受雇于; 意思是; 支持,拥护; 以(提及物)为目的(或功能); (表示结果)因为,由于; 为得到,为获取; 以……为交换,以……为代价; 就…而言; ……后(更好、更快乐等); (表示去向)往,向(表示去向)往,向; (表示一段时间)达,计; (安排或预定)在…时; 为 (某场合); 用于表示延伸的距离; 对(某人)来说(困难、必需、愉快等); 是……的义务(或责任); 要不是; 对应 (用于比较不同事物间的价值或品质); 想要;
conj. 因为; 由于;
【用法】
1.as for:
As I said, variety is important and as for what I don’t like, it has to be the checking of charts and tables
就像我之前说过的,多样性很重要。至于我不喜欢的,那就是检查图表了。
"As for me," he pronounced, "I can recognize a good deal when I see one"
“至于我,”他宣称,“买卖好坏我一看便知。”
2.for:
prep.
1.为,为了They fought for national independence.他们为民族独立而战.This letter is for you.这是你的信.
2.代替;代表We used boxes for chairs.我们用箱子当椅子坐.
3.因为,由于I am sorry for what I said to you.我后悔不该对你讲那些话.
4.在(指定时间)The meeting is arranged for 9 o'clock.会议安排在九点钟.
5.(表示时间、距离等)达,计You can see for miles from the roof.你站在屋顶上可以看到数英里之外.
6.对于,关于;在...方面I am too old for the job.我年纪太大,做不了这工作.
7.为得到,为赢得He sent the waiter for a packet of cigarettes.他让侍者去拿一盒香烟.
8.以...为代价;以...交换He sold his car for 500 dollars.他以五百元把车卖了.
9.当作,作为Do you take me for a millionaire?你是不是把我当百万富翁?
10.赞成;支持;倾向于Are you for the government or against it?你是支持还是反对政府?
11.朝...方向去;往,向He left for Taipei.他出发去台北.
12.就...而言She is sophisticated for her age.就年龄而言她是世故了一点.
conj.因为,由于We must start early,for it will take two hours to drive to the airport.我们得早点动身,因为开车去机场得花两个小时.