• 回答数

    5

  • 浏览数

    105

迷路的小花猫。
首页 > 英语培训 > 唐宁街英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

哈笑折腰

已采纳

1.Where is Edinburgh? A. In wales B. In Scotland C. In Northern Ireland D. In Ireland[题解]B wales的首府为Cardiff,Scotland的首府为Edinburgh,Northern Ireland的首府为Belfast,Ireland的首府为Dublin. 2.The capital of Australia is ____A. SydneyB. MelbourneC. CanberraD. Perth[题解]C Sydney第一大城市,位于New South Wales州; Melbourne第二大城市,位于victoria州; Canberra位于Sydney与Melbourne之间;Perth位于Australia州.3.Which degree is offered in community colleges in the United States?A. Master''s degreeB. Docter''s degreec. Bachelor''s degreeD. Associate''s degree[题解]D4.According to statistics, ___ employer in Australia is the manufacturing industry. A the fourth largest B the third largest C the second largest D the largest 选B。据统计,澳大利亚第三大类雇主也为生产制造业5.The most important economic activity in Canada is ___. A mining B fishing C farming D manufacturing选D。在加拿大,最重要的经济活动是生产制造。本题属于发展现状类问题。6.The three largest cities in Canada do NOT include. A Toronto B Quebec C Ottawa D Vancouver选C。加拿大三大城市不包括渥太华7.It is known that Irish landscape in featured by ___. A bogs B mountains C grassland D rivers选A。众所周知,爱尔兰地貌特点是沼泽地。8.In Britain, ___ has the ultimate authority of legislation. A the Queen B the House of Commons C the House of Lords D the Prime Minister选B。在英国,下院拥有最高立法权9.The real centre of power in the British Parliament is ___. A the King or the Queen B the House of Commons 选B。`英国议会由王室(the Crown)、上议院(the House of Lords)和下议院(the House of Commons)构成。其中具有实权和立法权的是下议院,自1964年以来,上议院无权阻止被下议院通过的立法。10.The national centre of the press in Britain is ___. A Greet Russell Street B Speakers’ Corner C Downing Street D the Fleet Street3. 选D。the Fleet Street(舰队报),英国报纸和出版事业的中心,位于伦敦泰晤士河畔。18、19世纪以来成为英国“报纸王国”和左右英国舆论的中心。《泰晤士报》、《每日邮报》和《金融时报》等都在次发行。Downing Street(唐宁街)为英国首相官邸所在地。Speakers’ Corner(自由论坛之角)在位于伦敦市区城西的威斯敏斯特区的Hyde Park(海得公园)里。

唐宁街英语

126 评论(12)

喜欢运动的男孩

唐人街最早叫“大唐街”。1673年,纳兰性德《渌水亭杂识》:“日本,唐时始有人往彼,而居留者谓之‘大唐街’,今且长十里矣。” 疤迫私帧闭獯始 ?872年。那一年志刚在《初使泰西记》中有:“金山为各国贸易总汇之区,中国广东人来此贸易者,不下数万。行店房宇,悉租自洋人。因而外国人呼之为‘唐人街’。建立会馆六处。”1887年,王咏霓在《归国日记》中也使用了“唐人街”:“金山为太平洋贸易总汇之区,华人来此者六七万人,租屋设肆,洋人呼为唐人街。六会馆之名曰三邑,曰阳和。”王咏霓的这句话与志刚的差不多。在这之前,王可能看过《初使泰西记》,因此,他在这里沿用了志刚的“唐人街”。“唐人街”是粤人华侨自创的名称。 疤迫私帧逼涫挡皇墙郑 浅恰?875年,张德彝在《欧美环游记》中就称唐人街为“唐人城”。张通英语,英语称唐人街为 Chinatown。其实,在这以前,张德彝更为直接,他将 Chinatown 直译为“中国城”,如《航海述奇》(1866年):“抵安南国,即越南交趾国…再西北距四十余里,有‘中国城’,因有数千华人在彼贸易,故名。” 爸泄 恰焙罄匆恢庇腥嗽谟茫 ?930年蔡运辰《旅俄日记》:“饭后再赴旅馆,新章五时亦至,候余甚久,公事毕,同游中国城。城在莫斯科中心,女墙高底,完全华式,华人名之曰中国城。”今人李欧梵有一篇有关唐人街的随笔,题目就叫《美国的“中国城”》(1975年),文章说:“唐人街是老华侨的温床、新华侨的聚会所。也是美国人眼里的小中国。也许我们应该把唐人街的英文原名直译过来,干脆称它为‘中国城’(Chinatown),可能更恰当一点。” 但不管怎么说,现在“唐人街”还是要比“中国城”常用。 ---- 唐朝在中国历史上是一个强盛的朝代。在海外的华侨、华人往往称自己是“唐人”, 他们聚居的地方便称为“唐人街”。 美国最大的“唐人街”在旧金山。旧金山的“唐人街”始于1850年前后。当年开发美国西海 岸的华工初来异国,人生地疏,言语不通,因此他们便集中住在一起,团结互助,休戚与共 。起初,他们开设方便华工的小茶馆、小饭铺,接着是豆腐坊、洗衣店等等,逐渐形成了华 工生活区。后来,越来越多的当地人,也经常光顾这里,他们称这里为“中国镇”,爱上了 这里的中国饭菜。后来,“唐人街”成了繁华街道,街上除了饮食业外,刺绣、中国古玩等 也都在当地享有盛名。同时,唐人街办起了华人子弟学校,从事中文教育。还有各种同乡会 、俱乐部、影剧院等,成了富有中国民族特色的特殊街区。 每逢春节,这里均耍龙灯、舞狮子,爆竹声中除旧岁,保留着中国传统的种种风俗。 事实上,唐人街遍及世界许多地方,只是有的地方不这么叫就是了。 唐人街也被称为华埠或中国城(Chinatown),是华人在其他国家城市地区聚居的地区。唐人街的形成,是因为早期华人移居海外,成为当地的少数族群,在面对新环境需要同舟共济,便群居在一个地带,故此多数唐人街是华侨历史的一种见证。 在唐人街多数会看到很多唐人餐馆,而餐馆和洗衣铺皆为早期华侨主要的营商行业。一些历史较悠久的唐人街,皆位于移民城市的旧区,环境会较为挤迫,治安和种族问题亦是某一些华埠要面对的问题。 多年来,凭著随著华人的富裕,华侨在外国的地位渐渐提高,新一代的华人移民会选择移民城市的其他地区居住,一些唐人街亦出现华人人口迁离、人口老化的现象。 现在很多地方,唐人街已经成了中华文化区的代名词。无论商业,还是娱乐,以及各种文化设施,都是体现东方华夏色彩的。并没有华人聚居地的本意了。

210 评论(8)

萨克有声

外出旅游、出国留学,英语地名英格兰 叫England。伦敦 叫London

美国总统府称为白宫(White House)唐宁街十号(Downing Street)

今天我们一起说一说英语地名后面的故事Let's talk about the stories on these location names.

开心快乐每一天!

131 评论(14)

狮子跃峡谷

10th,Downing Street,

341 评论(14)

kisscat0317

10 Downing Street请参考:

128 评论(13)

相关问答