• 回答数

    7

  • 浏览数

    353

菲歐娜小盆友
首页 > 英语培训 > 活动详情英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

菜菜~小

已采纳

正文:

Wang Hong:

王红同学:

Bill and I have recently moved to Chaoyang District and would like to invite all of our friends over for a housewarming party.

Please join us at 17:00 p.m. on Sunday, March 28, 2021. Directions are enclosed.

We hope you and your wife will be able to attend on time.

Yours truly,

Laura

亲爱的王红:

最近比尔和我已经搬到了朝阳区,并且我们想邀请所有的朋友来我们的新家参加家庭聚会。

时间就定在这个星期日,即2021年2月28日下午五点,附地图。

希望您和您太太都能够准时来参加。

劳拉

邀请信正文一般包括以下内容:

写信目的; 活动详情,如主题、时间、地点、活动内容等;希望对方能接受邀请。

就本题而言,正文需涵盖的要点有:摄影俱乐部举办国际中学生摄影展的主题、展览时间以及投稿邮箱,并请Peter提供作品。由于要点不是很多,所以还需考生合理补充一些细节,如邀请Peter的原因等。

活动详情英文

159 评论(10)

SSpapergirl

11月1日万圣节英文:Hallowmas,南瓜是万圣节的代表。

10月31日是万圣夜英文:Halloween,华语地区常将万圣夜称为万圣节。

Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.

万圣节前夜是在10月31日庆祝的一个节日,根据传统,万圣节前夜的庆祝活动从太阳落山开始。在很久以前,人们相信在万圣节前夜女巫会聚集在一起,鬼魂在四处游荡。现在,大多数人们不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他们仍然把这些作为万圣节前夜的一部分。

The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.

黑色和橙色仍然是万圣节前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表着南瓜。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的,带来一个毛骨悚然的灼热面孔。

Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.

盛装是最受欢迎的万圣节风俗之一,尤其是受孩子们的欢迎。按照传统习俗,人们会盛装(穿戴一些特殊的服饰,面具或者装饰)来吓跑鬼魂。

Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).流行的万圣节服装包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的灵魂)和werewolves(每当月圆时就变成狼形的人)。

Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.

欺骗或攻击是现代万圣节的风俗。孩子们穿着特殊的衣服走街串巷,讨取糖果和玩具之类的赏赐。如果他们得不到任何的赏赐,就可能会对屋主大搞恶作剧或者胡闹了。

The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.

南瓜灯的传统来自于一个民间传说。一个名叫Jack的人戏弄了恶魔,之后就不得不提着一盏灯在地球上流浪。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的。

There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!

和万圣节有关的迷信还有很多。迷信是一种不合常理的想法,比如认为13是不吉利的数字!

Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They don't really exist... or do they.

万圣节还和一些诸如鬼魂和吸血鬼之类的超自然的生物有关。这些生物不是自然界的一部分。他们实际上是不存在的......或许他们其实真的存在。

Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.

女巫是万圣节很受欢迎的人物,人们认为她们具有强大的魔力。他们通常戴着尖顶的帽子,骑在扫把上飞来飞去。

Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.

恶兆也是万圣节庆祝活动的一部分。人们相信恶兆会带给坏运气,黑猫、蜘蛛或者蝙蝠都算是恶兆。

110 评论(8)

不让一个字注册

写作思路:通过邀请函的方式写出自己诚恳邀请同学王红的想法,语言真挚,英文语法使用得当。

正文:

Wang Hong:

王红同学:

Hello!

您好!

This summer, we finished the whole semester of study and life, we are looking forward to a better future.

今年夏天,我们结束了一整个学期的学习生活,大家带着对美好未来的憧憬。

The past is not like smoke. A memory, perhaps not to change my appearance.

往事并不如烟。一个假期,也许你我改变了模样,始终是抹不去的记忆。

The world is changing, but the identity of students can never be changed.

世事在变化,但同学身份永远不可改变。

It's worth cherishing and remembering for a lifetime.

值得一生去珍惜,一辈子来追忆。

Come on, classmate!

同学,来吧!

Let's get rid of the trouble around us and come together.

让我们挣脱身边的烦恼,走到一起。

Enjoy the warmth of the reunion of students - let your heart rest and forget your worries; tell the truth and talk about friendship; look back on the past and imagine the future; exchange feelings and encourage each other.

