• 回答数

    6

  • 浏览数

    97

狮子跃峡谷
首页 > 英语培训 > 统治的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

魔女小楠

已采纳

rule 和 govern 虽然都有统治和管理的含义,不过咬文嚼字还是略有区别的,先说rule,它是由拉丁语动词动词regulare(控制、管理)演变而来,regulare的词根regula在拉丁语里是名词板、棍、尺子,似乎这些都可以拿来"管理"人,现在英语动词regulate不忘初心,依旧是控制管理之意,而rule则演化为统治、管辖、处于支配地位等意思,含义重在统治,可以是法治,也可以是人治。再看govern,它的词源是拉丁语动词guberno掌舵,引申为管辖,govern多数情况下是为人做事---虽然是船老大,依旧不是船老板,故govern含义重在管理,而且是通过规则、法律实现的。

统治的英文

113 评论(8)

羊咩咩要攒钱

统治 [tǒng zhì]基本翻译ruledominatecontrolgovern奴役 [nú yì]基本翻译enslavekeep in bondage

200 评论(8)

人大菲菲

sovereign

146 评论(12)

王小丽0125

看具体的语言背景

288 评论(8)

圆满的满

很高兴回答你的问题,以下是我个人见解,希望可以帮到你:统治 [词典] rule; dominate; control; govern; dominion; [例句]这首诗酣畅淋漓地抒发了作者对普通人民的爱和对统治阶级的恨。This poem fully expresses the author's love for the ordinary people and hatred for the ruling class.望采纳,十分感谢。

134 评论(11)

张壮壮zy

统治:reign over | reign ruledominategoverncontrol奴役 enslavekeep in bondage

156 评论(15)

相关问答