尽情享受同学相聚的温馨——让心栖息,忘却忧虑;说说真话,谈谈友情;回首往事,畅想未来;交流感悟,相互鼓舞。

Classmate, waiting for you to come back, waiting for you to come back, we sincerely invite you!

同学啊,等你来归,等你来归,我们真诚邀请你!

350 评论(11)

美眉要加油

the content of the activity(活动的内容) the content of the project(计划的内容)

288 评论(13)

石语angeline

这个的话就是关于具体的 信息的话你可以上网查详细的信息 一般的话都会有介绍的,不过在我看来 的话你可以问问你身边的朋友

338 评论(14)

地主李东家

邀请参加活动的英文邮件范文(通用8篇)

公司举行发布会等活动时,会对邀请人来参加,这时候就需要写邀请函了。下面是我整理的一些英文邀请信烦我了,希望能帮到大家!

Dear Mr. Johnson,

It's our great honor to invite you to visit our company in April, 20xx. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to discuss about our future business cooperation in detail.

Since our company is one of your distributors in China, and has been making great progresses in promoting and selling your products, we believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.

Please use this invitation letter to apply for your visa to China.

We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.

Yours truly,

Lu Feng

DDT Company

亲爱的约翰逊先生:

我们非常荣幸地邀请您于20xx年4月访问我们的公司。通过这次访问,您将有机会更好地了解我公司的销售计划,并就将来的贸易合作与我们进行详细交流。

作为你们在中国的主要分销商之一,我们公司一直在推广与销售你们的产品方面取得巨大的成绩, 我们相信这次访问将有利于我们将来的贸易合作。

请以这封邀请函作为您申请中国签证的依据。

我们期待早日见到您。如果你还有任何问题,请随时告知我。

DDT公司

陆丰

敬上

回信【1】

Dear Mr. Lu,

Thank you for your kindness in inviting me to your company. I have been eager to visit China, which is universally well-known for its beautiful scenery and culture.

I want to take this chance to communicate with you, since you made great contributions to the promotion and sale of our products in Chinese market. I agree that we will both benefit from this visit.

I will let you know the date of my arrival if it is fixed.

Yours truly,

Tom Johnson

FOB Company

亲爱的陆先生:

感谢您盛情邀请我访问贵公司。我一直都很期望能够到中国访问,这是一个风景如画、文化灿烂的国度。

我想趁此机会与你们进行交流;你们为我们的产品在中国市场的推广和销售做出了重要贡献。我非常赞同,我们双方都会从这次访问中受益。

一旦我抵达的时间确定下来,我就会告知你的。

FOB公司

汤姆约翰逊

敬上

回信【2】

Dear Mr. Lu,

Thank you for your kindness to invite me to your company in the next month. It is an amazing idea to visit China in such a nice season, but I regret very much that I am unable to accept your invitation. It happens, most unfortunately, that my mother is going to have an operation in the very month and I have to stay with her, supporting her in her difficult times.

Mr. Thomason of our section will take my place to visit your company.

Yours truly,

Tom Johnson

FOB Company

亲爱的陆先生:

感谢您盛情邀请我下月访问贵公司。在如此美好的季节访问中国真是令人振奋。但是,我非常遗憾不能应邀。我的母亲正巧下月要做手术,我必须呆在她身边,在她最困难的时候支持她。

我部门的托马斯先生将代替我访问贵公司。

FOB公司

汤姆约翰逊

敬上

Dear Mr. Smith,

We are going to have a press conference at Shanghai Grand Hotel at 9:00-11:00, next Friday morning, May 14, 20xx. We organize it to launch a new product model recently developed by our company. We know that you are a spokesman of good reputation and you are quite familiar with our field. Could we have the honor to invite you to speak in our conference? For the detailed information about the product in question, and the press conference, please refer to the attached document. Please confirm whether you will accept our invitation through e-mail.

We will appreciate your prompt attention to our invitation.

Sincerely yours,

Lily Chen

BBC Company

亲爱的史密斯先生:

我们将于20xx年5月14日,星期五早晨9:00-11:00在上海大酒店举行新闻发布会,发布我公司最近开发的一款新产品。我们知道您是一位享有良好声誉的发言人,并且对我们这一领域了解颇多。我们是否有这个荣幸邀请您担任此次会议的发言人呢?有关该产品及其发布会的情况请参见附件。请您通过电邮方式告知我们是否接受我们的邀约。

如能尽快关照我们的邀请,将不胜感激。

BBC公司 陈莉莉

谨上

回信【1】

Dear Ms Chen,

Thank you for your invitation to the press conference for your new product. I have studied the enclosed documents and am quite interested in it. It is my honor to speak for such a renowned company.

Please send me a formal invitation so that I can apply for the visa to China.

Yours sincerely,

Tom Smith

亲爱的陈女士:

感谢贵公司邀请我参加你们的新产品发布会。我已经研读了你们随信附上的文件,并且对发布会非常感兴趣。我很荣幸能够代表这样一家声名卓著的公司发言。

请给我寄送一份正式的邀请函,以便我申请去中国的签证。

汤姆史密斯

谨上

回信【2】

Dear Ms Chen,

Thank you for your invitation to the press conference for your new product. I would be honored to speak for such a big company, but I regret that I will not be able to accept your invitation, because of a previous engagement. It is a pity to miss this chance, but I am willing to cooperate with you in the future.

Yours sincerely,

Tom Smith

亲爱的陈女士:

感谢贵公司邀请我参加你们的新产品发布会。能代表如此大规模的公司发言,不胜荣幸。然而, 我非常遗憾由于前约不能接受贵公司的邀请。错过这次机会十分可惜,但是我愿意以后有机会与你们合作。

汤姆史密斯

谨上

Dear Sir or Madam:

Approved by the State Council of P.R. China and co-organized by China Environmental Protection Association (CEPA), Hubei Association of Environmental Protection Industry (HAEPI), China Environmental Science Press, Water Pollution Institute of Wuhan University, BBG Company, and Wuhan Municipal Government, the World Water Pollution Control Conference will be held on May 16, 20xx.

To facilitate your better understanding of the conference, a press conference will be held in Wuhan International Exhibition Center, at 9:00-10:00 a.m., on April 29, 20xx.

Please refer to xx for further information of the World Water Pollution Control Conference.

Please confirm whether you would attend the press conference by emailing us the confirming note (see attached). We will send the formal invitation letter upon receipt of your confirming note.

Contact Persons: Zhou Liyan, Song Bing

Tel: , 82078904

E-mail:

女士们,先生们:

经中华人民共和国国务院批准,由中国环境保护协会(CEPA)、湖北环境保护产业协会(HAEPI)、中国环境科学出版社、武汉大学水污染研究所、BBG公司及武汉市政府共同举办,世界水污染控制会议将于20xx年5月16日举行。

20xx年4月29日上午9:00-10:00,大会筹委会将在武汉国际会展中心举行新闻发布会,向中外记者介绍此次大会的`相关情况。欢迎参加。

了解大会详情,请登录网站:

能否出席,请电邮确认(见附件)。收到确认出席的回执单,我们将向您发出正式邀请函。

联系人:周立言 宋兵

电 话:,

82078904

电邮:

回信【1】

Dear Sirs,

Thank you for your invitation to the press conference on April 29, 20xx, and we accept it with pleasure. We will send 3 persons to the conference, for their personal data, please see the attached document.

Enclosed please also find the confirmation note.

Wuhan Evening News

尊敬的先生们:

感谢你们邀请我们参加20xx年4月29日举办的新闻发布会,我们很高兴地接受邀请。我们将派出3人与会。有关他们的个人资料,请参见附件。

回执单也以附件形式送出。

武汉晚报

回信【2】

Dear Sirs,

Thank you for your invitation to the press conference on April 29, 20xx, but we regret that we can not accept it. We are now short of hands because the majority of our staff was set over the reports of the Japanese earthquake.

Taiwan Post

尊敬的先生们:

感谢你们邀请我们参加20xx年4月29日举办的新闻发布会,但是我们很遗憾不能接受邀请。 我们绝大多数的人员都被派往日本报道地震情况,因此我们的人手很紧张。

台湾邮报

Dear Prof. Smith,

BBG Company has pleasure in informing you that we will host a seminar on World Water Pollution Control on May 16, 20xx, in Wuhan International Exhibition Center, Wuhan, China. You are one of the top experts in the field and we think you must be interested in the conference. We will provide funds for your travel and per diem expenses. We hope that you will be able to attend. Please indicate acceptance by e-mail within the next few days.

We are looking forward to your attendance.

Yours sincerely,

Lu Feng

BBG Company

尊敬的史密斯教授:

BBG公司很荣幸地通知您我们将于20xx年5月16日在中国武汉国际会展中心举办世界水污染控制研讨会。您是这一领域的顶级专家,我们想您一定会对这次会议感兴趣。我们提供专项资金,承担你的旅行及日支费用。我们希望您能拨冗参加。请您在最近几天通过电邮的方式告知我们您是否接受我们的邀请。

我们期待您与会。

BBG公司

陆丰

敬上

回信【1】

Dear Mr. Lu,

Thank you for your invitation to the World Water Pollution Control Conference on May 16, 20xx, in Wuhan International Exhibition Center, Wuhan, China. I accept it with pleasure and would be very happy to contribute to the discussion. You are so kind to provide the fund for travel and accommodation. I will begin to make some preparations for the trip and inform you of the date of my arrival once it is fixed.

Yours truly,

Tom Smith

亲爱的陆先生:

感谢您邀请我参加20xx年5月16日在中国武汉国际会展中心举办世界水污染控制会议。我欣然应邀,并且很高兴能为会议讨论作出贡献。你们提供旅费及食宿,真是太周到了。我将开始为此次行程做准备,一旦抵达日期确定,我会通知你们。

汤姆史密斯

谨上

回信【2】

Dear Mr. Lu,

Thank you for your invitation to the World Water Pollution Control Conference on May 16, 20xx, in Wuhan International Exhibition Center, Wuhan, China. I have been concerned with monitoring and controlling water pollution. However, I very much regret that I will be unable to attend the seminar, because I unfortunately broke my left leg last week and have to stay in bed for about 1 month.

Could you please send me a copy of conference memo?

With regards.

Yours truly,

Tom Smith

亲爱的陆先生:

感谢您邀请我参加20xx年5月16日在中国武汉国际会展中心举办世界水污染控制会议。我一直十分关注水污染的监测和控制。但是,我非常遗憾不能应邀与会,因为碰巧上周我的左腿骨折了,必须要卧床修养一个月。

你们能够给我寄一份会议纪要吗?

祝安好!

汤姆史密斯

谨上

Dear Mr. Li,

We should be much pleased if you and Mrs. Li would dine with us on Friday, March 25, at 7:00 P.M. It will be quite a small party, as we have only asked Mr. and Mrs. Chen, Mr. Zhang and Miss Wang, all our close friends. We will prepare dishes with authentic Sichuan flavor and hope you will like them. We trust you will be disengaged and able to give us the pleasure of your company.

We are looking forward to meeting you.

Yours truly,

Tong Hua

亲爱的李先生:

我们非常荣幸地邀请您携夫人于3月25日,星期五晚上7点来寒舍共聚晚餐。此次聚会人数不多,我们只邀请了陈先生夫妇,张先生和王小姐,他们都是我们的至交。我们准备了地道的四川风味菜肴,希望你们能够喜欢。如能拨冗前来,将不甚荣幸。

期待惠临!

童华

谨上

回信【1】

Dear Mr. Tong,

Thank you for your kindness in inviting us for a dinner in your house. We really love to go, but regret that owing to a previous engagement, we shall not be able to accompany you. It is a pity that we will lose a chance to taste Sichuan cuisine.

Any how, thank you for your invitation.

Yours truly,

Li Jun

亲爱的童先生:

感谢您盛情邀请我们到府上共聚晚餐。我们真的很想前往,但是因为前约不能如愿,恐怕没有办法陪伴你们。真是可惜我们错过了一次品尝四川美食的机会。

无论如何,我们感谢你们的邀请。

李俊

谨上

回信【2】

Dear Mr. Tong,

Thank you for your invitation for a dinner in your house. We accept it with great honor, and we are looking forward to tasting Sichuan flavor; you know, we always enjoy hot and spicy food. Our friend, Mr. Zhou, sent us a bottle of Shaoxing wine last week, which, we think, will add to the fun of the night. We will take it to the party and hope you will like it.

Yours truly,

Li Jun

亲爱的童先生:

感谢您邀请我们到府上共聚晚餐。我们很高兴地表示接受,并且非常期待吃到四川菜肴。您也了解,我们一直偏爱辛辣食品。我们的朋友周先生上周送给我们一瓶绍兴黄酒, 我们想一定会为当晚助兴。我们会将它带到宴会,希望你们能喜欢。

李俊

谨上

Write a letter to one of your high school classmates who is in a nearby city, and invite him/her to your city at this weekend. Some necessary details must be included. Do not sign your own name at the end of your letter, using “Li Ming” instead.

Sample:

Dear Linda,

We haven’t seen each other for six years after graduation. I am so glad to hear that you have graduated from UCLA and come back to work in Suzhou. If you are free this Saturday, please come to Shanghai and have a good time with me.

We can first go to the Century Park, where the flowers are all in blossom. Let’s go boating on the lake —isn’t it pleasant in the cool breeze? Then I will treat you to dinner at a western restaurant on Huaihai Road—it is small but really nice—I’m sure you will enjoy it. After dinner, let’s go to a concert—you are a music lover, aren’t you?

If you couldn’t come, please notify me before Friday. If you can, please tell me which train you will take and I will meet you at the railway station.

I am looking forward to meeting you.

Sincerely yours,

Li Ming

Write a letter to invite a famous professor to give a lecture to the English postgraduate students in your university. Some necessary details must be included. Do not sign your own name at the end of your letter, using “Li Ming” instead.

Sample:

Dear Professor Michael Hutchison,

We are very glad to hear that you are attending an international conference in Beijing. We are writing this letter to inquiry the possibility of inviting you to deliver a lecture on American literature for our postgraduate students on the evening of June 16.

We have long been noticed that you have done a lot of substantial and creative work in this field. Two of your books have become textbooks for our students for several years. So all of us believe your lecture will benefit our students and teaching staff alike.

If you can manage to come, please tell us the number of your flight and we will meet you at the airport. If you can’t make it, please also let us know.

We are looking forward to your coming.

Sincerely yours,

Li Ming

(Salutation)

I would hereby invite the members of Beijing delegation totally 4 persons (listed attachment) led by you, to come over to xxx(country) for xxx (exposition), which is to be held at xxx (place)during xxx (date). Please make the necessary arrangements for your delegation to arrive in xxx (country). During the exposition, you will stay here for xxx days. All your expenses including international air tickets, local transportation, accommodations, medical insurances and all other related expenses during your stay here will be paid by yourselves. We are looking forward to greeting you in xxx (country) very soon.

Yours sincerely, (Signature)

247 评论(13)

茵茵一夏

Halloween Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate every year. It means "holy evening," and it comes every October 31, the evening before All Saints' Day. However, it is not really a church holiday, it is a holiday for children mainly. Every autumn, when the vegetables are ready to eat, children pick large orange pumpkins. Then they cut faces in the pumpkins and put a burning candle inside. It looks as if there were a person looking out of the pumpkin! These lights are called jack-o'-lanterns, which means "Jack of the lantern". The children also put on strange masks and frightening costumes every Halloween. Some children paint their faces to look like monsters. Then they carry boxes or bags from house to house. Every time they come to a new house, they say,"Trick or treat! Money or eat!" The grown-ups put treat-money or candy in their bags. Not only children, but most grown-ups also love Halloween and Halloween parties because on this day,they can disguise themselves as personages or ghost as their imaginations will lead them. This bring them the satisfaction of being young. 万圣节前夕 万圣节前夕是美国人年年都会庆祝的秋季节日。它的意思是“神圣的夜晚”,在每年的10月31日,也就是万圣节前夜。但实际上这不是一个真正的宗教节日,而主要是孩子们的节日。 每年秋天蔬菜成熟可以食用的时候,孩子们就会挑出大个儿的橙色南瓜。然后在南瓜上刻上一张脸,把一根点燃的蜡烛放在里面。看起来就好像有人在向南瓜外面张望。这些灯就叫做“iack-o'-lantems”,意思也就是“杰克的灯”。 每年万圣节前夕孩子们还戴上奇怪的面具,穿上吓人的服装。有些孩子把脸刷成怪物。然后他们拿着盒子或袋子挨家挨户串门。每来到一个新房子他们就说:“不款待就捣乱!给钱还是吃的!”大人们就会把用来招待的钱或糖放在他们的袋子里了。 不仅孩子,许多成年人也喜欢万圣节前夕和万圣节前夕晚会。因为这一天他们可以根据自己的想象把自己装扮成名流或幽灵。这会带给他们年轻的快感。

256 评论(9)

相关问答